Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Gram
had to

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. falloir [falwaʀ] ΡΉΜΑ απρόσ ρήμα

1. falloir:

il faut qc/qn (gén)
we need sth/sb (pour faire to do)
sth/sb is needed ou necessary (pour faire to do)
it takes patience/courage (pour faire to do)

2. falloir:

il m'a fallu refuser

3. falloir:

comme il faut agir, se tenir

ιδιωτισμοί:

II. s'en falloir ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

s'en falloir αυτοπ ρήμα:

III. falloir [falwaʀ]

αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά

στο λεξικό PONS

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. falloir [falwaʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ απρόσ ρήμα

1. falloir (besoin):

il faut qn/qc pour +infin
sb/sth is needed to +infin

2. falloir (devoir):

il a bien fallu!
I/you must [or have (got) to] do sth
il faut que +subj
sb has got to +infin

3. falloir (être probablement):

4. falloir (se produire fatalement):

5. falloir (faire absolument):

ιδιωτισμοί:

(il) faut se le/la faire [ou farcir] οικ

II. falloir [falwaʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα απρόσ ρήμα (manquer)

il s'en est fallu d'un cheveu que je me fasse écraser (υποτ)
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
il s'en est fallu de peu
στο λεξικό PONS
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. falloir [falwaʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ απρόσ ρήμα

1. falloir (besoin):

il faut qn/qc pour +infin
sb/sth is needed to +infin

2. falloir (devoir):

il a bien fallu!
il faut que +subj
sb has (got) to +infin

3. falloir (être probablement):

4. falloir (se produire fatalement):

5. falloir (faire absolument):

ιδιωτισμοί:

(il) faut se le/la faire [ou farcir] οικ

II. falloir [falwaʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα απρόσ ρήμα

il s'en est fallu d'un cheveu que je me fasse écraser (υποτ)
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
il s'en est fallu de peu
Présent
ilfaut
Imparfait
ilfallait
Passé simple
ilfallut
Futur simple
ilfaudra

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Lecce se rend à la première sommation même s'il doit batailler pour prendre la citadelle.
fr.wikipedia.org
L'établissement brestois doit continuer de batailler contre ses homologues rennais pour affirmer sa place dans la région lors de sa première décennie d’existence.
fr.wikipedia.org
Après plusieurs mois à batailler, l'album a fini par prendre forme, et fut terminé en mars 2011 après huit mois.
fr.wikipedia.org
Désormais, les clubs de l'antichambre bataillent pour rejoindre une élite devenue « professionnelle ».
fr.wikipedia.org
Il a été obligé de batailler ferme pour mener à bien tous ses projets, qu'il s'agisse de théâtre ou de cinéma.
fr.wikipedia.org