Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

interjeter
au-delà de la montagne
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
I. beyond [bɪˈjɒnd] ΠΡΌΘ Beyond is often used with a noun to produce expressions like beyond doubt, beyond a joke, beyond the grasp of, beyond the bounds of etc. For translations of these and similar expressions where beyond means outside the range of, consult the appropriate noun entry (doubt, joke, grasp, bound, etc.). See also I. 3. below.
1. beyond (on the far side of):
beyond border, city limits, region, mountain range
beyond the city walls (but close)
just beyond the tower
2. beyond (after a certain point in time):
beyond
beyond 1998
au-delà de 1998
well beyond midnight
beyond the age of 11
to go beyond a deadline
3. beyond (outside the range of):
beyond one's control
he is beyond help
4. beyond (further than):
beyond
to look beyond sth
to move beyond sth
to go or get beyond sth
to go beyond being
it won't go beyond these four walls μτφ
5. beyond (too much for, above):
to be beyond sb's ability or competence task, activity:
to be beyond sb activity, task, subject:
it's beyond me!
why they care is beyond me
it's not beyond him to make the dinner! ειρων
6. beyond (other than):
beyond
II. beyond [bɪˈjɒnd] ΕΠΊΡΡ
1. beyond (expressing location: further on):
in the room beyond
beyond there was a garden
an island in the bay beyond
as far as London and beyond
2. beyond (expressing time):
beyond
up to the year 2000 and beyond
III. beyond [bɪˈjɒnd] ΣΎΝΔ
beyond
à part + infininitive
IV. beyond [bɪˈjɒnd] ΟΥΣ
the beyond
l'au-delà αρσ
V. beyond [bɪˈjɒnd]
to be in the back of beyond house, farm:
to live in the back of beyond
I. joke [βρετ dʒəʊk, αμερικ dʒoʊk] ΟΥΣ
1. joke (amusing story):
plaisanterie θηλ (about sur)
blague θηλ οικ (about sur)
to get οικ the joke
bad joke μτφ
2. joke (laughing matter):
to do sth as a joke
this is getting beyond a joke
prendre qc à la rigolade οικ
3. joke (prank):
tour αρσ
farce θηλ
4. joke (object of ridicule):
guignol αρσ μειωτ
farce θηλ
II. joke [βρετ dʒəʊk, αμερικ dʒoʊk] ΡΉΜΑ αμετάβ
I. grasp [βρετ ɡrɑːsp, αμερικ ɡræsp] ΟΥΣ
1. grasp:
prise θηλ
poigne θηλ
to hold sth in one's grasp κυριολ
to hold sth in one's grasp μτφ
to hold sb in one's grasp μτφ
2. grasp (understanding):
maîtrise θηλ
II. grasp [βρετ ɡrɑːsp, αμερικ ɡræsp] ΡΉΜΑ μεταβ
1. grasp:
grasp κυριολ rope, hand
grasp μτφ opportunity
to grasp hold of sb/sth
saisir qn/qc
2. grasp (comprehend):
grasp concept, subject
grasp argument
grasp situation, significance
III. to grasp at ΡΉΜΑ αμετάβ
to grasp at rope, hand
to grasp at μτφ idea, meaning
I. doubt [βρετ daʊt, αμερικ daʊt] ΟΥΣ
doute αρσ
to be in doubt outcome, project, future:
to be in doubt honesty, innocence, guilt: (gen)
to be in doubt person:
to be open to doubt evidence, testimony:
to cast or throw doubt on sth person:
to cast or throw doubt on sth evidence, book:
beyond (all) doubt, without (a) doubt
to prove sth beyond (all) doubt
II. doubt [βρετ daʊt, αμερικ daʊt] ΡΉΜΑ μεταβ
doubt fact, evidence, value, ability, honesty, person:
to doubt (if or that or whether) …
III. doubt [βρετ daʊt, αμερικ daʊt] ΡΉΜΑ αμετάβ
I. bound [βρετ baʊnd, αμερικ baʊnd] ΡΉΜΑ παρελθ ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
bound → bind
II. bound [βρετ baʊnd, αμερικ baʊnd] ΟΥΣ
bond αρσ
III. bounds ΟΥΣ
bounds ουσ πλ κυριολ, μτφ:
limites θηλ πλ
to be out of bounds ΣΤΡΑΤ, ΣΧΟΛ place:
to be out of bounds ΑΘΛ
to be within/beyond the bounds of sth μτφ
IV. bound [βρετ baʊnd, αμερικ baʊnd] ΕΠΊΘ
1. bound (certain):
2. bound (obliged):
tenu (by par, to do de faire)
3. bound book:
4. bound:
bound for (heading for) person, bus, train
bound for aeroplane
5. bound (connected):
V. bound [βρετ baʊnd, αμερικ baʊnd] ΡΉΜΑ μεταβ (border)
bounded by κυριολ, μτφ
VI. bound [βρετ baʊnd, αμερικ baʊnd] ΡΉΜΑ αμετάβ
VII. -bound ΣΎΝΘ
1. -bound (heading for):
2. -bound (confined):
beyond dispute ΕΠΊΘ
beyond dispute
beyond my ken
to be beyond sb's ken
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
beyond suspicion après ουσ
beyond redemption après ουσ
irréprochable conduite, vie, employé
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
I. beyond [bɪˈjɒnd, αμερικ -ˈɑ:nd] ΠΡΌΘ
1. beyond (other side of):
beyond the mountain
don't go beyond the line!
beyond the sea
from beyond the grave
2. beyond (after):
beyond the river/8 o'clock
to stay beyond a week
beyond lunchtime
3. beyond (further than):
to see/go (way) beyond sth
it goes beyond a joke
beyond the reach of sb
beyond belief
beyond repair
he is beyond help ειρων, μειωτ
4. beyond (too difficult for):
to be beyond sb
it's beyond me
5. beyond (more than):
to value sth beyond all else
to go beyond just doing sth
6. beyond with άρν or ερωτημ (except for):
beyond sth
à part qc
II. beyond [bɪˈjɒnd, αμερικ -ˈɑ:nd] ΕΠΊΡΡ
1. beyond (past):
the mountains beyond
2. beyond (future):
III. beyond [bɪˈjɒnd, αμερικ -ˈɑ:nd] ΟΥΣ
the beyond ΘΡΗΣΚ
l'au-delà αρσ
go beyond ΡΉΜΑ αμετάβ
go beyond
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
beyond sth
irréprochable vie, mère
prodigieusement agacer, s'ennuyer
être inouï personne
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
I. beyond [bɪ·ˈ(j)and] ΠΡΌΘ
1. beyond (other side of):
beyond the mountain
don't go beyond the line!
beyond the sea
from beyond the grave
2. beyond (after):
beyond the river/8 o'clock
to stay beyond a week
beyond lunchtime
3. beyond (further than):
to see/go (way) beyond sth
it goes beyond a joke
beyond the reach of sb
beyond belief
beyond repair
he is beyond help ειρων, μειωτ
4. beyond (too difficult for):
to be beyond sb
it's beyond me
5. beyond (more than):
to value sth beyond all else
to go beyond just doing sth
6. beyond with άρν or ερωτημ (except for):
beyond sth
à part qc
II. beyond [bɪ·ˈ(j)and] ΕΠΊΡΡ
1. beyond (past):
the mountains beyond
2. beyond (future):
III. beyond [bɪ·ˈ(j)and] ΟΥΣ
the beyond ΘΡΗΣΚ
l'au-delà αρσ
go beyond ΡΉΜΑ μεταβ
go beyond
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
beyond sth
irréprochable vie, mère
prodigieusement agacer, s'ennuyer
irréparable objet, machine
être inouï personne
Present
Igo beyond
yougo beyond
he/she/itgoes beyond
wego beyond
yougo beyond
theygo beyond
Past
Iwent beyond
youwent beyond
he/she/itwent beyond
wewent beyond
youwent beyond
theywent beyond
Present Perfect
Ihavegone beyond
youhavegone beyond
he/she/ithasgone beyond
wehavegone beyond
youhavegone beyond
theyhavegone beyond
Past Perfect
Ihadgone beyond
youhadgone beyond
he/she/ithadgone beyond
wehadgone beyond
youhadgone beyond
theyhadgone beyond
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The book is bound in paper that gives the feeling of wood.
en.wikipedia.org
The lessee, in turn, is also bound by the lease.
en.wikipedia.org
There's no cheeky nudity or muscle-bound hunks in their latest series of prints.
www.independent.co.uk
To be bound by the covenant, the successor must hold the entire estate in land held by the original party (strict vertical privity of estate).
en.wikipedia.org
Grieving relatives are duty-bound to target the culprit and the culprit's family.
www.usatoday.com