Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

presumptious
to requisition
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
réquisitionner [ʀekizisjɔne] ΡΉΜΑ μεταβ
réquisitionner ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ, ΣΤΡΑΤ (officiellement)
réquisitionner (officieusement) biens, locaux
réquisitionner ouvriers, civils
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
requisition supplies, vehicle
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
réquisitionner [ʀekizisjɔne] ΡΉΜΑ μεταβ
réquisitionner (requérir):
réquisitionner biens, hommes
ιδιωτισμοί:
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
réquisitionner [ʀekizisjɔne] ΡΉΜΑ μεταβ
réquisitionner (requérir):
réquisitionner biens, hommes
ιδιωτισμοί:
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
Présent
jeréquisitionne
turéquisitionnes
il/elle/onréquisitionne
nousréquisitionnons
vousréquisitionnez
ils/ellesréquisitionnent
Imparfait
jeréquisitionnais
turéquisitionnais
il/elle/onréquisitionnait
nousréquisitionnions
vousréquisitionniez
ils/ellesréquisitionnaient
Passé simple
jeréquisitionnai
turéquisitionnas
il/elle/onréquisitionna
nousréquisitionnâmes
vousréquisitionnâtes
ils/ellesréquisitionnèrent
Futur simple
jeréquisitionnerai
turéquisitionneras
il/elle/onréquisitionnera
nousréquisitionnerons
vousréquisitionnerez
ils/ellesréquisitionneront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
L'attaque a continué sur l'eau lorsque les assaillants ont réquisitionné les bateaux de pêche pour tirer à vue les personnes fuyant sur la mer.
fr.wikipedia.org
En 1939, une partie du collège est réquisitionné par la société des secours aux blessés militaires.
fr.wikipedia.org
Elles réquisitionnent un certain nombre de maisons, dont la maison communautaire transformée en hôpital militaire.
fr.wikipedia.org
Le château est alors réquisitionné pour y loger les officiers et leurs ordonnances.
fr.wikipedia.org
Ces dernières y réquisitionnent les céréales et les matières premières qui manquent cruellement à leurs pays en situation de blocus.
fr.wikipedia.org