Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dengagement
commitment
dégagement [deɡaʒmɑ̃] ΟΥΣ αρσ
1. dégagement (d'un lieu):
clearing (de of)
2. dégagement (de vestiges):
digging out (de of)
3. dégagement ΑΘΛ (au football):
clearance (de qn by sb)
4. dégagement ΙΑΤΡ:
ιδιωτισμοί:
dégagement des cadres ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ
dégagement des cadres ΣΤΡΑΤ
non-engagement [nɔnɑ̃ɡaʒmɑ̃] ΟΥΣ αρσ
réengagement [ʀeɑ̃ɡaʒmɑ̃] ΟΥΣ αρσ
réengagement → rengagement
rengagement [ʀɑ̃ɡaʒmɑ̃] ΟΥΣ αρσ
désengagement [dezɑ̃ɡaʒmɑ̃] ΟΥΣ αρσ
1. désengagement:
désengagement ΟΙΚΟΝ, ΠΟΛΙΤ
2. désengagement ΣΤΡΑΤ:
withdrawal (de from)
engagement [ɑ̃ɡaʒmɑ̃] ΟΥΣ αρσ
1. engagement (promesse):
2. engagement (participation):
3. engagement ΣΤΡΑΤ:
4. engagement (contrat):
avoir plusieurs engagements acteur, chanteur:
5. engagement (pendant l'accouchement):
rengagement [ʀɑ̃ɡaʒmɑ̃] ΟΥΣ αρσ
aménagement [amenaʒmɑ̃] ΟΥΣ αρσ
1. aménagement (de région, ville):
2. aménagement:
3. aménagement (de fermette, grenier):
4. aménagement (en équipant):
5. aménagement (de maison, bateau):
6. aménagement (par rapport à règlement, loi):
endommagement [ɑ̃dɔmaʒmɑ̃] ΟΥΣ αρσ
ménagement [menaʒmɑ̃] ΟΥΣ αρσ
avec ménagements dire, annoncer, parler
sans ménagements dire, annoncer, parler
sans ménagements jeter, pousser
soulagement [sulaʒmɑ̃] ΟΥΣ αρσ
to sb's relief
dégagement [degaʒmɑ̃] ΟΥΣ αρσ
1. dégagement:
dégagement (fait de déterrer) d'une poterie, d'un objet
dégagement (fait de décoincer) d'un boulon, membre
dégagement d'une personne
2. dégagement (déblaiement):
dégagement d'une route, rue
3. dégagement (émanation):
4. dégagement (passage):
dégagement d'un appartement, lotissement
engagement [ɑ̃gaʒmɑ̃] ΟΥΣ αρσ
1. engagement (promesse, dépense) a. ΠΟΛΙΤ:
2. engagement (embauche):
3. engagement (bataille):
4. engagement ΘΈΑΤ, ΚΙΝΗΜ:
5. engagement ΑΘΛ:
ιδιωτισμοί:
sauvagement [sovaʒmɑ̃] ΕΠΊΡΡ
sauvagement frapper, traiter
réaménagement [ʀeamenaʒmɑ̃] ΟΥΣ αρσ
réaménagement d'un site:
emménagement [ɑ̃menaʒmɑ̃] ΟΥΣ αρσ
aménagement [amenaʒmɑ̃] ΟΥΣ αρσ
1. aménagement (équipement):
2. aménagement ΑΡΧΙΤ:
3. aménagement (création):
aménagement d'un quartier, d'une usine
aménagement d'un jardin
4. aménagement (adaptation):
5. aménagement (réorganisation):
6. aménagement ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ:
7. aménagement ΠΟΛΙΤ:
aménagement d'un texte de loi, décret
sagement [saʒmɑ̃] ΕΠΊΡΡ
1. sagement (raisonnablement):
2. sagement (modérément):
3. sagement (docilement):
4. sagement (chastement):
découragement [dekuʀaʒmɑ̃] ΟΥΣ αρσ
déménagement [demenaʒmɑ̃] ΟΥΣ αρσ
1. déménagement (changement de domicile, départ d'un logement):
2. déménagement (fait de quitter le logement, déplacement de meubles):
3. déménagement (fait de vider une pièce):
ménagement [menaʒmɑ̃] ΟΥΣ αρσ
1. ménagement (réserve):
2. ménagement gén πλ (égard):
dégagement [degaʒmɑ͂] ΟΥΣ αρσ
1. dégagement:
dégagement (fait de déterrer) d'une poterie, d'un objet
dégagement (fait de décoincer) d'un boulon, membre
dégagement d'une personne
2. dégagement (déblaiement):
dégagement d'une route, rue
3. dégagement (émanation):
4. dégagement (passage):
dégagement d'un appartement, lotissement
engagement [ɑ͂gaʒmɑ͂] ΟΥΣ αρσ
1. engagement (promesse, dépense) a. ΠΟΛΙΤ:
2. engagement (embauche):
3. engagement (bataille):
4. engagement ΘΈΑΤ, ΚΙΝΗΜ:
5. engagement ΑΘΛ:
ιδιωτισμοί:
découragement [dekuʀaʒmɑ͂] ΟΥΣ αρσ
déménagement [demenaʒmɑ͂] ΟΥΣ αρσ
1. déménagement (changement de domicile, départ d'un logement):
2. déménagement (fait de quitter le logement, déplacement de meubles):
3. déménagement (fait de vider une pièce):
soulagement [sulaʒmɑ͂] ΟΥΣ αρσ
emménagement [ɑ͂menaʒmɑ͂] ΟΥΣ αρσ
encouragement [ɑ͂kuʀaʒmɑ͂] ΟΥΣ αρσ
1. encouragement:
2. encouragement ΣΧΟΛ:
dédommagement [dedɔmaʒmɑ͂] ΟΥΣ αρσ
aménagement [amenaʒmɑ͂] ΟΥΣ αρσ
1. aménagement (équipement):
2. aménagement ΑΡΧΙΤ:
3. aménagement (création):
aménagement d'un quartier, d'une usine
aménagement d'un jardin
4. aménagement (adaptation):
5. aménagement (réorganisation):
6. aménagement ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ:
7. aménagement ΠΟΛΙΤ:
aménagement d'un texte de loi, décret
sagement [saʒmɑ͂] ΕΠΊΡΡ
1. sagement (raisonnablement):
2. sagement (modérément):
3. sagement (docilement):
4. sagement (chastement):
engagement αρσ
broche de dégagement
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Il a été agressé sauvagement un soir sur la plage, ayant presque perdu un œil.
fr.wikipedia.org
Depuis longtemps en ruine, faute d'entretien, la croix du placître brisée, elle a été sauvagement pillée.
fr.wikipedia.org
Mais beaucoup de femmes transgressent cet ordre masculin, et alors peuvent être sauvagement punies par leur époux - qui peut punir également le courtisan.
fr.wikipedia.org
Ce dernier l'attire dans les douches avant de le poignarder sauvagement.
fr.wikipedia.org
Une nuit, un garçon qui appartenait au club de base-ball dont elle était manageuse, à l’époque du lycée, se fait sauvagement poignarder.
fr.wikipedia.org