Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

potentiellen
brake
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
frein [fʀɛ̃] ΟΥΣ αρσ
1. frein (de véhicule):
frein
donner un coup de frein
2. frein (entrave):
frein
(être) un frein à
mettre un frein à expansion, immigration, optimisme
sans frein faire, gouverner
sans frein imagination, ambition
sans frein échange, commerce
3. frein (pour cheval):
frein παρωχ
4. frein ΣΤΡΑΤ:
frein
frein à main
frein moteur
frein de parcage
frein à pied
frein de service
ιδιωτισμοί:
ronger son frein
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
frein αρσ à main
air brake ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ, ΣΙΔΗΡ
air brake ΑΕΡΟ
patin αρσ de frein
disque αρσ de frein
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
frein [fʀɛ̃] ΟΥΣ αρσ
1. frein (dispositif):
frein
2. frein (entrave, limite):
être/mettre un frein à qc
sans frein
ιδιωτισμοί:
ronger son frein
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
sabot αρσ de frein
frein αρσ à main
frein αρσ à cheval
frein αρσ à disque
patin αρσ de frein
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
frein [fʀɛ͂] ΟΥΣ αρσ
1. frein (dispositif):
frein
2. frein (entrave, limite):
être/mettre un frein à qc
sans frein
ιδιωτισμοί:
ronger son frein
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
frein αρσ à disque
frein αρσ à main
sabot αρσ de frein
frein αρσ à main
frein αρσ
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Antoine tente de desserrer l'étreinte navale autour de ses positions.
fr.wikipedia.org
On pourrait dire que les rouleaux de la chaîne se desserrent par usure.
fr.wikipedia.org
Il a été récupéré quatre jours après l’accident, et un rivet desserré a été trouvé dans le bordé de l’étrave.
fr.wikipedia.org
La coiffe ou « linceul » n'est pas largué, parce que les câbles sont mal installées avec les extrémités desserrées, en raison d'instructions « insuffisamment détaillées » au sol.
fr.wikipedia.org
La culture du tabac se révéla être une activité rentable après que les monopoles d’État eurent été desserrés.
fr.wikipedia.org