Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dhoraires
dhours
I. horaire [ɔʀɛʀ] ΕΠΊΘ
horaire salaire, rendement, débit, tarif:
II. horaire [ɔʀɛʀ] ΟΥΣ αρσ
1. horaire ΜΕΤΑΦΟΡΈς:
timetable βρετ
schedule αμερικ
être en avance sur l'horaire train, bus, car, avion:
être en retard sur l'horaire train, bus, car, avion:
2. horaire (emploi du temps):
I. honoraire [ɔnɔʀɛʀ] ΕΠΊΘ
honoraire membre, président:
II. honoraires ΟΥΣ αρσ πλ
honoraires αρσ πλ (rétributions):
fee ενικ
temporaire [tɑ̃pɔʀɛʀ] ΕΠΊΘ
à titre temporaire employer, travailler
I. contraire [kɔ̃tʀɛʀ] ΕΠΊΘ
1. contraire ΝΑΥΣ:
contraire (inverse) effet, sens, décision, attitude
contraire (en conflit) avis, intérêts, théories
conflicting (à with)
contraire forces
opposite (à to)
2. contraire (défavorable):
contraire destin, force
II. contraire [kɔ̃tʀɛʀ] ΟΥΣ αρσ
the opposite (de of)
I. cinéraire [sineʀɛʀ] ΕΠΊΘ
cinéraire urne:
II. cinéraire [sineʀɛʀ] ΟΥΣ θηλ ΒΟΤ
I. distraire [distʀɛʀ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. distraire (divertir):
2. distraire (soulager):
distraire qn de problème, chagrin, ennui
3. distraire (déconcentrer):
distraire personne
to distract (de from, par by)
4. distraire ΝΟΜ (détourner):
distraire argent, fonds
II. se distraire ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. se distraire:
2. se distraire (se changer les idées):
I. extraire [ɛkstʀɛʀ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. extraire (exploiter):
extraire minerai
extraire or, houille
extraire ardoise, marbre
2. extraire (enlever):
extraire balle, épine
to remove (de from)
extraire substance, élément
to extract (de from)
3. extraire ΜΑΘ:
II. s'extraire ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
s'extraire αυτοπ ρήμα:
s'extraire de fauteuil, cabine de pilotage
s'extraire de χιουμ vêtement
I. numéraire [nymeʀɛʀ] ΕΠΊΘ
cash uncountable
II. numéraire [nymeʀɛʀ] ΟΥΣ αρσ
braire [bʀɛʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ
ça me fait braire οικ
that gets on my wick βρετ οικ
ça me fait braire οικ
it bugs me οικ
Mahorais (Mahoraise) [maɔʀɛ, ɛz] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
Mahorais (Mahoraise)
I. horaire [ɔʀɛʀ] ΕΠΊΘ
II. horaire [ɔʀɛʀ] ΟΥΣ αρσ
1. horaire (répartition du temps):
2. horaire (tableau):
horaire des cours, trains, bus
horaire des vols
I. honoraire [ɔnɔʀɛʀ] ΕΠΊΘ
II. honoraire [ɔnɔʀɛʀ] ΟΥΣ mpl
temporaire [tɑ̃pɔʀɛʀ] ΕΠΊΘ
I. contraire [kɔ̃tʀɛʀ] ΕΠΊΘ
1. contraire (opposé):
contraire preuve
contraire opinions
2. contraire (incompatible):
3. contraire (défavorable):
II. contraire [kɔ̃tʀɛʀ] ΟΥΣ αρσ
I. distraire [distʀɛʀ] ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ
1. distraire (délasser):
2. distraire (déranger):
II. distraire [distʀɛʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
libraire [libʀɛʀ] ΟΥΣ αρσ θηλ
téméraire [temeʀɛʀ] ΕΠΊΘ
1. téméraire (audacieux):
2. téméraire (imprudent):
téméraire entreprise, jugement
funéraire [fyneʀɛʀ] ΕΠΊΘ
funéraire monument:
funeral parlour βρετ
funeral parlor αμερικ
praire [pʀɛʀ] ΟΥΣ θηλ
abstraire [apstʀɛʀ] ΡΉΜΑ μεταβ ανώμ
1. abstraire (schématiser):
2. abstraire (isoler par la pensée):
fiche-horaire <fiches-horaires> [fiʃɔʀɛʀ] ΟΥΣ θηλ
I. horaire [ɔʀɛʀ] ΕΠΊΘ
II. horaire [ɔʀɛʀ] ΟΥΣ αρσ
1. horaire (répartition du temps):
2. horaire (tableau):
horaire des cours, trains, bus
horaire des vols
I. honoraire [ɔnɔʀɛʀ] ΕΠΊΘ
II. honoraire [ɔnɔʀɛʀ] ΟΥΣ mpl
temporaire [tɑ͂pɔʀɛʀ] ΕΠΊΘ
I. distraire [distʀɛʀ] ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ
1. distraire (délasser):
2. distraire (déranger):
II. distraire [distʀɛʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
distraire se distraire:
I. contraire [ko͂tʀɛʀ] ΕΠΊΘ
1. contraire (opposé):
contraire preuve
contraire opinions
2. contraire (incompatible):
3. contraire (défavorable):
II. contraire [ko͂tʀɛʀ] ΟΥΣ αρσ
extraire [ɛkstʀɛʀ] ΡΉΜΑ μεταβ ανώμ
1. extraire (sortir):
extraire charbon, pétrole, dent
extraire marbre
2. extraire (séparer):
libraire [libʀɛʀ] ΟΥΣ αρσ θηλ
abstraire [apstʀɛʀ] ΡΉΜΑ μεταβ ανώμ
1. abstraire (schématiser):
2. abstraire (isoler par la pensée):
agraire [agʀɛʀ] ΕΠΊΘ
agraire politique
agraire réforme
horaire αρσ
par paires
disposition par paires et en W
compteur horaire
Présent
jedistrais
tudistrais
il/elle/ondistrait
nousdistrayons
vousdistrayez
ils/ellesdistraient
Imparfait
jedistrayais
tudistrayais
il/elle/ondistrayait
nousdistrayions
vousdistrayiez
ils/ellesdistrayaient
Passé simple
-
-
-
-
-
-
Futur simple
jedistrairai
tudistrairas
il/elle/ondistraira
nousdistrairons
vousdistrairez
ils/ellesdistrairont
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Au contraire, l'importance des récompenses / renforcements et de la cognition est devenue majeure.
fr.wikipedia.org
C'est le contraire de la désinflation, qui vise à ramener l'économie à la tendance de long terme.
fr.wikipedia.org
D'autres travaux démontrent le contraire : le sexisme produirait les inégalités et non l'inverse.
fr.wikipedia.org
Le contraire est l’irrecevabilité, c’est-à-dire que le preuve ne peut pas entrer dans le dossier et le juge ne verra jamais la preuve.
fr.wikipedia.org
Au contraire, les scénaristes ont dès le début décidé d'en faire un personnage réellement effrayant, voire un véritable psychopathe.
fr.wikipedia.org