Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Qualitätsmanagements
suffered

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

subir [sybiʀ] ΡΉΜΑ μεταβ

1. subir (être victime de):

subir mauvais traitements, violences, pressions
subir défaite, dégâts
subir discrimination, brimades
faire subir à qn mauvais traitements
faire subir à qn défaite, pertes
to inflict [sth] on sb

2. subir (être soumis à):

subir interrogatoire
subir examen scolaire
subir opération chirurgicale, examens médicaux
faire subir à qn interrogatoire
faire subir à qn examen scolaire
faire subir à qn examens médicaux

3. subir (supporter):

subir personne, épreuve

4. subir (être l'objet de):

subir changements, transformations
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
endure attack, defeat, imprisonment
incur loss
undergo change, test, alteration
undergo operation
mutate cell, organism:

στο λεξικό PONS

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

subir [sybiʀ] ΡΉΜΑ μεταβ

1. subir (être victime de):

2. subir (endurer):

subir événements
subir conséquences

3. subir (être soumis à):

4. subir (être l'objet de):

5. subir οικ (devoir supporter):

subir personne
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
incur losses
sustain defeat, loss
στο λεξικό PONS
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

subir [sybiʀ] ΡΉΜΑ μεταβ

1. subir (être victime de):

2. subir (endurer):

subir événements
subir conséquences

3. subir (être soumis à):

4. subir (être l'objet de):

5. subir οικ (devoir supporter):

subir personne
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
incur losses
Présent
jesubis
tusubis
il/elle/onsubit
noussubissons
voussubissez
ils/ellessubissent
Imparfait
jesubissais
tusubissais
il/elle/onsubissait
noussubissions
voussubissiez
ils/ellessubissaient
Passé simple
jesubis
tusubis
il/elle/onsubit
noussubîmes
voussubîtes
ils/ellessubirent
Futur simple
jesubirai
tusubiras
il/elle/onsubira
noussubirons
voussubirez
ils/ellessubiront

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Le troisième étage non piloté développé spécifiquement pour le lanceur civil doit permettre la satellisation d'un satellite de 50 à 80 kg.
fr.wikipedia.org
Il est en revanche utilisable sur un appareil ayant déjà atteint la vitesse de satellisation minimale, voire la vitesse de libération.
fr.wikipedia.org
Le lancement est un échec : une des deux moitiés de la coiffe reste fixée au deuxième étage et celui-ci n'atteint pas une vitesse suffisante pour permettre la satellisation.
fr.wikipedia.org
Cela explique le fait, qu'en pratique, on commence souvent par une satellisation en orbite basse.
fr.wikipedia.org
Cette descente d'orbite aurait du permettre de réduire sa durée de satellisation de plus de 200 ans à environ 18 ans, contribuant au nettoyage de l'espace terrestre.
fr.wikipedia.org