Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

podobami
rule
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. règle [ʀɛɡl] ΟΥΣ θηλ
1. règle (instrument):
règle
à la règle
2. règle (consigne):
règle
règle de grammaire
règle de conduite
la règle du jeu κυριολ, μτφ
respecter les règles du jeu κυριολ, μτφ
il se fait une règle ou il a pour règle de payer comptant
3. règle (usage établi):
règle
c'est la règle
en règle générale
II. règles ΟΥΣ θηλ πλ
règles θηλ πλ ΦΥΣΙΟΛ:
III. en règle ΕΠΊΘ
en règle demande
en règle avertissement
en règle papiers, comptes
IV. en règle ΕΠΊΡΡ
V. règle [ʀɛɡl]
règle à calcul
règle graduée
règle d'or
règle de trois
règles d'engagement ΣΤΡΑΤ
I. réglé (réglée) [ʀeɡle] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
réglé → régler
II. réglé (réglée) [ʀeɡle] ΕΠΊΘ
1. réglé (à lignes):
réglé (réglée) papier
2. réglé (organisé):
réglé (réglée) vie, maison
réglé (réglée) défilé
3. réglé (décidé):
4. réglé ΦΥΣΙΟΛ:
réglé (réglée) adolescente
who has started having periods προσδιορ, après ουσ
III. réglé (réglée) [ʀeɡle]
I. régler [ʀeɡle] ΡΉΜΑ μεταβ
1. régler (payer):
régler compte, dette
régler facture, montant
régler facture, montant
régler dette
régler créancier, fournisseur, notaire
régler achat, travaux, fournitures
réglons nos comptes κυριολ
on va régler nos comptes οικ μτφ
régler son compte à qn οικ (frapper)
régler son compte à qn οικ (tuer)
to bump sb off οικ
régler son compte à qn οικ (tuer)
to kill sb
2. régler (résoudre):
régler question
régler litige, problème
3. régler (mettre au point):
régler détails, modalités, ordre
régler programme, calendrier
régler mise en scène, chorégraphie
régler défilé
4. régler:
régler (ajuster) hauteur, dossier, micro, chauffage
régler vitesse, mécanisme
régler moteur
5. régler (adapter):
6. régler (tracer des lignes):
II. se régler ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. se régler (être ajusté):
se régler hauteur, température:
2. se régler (se modeler):
se régler sur qn/qc
I. régler [ʀeɡle] ΡΉΜΑ μεταβ
1. régler (payer):
régler compte, dette
régler facture, montant
régler facture, montant
régler dette
régler créancier, fournisseur, notaire
régler achat, travaux, fournitures
réglons nos comptes κυριολ
on va régler nos comptes οικ μτφ
régler son compte à qn οικ (frapper)
régler son compte à qn οικ (tuer)
to bump sb off οικ
régler son compte à qn οικ (tuer)
to kill sb
2. régler (résoudre):
régler question
régler litige, problème
3. régler (mettre au point):
régler détails, modalités, ordre
régler programme, calendrier
régler mise en scène, chorégraphie
régler défilé
4. régler:
régler (ajuster) hauteur, dossier, micro, chauffage
régler vitesse, mécanisme
régler moteur
5. régler (adapter):
6. régler (tracer des lignes):
II. se régler ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. se régler (être ajusté):
se régler hauteur, température:
2. se régler (se modeler):
se régler sur qn/qc
règle de réécriture ΓΛΩΣΣ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
règle θηλ d'or
règle θηλ de trois
règle θηλ
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
règle [ʀɛgl] ΟΥΣ θηλ
1. règle (loi):
règle
les règle du jeu
échapper à la règle
être en règle
se faire une règle de +infin
to make it a rule to +infin
en règle générale
règle d'or
2. règle (instrument):
règle
I. régler [ʀegle] ΡΉΜΑ μεταβ
1. régler (résoudre):
régler problème
régler conflit, différend
2. régler (payer):
régler facture
3. régler (réguler):
régler circulation
régler montre
4. régler (fixer):
régler modalités, programme
II. régler [ʀegle] ΡΉΜΑ αμετάβ
III. régler [ʀegle] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. régler (se résoudre):
l'affaire se règle
2. régler (être mis au point):
astreignant(e) horaire, règle
orthographique règle, système
onglet d'un canif, d'une règle
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
règle θηλ
prepaid charge
stand-up fight, argument
règle θηλ
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
règle [ʀɛgl] ΟΥΣ θηλ
1. règle (loi):
règle
les règle du jeu
échapper à la règle
être en règle
se faire une règle de +infin
to make it a rule to +infin
en règle générale
règle d'or
2. règle (instrument):
règle
I. régler [ʀegle] ΡΉΜΑ μεταβ
1. régler (résoudre):
régler problème
régler conflit, différend
2. régler (payer):
régler facture
3. régler (réguler):
régler circulation
régler montre
4. régler (fixer):
régler modalités, programme
II. régler [ʀegle] ΡΉΜΑ αμετάβ
III. régler [ʀegle] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. régler (se résoudre):
l'affaire se règle
2. régler (être mis au point):
astreignant(e) horaire, règle
orthographique règle, système
onglet d'un canif, d'une règle
onglet d'un canif, d'une règle
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
règle θηλ
prepaid charge
règle θηλ
valid license
règle θηλ
Présent
jerègle
turègles
il/elle/onrègle
nousréglons
vousréglez
ils/ellesrèglent
Imparfait
jeréglais
turéglais
il/elle/onréglait
nousréglions
vousrégliez
ils/ellesréglaient
Passé simple
jeréglai
turéglas
il/elle/onrégla
nousréglâmes
vousréglâtes
ils/ellesréglèrent
Futur simple
jerèglerai / OT réglerai
turègleras / OT régleras
il/elle/onrèglera / OT réglera
nousrèglerons / OT réglerons
vousrèglerez / OT réglerez
ils/ellesrègleront / OT régleront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
En fait, réminiscence ou non de la période du parti unique, les dissensions semblent se régler en interne, mais pas toujours de manière pacifique.
fr.wikipedia.org
Celui ci dut se régler vraisemblablement à l'amiable.
fr.wikipedia.org
Dans le cas de tournoiement, le problème de la "séparatrice" ne peut se régler simplement, car l'intégrateur symplectique ne conserve pas rigoureusement l'énergie.
fr.wikipedia.org
La section minuteur permet à l'utilisateur de régler un compte à rebours avec une durée spécifique.
fr.wikipedia.org
Le gouvernement fait appel aux propriétaires, négociants et rentiers pour régler les charges de l'occupation.
fr.wikipedia.org