Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Bud
to reign over something

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

régner [ʀeɲe] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. régner ΠΟΛΙΤ:

régner souverain:
régner sur

2. régner (imposer sa domination):

régner chef, personnalité:
diviser pour régner
régner en maître sur

3. régner (prédominer):

régner confusion, optimisme, crainte, harmonie:
régner atmosphère, odeur, ambiance:
la confiance règne! ειρων
faire régner insécurité, injustice
faire régner ordre
diviser pour régner
régner en maître
to reign (sur over)
régner en maître absolu
to reign supreme (sur over)
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
régner (over sur)
régner en maître absolu
régner
to be rife crime, disease, drug abuse:
régner
stalk fear, danger:
régner sur
rule monarch:
régner sur
rule monarch:
régner
diviser pour régner

στο λεξικό PONS

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

régner [ʀeɲe] ΡΉΜΑ αμετάβ

régner sur qc prince, roi
en autocrate se comporter, régner
régner avec une poigne de fer
diviser pour régner παροιμ
régner en maître
régner sans partage
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
régner en maître absolu
régner
régner en maître absolu
régner
régner en maître absolu
diviser pour régner
στο λεξικό PONS
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

régner [ʀeɲe] ΡΉΜΑ αμετάβ

régner sur qc prince, roi
régner en maître
diviser pour régner παροιμ
régner avec une poigne de fer
régner sans partage
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
régner
régner en maître absolu
régner en maître absolu
régner
to divide and conquer! ΠΟΛΙΤ
diviser pour régner
Présent
jerègne
turègnes
il/elle/onrègne
nousrégnons
vousrégnez
ils/ellesrègnent
Imparfait
jerégnais
turégnais
il/elle/onrégnait
nousrégnions
vousrégniez
ils/ellesrégnaient
Passé simple
jerégnai
turégnas
il/elle/onrégna
nousrégnâmes
vousrégnâtes
ils/ellesrégnèrent
Futur simple
jerègnerai / OT régnerai
turègneras / OT régneras
il/elle/onrègnera / OT régnera
nousrègnerons / OT régnerons
vousrègnerez / OT régnerez
ils/ellesrègneront / OT régneront

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Avec plus de 37 ans, il est le premier empereur à régner aussi longtemps depuis l'abdication d'Ōgimachi en 1586.
fr.wikipedia.org
Il sut régner sur ses passions et expier ses erreurs par une sincère pénitence.
fr.wikipedia.org
Mais les criminels les plus endurcis, les chefs de gang et les sociopathes y font cependant régner leurs lois par la terreur.
fr.wikipedia.org
Ses détracteurs l'accusaient de clientélisme et de régner en autocrate sur sa ville.
fr.wikipedia.org
Une telle situation gênait le fringant jeune homme peu fait pour le métier de prince consort et préférait régner seul.
fr.wikipedia.org