Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dasile
reproach
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
reproche [ʀ(ə)pʀɔʃ] ΟΥΣ αρσ
1. reproche (remontrance):
reproche
to reproach ou reprimand sb (sur, au sujet de for)
to come under attack (de la part de from)
, to be criticized (de la part de by)
un ton/regard de reproche
sans reproche
sans peur et sans reproche λογοτεχνικό
sans vouloir vous faire de reproche , soit dit sans reproche τυπικ
2. reproche (critique) (à l'égard de qc):
3. reproche λογοτεχνικό:
être un reproche permanent pour qn
I. reprocher [ʀ(ə)pʀɔʃe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. reprocher (parlant de personnes):
reprocher qc à qn
je ne vous reproche rien, mais
2. reprocher (parlant de choses):
ce que je reproche à votre devoir c'est
II. se reprocher ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
se reprocher αυτοπ ρήμα:
désarmer reproche
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
reproche αρσ
to reproach sb with or for sth
se reprocher (for doing d'avoir fait)
reproachful letter, word
reprocher à (for, about de, for doing de faire)
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
reproche [ʀ(ə)pʀɔʃ] ΟΥΣ αρσ
reproche
faire un reproche à qn
I. reprocher [ʀ(ə)pʀɔʃe] ΡΉΜΑ μεταβ (faire grief de)
II. reprocher [ʀ(ə)pʀɔʃe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
détourné(e) reproche, allusion
tranchant(e) reproche
accablant(e) témoignage, preuve, reproche
tranchant d'un reproche
cinglant(e) reproche, affrontement
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
reproche αρσ
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
reproche [ʀ(ə)pʀɔʃ] ΟΥΣ αρσ
reproche
faire un reproche à qn
I. reprocher [ʀ(ə)pʀɔʃe] ΡΉΜΑ μεταβ (faire grief de)
II. reprocher [ʀ(ə)pʀɔʃe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
détourné(e) reproche, allusion
tranchant(e) reproche
cinglant(e) reproche, affrontement
tranchant d'un reproche
accablant(e) témoignage, preuve, reproche
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
reproche αρσ
Présent
jereproche
tureproches
il/elle/onreproche
nousreprochons
vousreprochez
ils/ellesreprochent
Imparfait
jereprochais
tureprochais
il/elle/onreprochait
nousreprochions
vousreprochiez
ils/ellesreprochaient
Passé simple
jereprochai
tureprochas
il/elle/onreprocha
nousreprochâmes
vousreprochâtes
ils/ellesreprochèrent
Futur simple
jereprocherai
tureprocheras
il/elle/onreprochera
nousreprocherons
vousreprocherez
ils/ellesreprocheront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Certains objectent cependant que cette réappropriation aboutit en fait, par contrecoup, à justifier l'utilisation de ces outils par les publicitaires.
fr.wikipedia.org
Nous voyons bien cependant que vous nous trahissez, que vous tournez casaque au genre masculin pour vous ranger de l’autre.
fr.wikipedia.org
L’on peut admettre avec certitude cependant que le cours présent suit pour la plus grande part le lit originel.
fr.wikipedia.org
On constate cependant que l'excessive médiatisation des aménagements urbains, amplifiée par la pression des aménageurs, conduit à remplacer des mobiliers avant qu'ils ne soient détériorés.
fr.wikipedia.org
On considère cependant que le freeride désigne une pratique se rapprochant de la descente de loisir, où l'on recherche une certaine technicité du terrain.
fr.wikipedia.org