Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lextrême
bend
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
détour [detuʀ] ΟΥΣ αρσ
1. détour (trajet):
détour
faire un détour
faire un détour par Oxford
ça vaut le détour
2. détour:
détour (moyen indirect)
détour (dans le langage)
3. détour (tournant):
détour
au détour de la conversation μτφ
faire des détours rivière:
large courbe, détour
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
détour αρσ
it's worth a or the detour κυριολ, μτφ
faire un détour (by par)
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
détour [detuʀ] ΟΥΣ αρσ
1. détour (sinuosité):
détour
au détour du chemin
2. détour (trajet plus long):
détour
le château vaut le détour
3. détour (biais):
détour
parler sans détour
ιδιωτισμοί:
cette ville vaut le détour
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
détour αρσ
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
détour [detuʀ] ΟΥΣ αρσ
1. détour (sinuosité):
détour
au détour du chemin
2. détour (trajet plus long):
détour
le château vaut le détour
3. détour (biais):
détour
parler sans détour
ιδιωτισμοί:
cette ville vaut le détour
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
détour αρσ
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Parmi les étapes pour mériter l'étoffe, le pilote doit « faire sortir ses tripes » à l'avion.
fr.wikipedia.org
Ses débuts sont très bons puisqu'il finit la saison avec une moyenne de points mérités de 0,38 et réussit 34 retraits sur des prises.
fr.wikipedia.org
Sa moyenne de points mérités de 5,33 en 74 manches et un tiers de travail est sa plus élevée en carrière.
fr.wikipedia.org
Son grand talent et sa forte personnalité méritent d’imposer son nom.
fr.wikipedia.org
Maness affiche une excellente moyenne de points mérités de 2,32 en 62 manches lancées lors de ses 66 sorties en relève en 2013.
fr.wikipedia.org