Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

eingerostet
to satisfy
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. satisfaire [satisfɛʀ] ΡΉΜΑ μεταβ (contenter)
satisfaire personne
satisfaire électorat, client
satisfaire demande, curiosité
satisfaire besoin
satisfaire ambition, aspiration, exigence
to fulfil βρετ
satisfaire les besoins d'un enfant
satisfaire l'attente d'un client
satisfaire un besoin naturel ευφημ
II. satisfaire à ΡΉΜΑ μεταβ
satisfaire à μεταβ έμμ αντικείμ:
satisfaire à obligation, ambition
to fulfil βρετ
satisfaire à norme, condition
III. se satisfaire ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
se satisfaire αυτοπ ρήμα (se contenter):
se satisfaire de personne: explication, excuse
se satisfaire de bas salaire
se satisfaire de peu
satisfaire un caprice
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
satisfy need, wants, desires, curiosity
satisfy person, customer
satisfy criteria, demand, regulations, requirements
satisfy conditions
satiate appetite
accommodate need, request, wish
gratify desire, whim
to cater to whim, taste
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. satisfaire [satisfɛʀ] ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ
1. satisfaire (contenter):
satisfaire personne
2. satisfaire (assouvir):
satisfaire soif
satisfaire faim
3. satisfaire (donner droit à):
satisfaire une réclamation
II. satisfaire [satisfɛʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ
satisfaire à une obligation
satisfaire à une obligation
to fulfill an obligation αμερικ
III. satisfaire [satisfɛʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. satisfaire (se contenter):
se satisfaire de qc
2. satisfaire (uriner):
se satisfaire
3. satisfaire (prendre son plaisir):
se satisfaire
se satisfaire (par la masturbation)
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
satisfy hunger, curiosity, need
satisfy demand, requirements, conditions
match specification, need
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. satisfaire [satisfɛʀ] ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ
1. satisfaire (contenter):
satisfaire personne
2. satisfaire (assouvir):
satisfaire soif
satisfaire faim
3. satisfaire (donner droit à):
satisfaire une réclamation
II. satisfaire [satisfɛʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ
satisfaire à une obligation
III. satisfaire [satisfɛʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. satisfaire (se contenter):
se satisfaire de qc
2. satisfaire (uriner):
se satisfaire
3. satisfaire (prendre son plaisir):
se satisfaire
se satisfaire (par la masturbation)
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
satisfy hunger, curiosity, need
satisfy demand, requirement, condition
match specification, need
Présent
jesatisfais
tusatisfais
il/elle/onsatisfait
noussatisfaisons
voussatisfaites
ils/ellessatisfont
Imparfait
jesatisfaisais
tusatisfaisais
il/elle/onsatisfaisait
noussatisfaisions
voussatisfaisiez
ils/ellessatisfaisaient
Passé simple
jesatisfis
tusatisfis
il/elle/onsatisfit
noussatisfîmes
voussatisfîtes
ils/ellessatisfirent
Futur simple
jesatisferai
tusatisferas
il/elle/onsatisfera
noussatisferons
voussatisferez
ils/ellessatisferont
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
satisfaire à une obligation
satisfaire à une obligation
to fulfill an obligation αμερικ
se satisfaire de qc
se satisfaire
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Le plus grand problème est sa propre relation troublée avec l’acteur, un jeune homme qui aime la liberté et l'énerve par ses caprices.
fr.wikipedia.org
Sans scrupule, il s'implique dans les aventures de ses amis en grande partie selon ses propres caprices et ses besoins.
fr.wikipedia.org
On y a le sentiment étrange de l'immuable et du caprice ; et l'on sourit au paradoxe de les goûter ensemble.
fr.wikipedia.org
Si le caprice n'est pas bien ou pas réalisé, le clan auquel appartient ce candidat perd une somme d'argent.
fr.wikipedia.org
La fatigue qui en résulte est parfois perçue comme un manque d’enthousiasme, un caprice de star.
fr.wikipedia.org