Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Black
losing

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. perdant (perdante) [pɛʀdɑ̃, ɑ̃t] ΕΠΊΘ

perdant numéro:

perdant (perdante)
losing προσδιορ
être perdant (ne pas gagner)

II. perdant (perdante) [pɛʀdɑ̃, ɑ̃t] ΟΥΣ αρσ (θηλ)

perdant (perdante)

I. perdre [pɛʀdʀ] ΡΉΜΑ μεταβ

1. perdre (égarer):

perdre qc/qn de vue κυριολ, μτφ
to lose sight of sth/sb

2. perdre (ne pas conserver):

perdre argent, ami, emploi, droit, place, tour, vue, voix
to lose 1, 000 euros on a sale

3. perdre (se débarrasser de):

perdre feuilles, fleurs, emplois

4. perdre (voir mourir):

perdre parents, ami

5. perdre (ne pas remporter):

perdre élections, bataille, procès

6. perdre (manquer):

perdre chance

7. perdre (gaspiller):

perdre journée, mois, années

8. perdre (ne plus suivre):

9. perdre (mal retenir):

10. perdre (ruiner):

II. perdre [pɛʀdʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. perdre (être perdant):

2. perdre (diminuer):

III. se perdre ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. se perdre (s'égarer):

2. se perdre (s'embrouiller):

3. se perdre (être absorbé):

4. se perdre (disparaître):

5. se perdre (ne pas être utilisé):

se perdre aliment, récolte:

6. se perdre (tomber en désuétude):

se perdre coutume, tradition:

IV. perdre [pɛʀdʀ]

dix [dis, but before consonantdi, before voweldiz] ΕΠΊΘ αμετάβλ ΑΝΤΩΝ

un de perdu, dix de retrouvés παροιμ
to go round the bend βρετ οικ
to go nuts αργκ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
de perdant
être perdant
loser (gen) ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ, ΑΘΛ (person who fails to win)
perdant/-e αρσ/θηλ
être bon/mauvais perdant
vous n'y serez pas perdant
un perdant /une perdante née οικ
αρσ/θηλ he's a born loser
c'est un perdant οικ
être perdant
to lose out on deal
defeated party, candidate, competitor
vaincu, perdant
perdant/-e αρσ/θηλ
moult cat, dog:

στο λεξικό PONS

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. perdant(e) [pɛʀdɑ̃, ɑ̃t] ΕΠΊΘ

perdant billet, numéro, cheval:

perdant(e)
être perdant
partir perdant

II. perdant(e) [pɛʀdɑ̃, ɑ̃t] ΟΥΣ αρσ(θηλ)

perdant(e)

I. perdre [pɛʀdʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ

ιδιωτισμοί:

y perdre ΕΜΠΌΡ

II. perdre [pɛʀdʀ] ΡΉΜΑ μεταβ

1. perdre:

perdre date, nom

2. perdre (cesser d'avoir):

perdre réputation, estime, vitesse
perdre habitude

3. perdre (se voir privé d'une partie de soi):

4. perdre (laisser s'échapper):

perdre sang
your pants are falling down αμερικ

5. perdre (gaspiller):

perdre du temps, une heure

6. perdre (rater):

perdre qc en ne faisant pas qc [ou à ne pas faire qc]
to miss sth by not doing sth

7. perdre (ruiner):

ιδιωτισμοί:

III. perdre [pɛʀdʀ] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. perdre (s'égarer):

se perdre en route colis, lettre

2. perdre (s'attarder à):

3. perdre (se plonger):

4. perdre (disparaître):

se perdre sens, bonnes habitudes
se perdre coutume, tradition, métier

5. perdre (faire naufrage):

6. perdre (se gâter):

se perdre fruits, légumes
se perdre récolte

7. perdre (rester inutilisé):

se perdre ressources
se perdre initiative, occasion

ιδιωτισμοί:

αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
perdant(e) αρσ (θηλ)
perdant(e)
to be a bad sport οικ
être mauvais perdant
moult birds
die off customs
στο λεξικό PONS
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. perdant(e) [pɛʀdɑ͂, ɑ͂t] ΕΠΊΘ

perdant billet, numéro, cheval:

perdant(e)
être perdant
partir perdant

II. perdant(e) [pɛʀdɑ͂, ɑ͂t] ΟΥΣ αρσ(θηλ)

perdant(e)

I. perdre [pɛʀdʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ

ιδιωτισμοί:

y perdre ΕΜΠΌΡ

II. perdre [pɛʀdʀ] ΡΉΜΑ μεταβ

1. perdre:

perdre date, nom

2. perdre (cesser d'avoir):

perdre réputation, estime, vitesse
perdre habitude

3. perdre (se voir privé d'une partie de soi):

4. perdre (laisser s'échapper):

perdre sang

5. perdre (gaspiller):

perdre du temps, une heure

6. perdre (rater):

perdre qc en ne faisant pas qc [ou à ne pas faire qc]
to miss sth by not doing sth

7. perdre (ruiner):

ιδιωτισμοί:

III. perdre [pɛʀdʀ] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. perdre (s'égarer):

se perdre en route colis, lettre

2. perdre (s'attarder à):

3. perdre (se plonger):

4. perdre (disparaître):

se perdre sens, bonnes habitudes
se perdre coutume, tradition, métier

5. perdre (faire naufrage):

6. perdre (se gâter):

se perdre fruits, légumes
se perdre récolte

7. perdre (rester inutilisé):

se perdre ressources
se perdre initiative, occasion

ιδιωτισμοί:

αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
perdant(e) αρσ (θηλ)
perdant(e)
to be a bad sport οικ
être mauvais perdant
to have lost one's marbles ειρων
to lose track of sb/sth
die off customs

Γλωσσάρι «Κοινωνική ενσωμάτωση και ισότητα δυνατοτήτων» του Γαλλογερμανικού Γραφείου Νέων (OFAJ)

Présent
jeperds
tuperds
il/elle/onperd
nousperdons
vousperdez
ils/ellesperdent
Imparfait
jeperdais
tuperdais
il/elle/onperdait
nousperdions
vousperdiez
ils/ellesperdaient
Passé simple
jeperdis
tuperdis
il/elle/onperdit
nousperdîmes
vousperdîtes
ils/ellesperdirent
Futur simple
jeperdrai
tuperdras
il/elle/onperdra
nousperdrons
vousperdrez
ils/ellesperdront

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

L'insigne perdant ses attributs soviétiques « faucille et marteau » pourra toujours être porté entre 1991 et 2010.
fr.wikipedia.org
À la fin du match, il décide d'humilier ce dernier en le traitant de perdant devant ses enfants.
fr.wikipedia.org
Lors des joutes, il tait les noms des adversaires malchanceux et ne signale jamais ni vainqueur ni perdant.
fr.wikipedia.org
Le gagnant reçoit un point, le perdant 0.75 point.
fr.wikipedia.org
Le gage pour le perdant est de danser pendant la mi-temps du prochain matche de basket-ball sur le terrain avec juste un tutu.
fr.wikipedia.org