Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dopéra
suspicions
Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
soupçon [supsɔ̃] ΟΥΣ αρσ
1. soupçon (sur l'honnêteté, authenticité):
éveiller les soupçons de qn
avoir des soupçons sur qn/qc
2. soupçon (idée vague) τυπικ:
ne pas avoir soupçon de qc difficultés, problèmes
3. soupçon οικ:
spot οικ
dépister soupçons
to clear sb of suspicion (auprès de in the eyes of)
furtif (furtive) soupçon, joie, émotion
détourner les soupçons sur qn d'autre
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
soupçon αρσ
éveiller des soupçons
devenir l'objet de soupçons
suspicion μτφ
soupçon αρσ
soupçon αρσ
frame criminal: associate
faire porter les soupçons sur
στο λεξικό PONS
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
soupçon [supsɔ̃] ΟΥΣ αρσ
1. soupçon (suspicion):
de graves soupçons
éveiller les soupçons de qn
2. soupçon (très petite quantité):
soupçon de sel, poivre
soupçon d'ironie
dissiper soupçons, doutes
se dissiper doutes, craintes, soupçons, inquiétude
éclaircissement des soupçons
endormir soupçons
planer sur qn/qc danger, soupçons
to hang over sb/sth
éveiller désir, soupçons
s'éveiller chez [ou en] qn soupçon
se vérifier soupçon
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
soupçon αρσ
soupçon αρσ
soupçon αρσ
soupçon αρσ
être l'objet de soupçons
στο λεξικό PONS
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
soupçon [supso͂] ΟΥΣ αρσ
1. soupçon (suspicion):
éveiller les soupçons de qn
2. soupçon (très petite quantité):
soupçon de sel, poivre
soupçon d'ironie
dissiper soupçons, doutes
éclaircissement des soupçons
planer sur qn/qc danger, soupçons
to hang over sb/sth
éveiller désir, soupçons
s'éveiller chez [ou en] qn soupçon
endormir soupçons
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
soupçon αρσ
soupçon αρσ
soupçon αρσ
soupçon αρσ
avoir des soupçons sur qc
être l'objet de soupçons
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
se dissiper doutes, craintes, soupçons, inquiétude
se porter sur qn/qc regard, choix, soupçon
to fall on sb/sth
éveiller les soupçons de qn
planer sur qn/qc danger, soupçons
to hang over sb/sth
to throw suspicion on sb μτφ
faire peser des soupçons sur qn
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Les pirates faisaient cependant peser un danger permanent.
fr.wikipedia.org
Pour les animaux plus âgés, la carcasse doit peser au moins 100 kg.
fr.wikipedia.org
En principe le négoce est contrôlé mais il y a un braconnage qui fait peser une sévère contrainte sur la reproduction spontanée.
fr.wikipedia.org
La femelle mesure 118 cm et pèse 340 kg et le taureau 128 cm et 430 kg.
fr.wikipedia.org
Le serval s'attaque peu aux grandes proies, 90 % de ses proies pèsent moins de 200 grammes.
fr.wikipedia.org