Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

senchaîner
required
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. requis (requise) [ʀəki, iz] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
requis → requérir
II. requis (requise) [ʀəki, iz] ΕΠΊΘ
1. requis:
requis (requise) (nécessaire) patience, tact, conditions
requis (requise) (exigé) diplôme, âge, conditions
2. requis personne:
requis (requise)
III. requis ΟΥΣ αρσ
requis αρσ < πλ requis> ΙΣΤΟΡΊΑ:
les requis
requérir [ʀəkeʀiʀ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. requérir (solliciter):
requérir secours, protection
2. requérir (nécessiter):
requérir (au besoin) qualité
requérir (impérativement) soin, compétences, unanimité, preuve
3. requérir (réquisitionner) ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ:
requérir voitures, chevaux
requérir civils, travailleurs
4. requérir ΝΟΜ:
requérir peine, inculpation
requérir [ʀəkeʀiʀ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. requérir (solliciter):
requérir secours, protection
2. requérir (nécessiter):
requérir (au besoin) qualité
requérir (impérativement) soin, compétences, unanimité, preuve
3. requérir (réquisitionner) ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ:
requérir voitures, chevaux
requérir civils, travailleurs
4. requérir ΝΟΜ:
requérir peine, inculpation
confusément requérir, expliquer
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
diplômes αρσ πλ requis
diplômes αρσ πλ requis
legal requirement
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. requis(e) [ʀəki, iz] ΡΉΜΑ
requis μετ passé de requérir
II. requis(e) [ʀəki, iz] ΕΠΊΘ
requis(e)
III. requis(e) [ʀəki, iz] ΟΥΣ αρσ(θηλ)
requis(e)
labour conscript βρετ
requis(e)
labor conscript αμερικ
I. requérir [ʀəkeʀiʀ] ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ
1. requérir (nécessiter):
2. requérir (solliciter):
to seek sb's help
3. requérir (exiger):
requérir explication, justification
requérir avion spécial, protection
4. requérir ΝΟΜ:
II. requérir [ʀəkeʀiʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ
I. requérir [ʀəkeʀiʀ] ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ
1. requérir (nécessiter):
2. requérir (solliciter):
to seek sb's help
3. requérir (exiger):
requérir explication, justification
requérir avion spécial, protection
4. requérir ΝΟΜ:
II. requérir [ʀəkeʀiʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. requis(e) [ʀəki, iz] ΡΉΜΑ
requis μετ passé de requérir
II. requis(e) [ʀəki, iz] ΕΠΊΘ
requis(e)
I. requérir [ʀəkeʀiʀ] ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ
1. requérir (nécessiter):
2. requérir (solliciter):
to seek sb's help
3. requérir (exiger):
requérir explication, justification
requérir avion spécial, protection
4. requérir ΝΟΜ:
II. requérir [ʀəkeʀiʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ
I. requérir [ʀəkeʀiʀ] ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ
1. requérir (nécessiter):
2. requérir (solliciter):
to seek sb's help
3. requérir (exiger):
requérir explication, justification
requérir avion spécial, protection
4. requérir ΝΟΜ:
II. requérir [ʀəkeʀiʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Le public quant à lui, semble « avoir trouvé ce qu’il attendait plus ou moins confusément depuis la naissance de la télévision : la force d’évocation de l’image télévisée ».
fr.wikipedia.org
Toute chose qui est vue est construite, confusément d'abord dans la mémoire, sciemment ensuite, sur le tableau.
fr.wikipedia.org
Il y expose assez confusément la métaphysique, la morale, la cosmologie, etc.
fr.wikipedia.org
L'individu autant que le groupe ressent un besoin profond de maîtriser son destin et les menaces qu'il sent confusément peser sur lui.
fr.wikipedia.org
C'est l'événement qu'il attendait confusément : un possible nouveau s'ouvre devant lui, sans qu'il en soit vraiment surpris.
fr.wikipedia.org