Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Ermüdungserscheinungen
wide
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
largement [laʀʒəmɑ̃] ΕΠΊΡΡ
1. largement (massivement):
largement admis, approuvé, représenté
largement disperser, irriguer, répandre
se prononcer largement en faveur de/contre qc
un auteur largement méconnu
2. largement (en grande partie):
largement
être largement responsable de qc
3. largement (nettement):
être largement vainqueur
être largement majoritaire
arriver largement en tête
largement supérieur à la moyenne
largement périmé
largement sous-estimé
largement satisfait
il dépasse largement les autres
couvrir largement le genou
4. largement (amplement):
tu as largement le temps
tu crois que j'ai assez d'argent?—‘largement!
ils ont largement de quoi vivre
c'est largement suffisant, cela suffit largement
5. largement (au moins):
largement
ma valise pesait largement 15 kilos
6. largement (généreusement):
largement indemniser, subventionner, contribuer
être largement rémunéré
7. largement (dans l'aisance):
largement vivre
8. largement (en grand):
largement ouvert fenêtre, porte, tiroir
largement ouvert col, veste
ouvrir largement la fenêtre
ouvrir largement les portes de qc
très ou largement répandu
il a largement distancé son rival μτφ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
amply compensated, fulfilled
broadly grin, smile
high-profile meeting, visit
ample provisions, resources
largement suffisant (for pour)
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
largement [laʀʒəmɑ̃] ΕΠΊΡΡ
1. largement ( étroitement):
largement
2. largement (amplement):
vous avez largement le temps
largement assez
largement trop
3. largement (généreusement):
largement
4. largement (au minimum):
largement
il est largement onze heures
5. largement οικ (assez):
c'est largement suffisant
il y en a déjà largement
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
largement [laʀʒəmɑ͂] ΕΠΊΡΡ
1. largement ( étroitement):
largement
2. largement (amplement):
vous avez largement le temps
largement assez
largement trop
3. largement (généreusement):
largement
4. largement (au minimum):
largement
5. largement οικ (assez):
c'est largement suffisant
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
L'invention quoique d'usage répandu dans le monde, n'informe donc pas sur une hypothétique invention européenne.
fr.wikipedia.org
L'emploi répandu du sucre ou du miel donnait un goût aigre-doux à de nombreux plats.
fr.wikipedia.org
Pourtant, le point de vue selon lequel, le seul moyen de couler un cuirassé était de l'éperonner restait très répandu.
fr.wikipedia.org
Le phénomène est tellement répandu que le vendeur d'encyclopédie est devenu un topique qui alimente encore des émissions de radio ou des films.
fr.wikipedia.org
L'usage de faire figurer un ange parmi les personnages de la crèche est également répandu.
fr.wikipedia.org