Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

репатриация
to forgive somebody for something

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. pardonner [paʀdɔne] ΡΉΜΑ μεταβ

1. pardonner (accorder son pardon à):

pardonner personne: faute, erreur, écart
pardonner Dieu: péché
pardonner à qn
pardonner qc à qn
to forgive sb sth
pardonner à qn d'avoir fait
je voudrais me faire pardonner

2. pardonner (dans une formule de politesse):

II. pardonner [paʀdɔne] ΡΉΜΑ αμετάβ

ne pas pardonner

III. se pardonner ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

se pardonner αυτοπ ρήμα personne:

se pardonner

IV. pardonner [paʀdɔne]

pardonner/venger une offense
savoir pardonner
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
forgive person
pardonner à
forgive act, crime, remark
pardonner
to forgive sb sth
pardonner qc à qn
pardonner à qn d'avoir fait
pardonner et oublier
se pardonner
pardonner
to pardon sb for sth
pardonner qc à qn
pardonner à qn d'avoir fait qc
je lui ai demandé de me pardonner
je n'ai pas pu leur pardonner

στο λεξικό PONS

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. pardonner [paʀdɔne] ΡΉΜΑ μεταβ

pardonner (absoudre):

pardonner qc à qn
to forgive sb for sth

ιδιωτισμοί:

II. pardonner [paʀdɔne] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. pardonner (être fatal):

ne pas pardonner maladie, poison, erreur

2. pardonner (absoudre):

pardonner
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
pardonner
to forgive sb (for) sth
pardonner qc à qn
pardonner qn/se pardonner d'avoir fait qc
pardonner
pardonner
to pardon sb for sth
pardonner qc à qn
to let up on sb
pardonner qc à qn
στο λεξικό PONS
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. pardonner [paʀdɔne] ΡΉΜΑ μεταβ

pardonner (absoudre):

pardonner qc à qn
to forgive sb for sth

ιδιωτισμοί:

II. pardonner [paʀdɔne] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. pardonner (être fatal):

ne pas pardonner maladie, poison, erreur

2. pardonner (absoudre):

pardonner
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
pardonner
to pardon sb for sth
pardonner qc à qn
pardonner
to forgive sb (for) sth
pardonner qc à qn
pardonner qn/se pardonner d'avoir fait qc
pardonner
to let up on sb
pardonner qc à qn
Présent
jepardonne
tupardonnes
il/elle/onpardonne
nouspardonnons
vouspardonnez
ils/ellespardonnent
Imparfait
jepardonnais
tupardonnais
il/elle/onpardonnait
nouspardonnions
vouspardonniez
ils/ellespardonnaient
Passé simple
jepardonnai
tupardonnas
il/elle/onpardonna
nouspardonnâmes
vouspardonnâtes
ils/ellespardonnèrent
Futur simple
jepardonnerai
tupardonneras
il/elle/onpardonnera
nouspardonnerons
vouspardonnerez
ils/ellespardonneront

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

pardonner qc à qn
to forgive sb for sth
ne pas pardonner maladie, poison, erreur
pardonner qn/se pardonner d'avoir fait qc

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Cependant, il n'y a pas offense à la syntaxe et le sens est conservé.
fr.wikipedia.org
Une offense à ce nom est une offense à la dignité de l'homme qui le porte.
fr.wikipedia.org
Pardonnes-nous nos offenses, comme nous pardonnons aussi à ceux qui nous ont offensés.
fr.wikipedia.org
Il a été envisagé une poursuite pour offense au président.
fr.wikipedia.org
Différentes catégories de shirk sont cependant distinguées, qui permettent de nuancer la gravité de l'offense et la punition associée.
fr.wikipedia.org