Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Seltsames
lousy
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. fichu [fiʃy] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ οικ
fichu → ficher
II. fichu [fiʃy] ΕΠΊΘ οικ
1. fichu (détestable) προσδιορ:
fichu temps
rotten οικ
fichu pluie
fichu voiture, télévision
flaming βρετ
fichu voiture, télévision
damned οικ
fichu voiture, télévision
blasted οικ προσδιορ
fichu caractère
fichu métier
rotten οικ
2. fichu (condamné):
fichu personne, chaussures, vêtements, véhicule, machine
3. fichu (fait):
être bien fichu femme:
être bien fichu homme:
être bien fichu mécanisme, dispositif:
être bien fichu appartement:
être bien fichu vêtement:
être bien fichu atlas, dictionnaire:
être mal fichu (malade) personne:
to feel lousy οικ
être mal fichu (mal conçu) mécanisme, dispositif:
être mal fichu appartement:
être mal fichu vêtement:
être mal fichu atlas, dictionnaire:
4. fichu (considérable):
5. fichu (capable):
être fichu de faire
III. fichu [fiʃy] ΟΥΣ αρσ
fichu
I. ficher [fiʃe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. ficher (répertorier):
ficher œuvre
to put [sth] on a file
ficher personne
avec lui je n'ai aucune chance, je suis fiché μτφ, χιουμ
2. ficher (enfoncer):
ficher piquet, pieu, clou
to drive (dans into)
3. ficher (faire):
ficher οικ
not to give a damn οικ
4. ficher (donner) οικ:
ficher un coup à qn κυριολ
ficher un coup à qn μτφ
to clout sb οικ
to scare the hell out of sb οικ
5. ficher (mettre) οικ:
to chuck sth somewhere οικ
to give sb the boot οικ
to can sb αμερικ οικ
to kick sb out οικ
to make sb screw up οικ
II. se ficher ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. se ficher (se planter):
se ficher flèche, couteau:
to stick (dans qc in sth)
2. se ficher (se mettre) οικ:
to screw up οικ
3. se ficher (ridiculiser):
to mess sb about οικ
se ficher du monde personne, autorité:
to have a hell of a nerve οικ
4. se ficher (être indifférent) οικ:
not to give a damn (about) what sb does οικ
I. ficher [fiʃe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. ficher (répertorier):
ficher œuvre
to put [sth] on a file
ficher personne
avec lui je n'ai aucune chance, je suis fiché μτφ, χιουμ
2. ficher (enfoncer):
ficher piquet, pieu, clou
to drive (dans into)
3. ficher (faire):
ficher οικ
not to give a damn οικ
4. ficher (donner) οικ:
ficher un coup à qn κυριολ
ficher un coup à qn μτφ
to clout sb οικ
to scare the hell out of sb οικ
5. ficher (mettre) οικ:
to chuck sth somewhere οικ
to give sb the boot οικ
to can sb αμερικ οικ
to kick sb out οικ
to make sb screw up οικ
II. se ficher ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. se ficher (se planter):
se ficher flèche, couteau:
to stick (dans qc in sth)
2. se ficher (se mettre) οικ:
to screw up οικ
3. se ficher (ridiculiser):
to mess sb about οικ
se ficher du monde personne, autorité:
to have a hell of a nerve οικ
4. se ficher (être indifférent) οικ:
not to give a damn (about) what sb does οικ
camp [kɑ̃] ΟΥΣ αρσ
1. camp ΣΤΡΑΤ (lieu, groupe):
lever le camp κυριολ
lever le camp μτφ, οικ
2. camp (prison):
detention centre βρετ
3. camp (campement provisoire):
faire un camp scout:
4. camp:
camp ΑΘΛ, ΠΟΛΙΤ
ιδιωτισμοί:
ficher οικ ou foutre αργκ le camp
to split οικ
ficher οικ ou foutre αργκ le camp
tout fout le camp αργκ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
fichu αρσ
damnable weather, person
fichu οικ
to be a dead duck scheme, proposal, person:
être fichu οικ
to be a goner οικ
être fichu οικ
fichu οικ
flaming οικ
fichu οικ
fichu οικ
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. fichu(e) [fiʃy] ΡΉΜΑ
fichu μετ passé de ficher
II. fichu(e) [fiʃy] ΕΠΊΘ οικ
1. fichu antéposé (sale):
fichu(e) caractère, métier, temps
2. fichu antéposé (sacré):
fichu(e) habitude, idée
3. fichu (en mauvais état):
être fichu vêtement, appareil
the car's a write-off βρετ
the car's totaled αμερικ
4. fichu (gâché):
être fichu vacances, soirée
être fichu vacances, soirée
to be a write-off βρετ
5. fichu (perdu, condamné):
être fichu personne
6. fichu (capable):
ιδιωτισμοί:
il est mal fichu (malade)
I. ficher1 [fiʃe] ΡΉΜΑ μεταβ μετ passé: fichu οικ
1. ficher (faire):
to do damn all βρετ
2. ficher (donner):
ficher claque, coup
3. ficher (mettre):
4. ficher (se désintéresser):
ιδιωτισμοί:
to belt sb
II. ficher1 [fiʃe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα μετ passé: fichu οικ
1. ficher (se mettre):
2. ficher (se flanquer):
3. ficher (se moquer):
to pull sb's leg
4. ficher (se désintéresser):
I. ficher2 [fiʃe] ΡΉΜΑ μεταβ (inscrire)
ficher qn/qc
to put sb/sth on file
II. ficher2 [fiʃe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
se ficher dans qc arête
se ficher dans qc flèche, pieu, piquet
to stick in sth
fichu [fiʃy] ΟΥΣ αρσ
fichu
I. ficher1 [fiʃe] ΡΉΜΑ μεταβ μετ passé: fichu οικ
1. ficher (faire):
to do damn all βρετ
2. ficher (donner):
ficher claque, coup
3. ficher (mettre):
4. ficher (se désintéresser):
ιδιωτισμοί:
to belt sb
II. ficher1 [fiʃe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα μετ passé: fichu οικ
1. ficher (se mettre):
2. ficher (se flanquer):
3. ficher (se moquer):
to pull sb's leg
4. ficher (se désintéresser):
I. ficher2 [fiʃe] ΡΉΜΑ μεταβ (inscrire)
ficher qn/qc
to put sb/sth on file
II. ficher2 [fiʃe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
se ficher dans qc arête
se ficher dans qc flèche, pieu, piquet
to stick in sth
to do bugger all βρετ
se mettre [ou se ficher] [ou se foutre] en rogne contre qn οικ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
fichu [fiʃy] ΟΥΣ αρσ
fichu
I. fichu(e) [fiʃy] ΡΉΜΑ
fichu μετ passé de ficher
II. fichu(e) [fiʃy] ΕΠΊΘ οικ
1. fichu antéposé (sale):
fichu(e) caractère, métier, temps
2. fichu antéposé (sacré):
fichu(e) habitude, idée
3. fichu (en mauvais état):
être fichu vêtement, appareil
4. fichu (gâché):
être fichu vacances, soirée
5. fichu (perdu, condamné):
être fichu personne
6. fichu (capable):
ιδιωτισμοί:
il est mal fichu (malade)
I. ficher1 [fiʃe] ΡΉΜΑ μεταβ μετ passé: fichu οικ
1. ficher (faire):
2. ficher (donner):
ficher claque, coup
3. ficher (mettre):
4. ficher (se désintéresser):
ιδιωτισμοί:
to belt sb
II. ficher1 [fiʃe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα μετ passé: fichu οικ
1. ficher (se mettre):
2. ficher (se flanquer):
3. ficher (se moquer):
to pull sb's leg
4. ficher (se désintéresser):
I. ficher2 [fiʃe] ΡΉΜΑ μεταβ (inscrire)
ficher qn/qc
to put sb/sth on file
II. ficher2 [fiʃe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
se ficher dans qc arête
se ficher dans qc flèche, pieu, piquet
to stick in sth
I. ficher1 [fiʃe] ΡΉΜΑ μεταβ μετ passé: fichu οικ
1. ficher (faire):
2. ficher (donner):
ficher claque, coup
3. ficher (mettre):
4. ficher (se désintéresser):
ιδιωτισμοί:
to belt sb
II. ficher1 [fiʃe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα μετ passé: fichu οικ
1. ficher (se mettre):
2. ficher (se flanquer):
3. ficher (se moquer):
to pull sb's leg
4. ficher (se désintéresser):
I. ficher2 [fiʃe] ΡΉΜΑ μεταβ (inscrire)
ficher qn/qc
to put sb/sth on file
II. ficher2 [fiʃe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
se ficher dans qc arête
se ficher dans qc flèche, pieu, piquet
to stick in sth
donner [ou ficher] les jetons à qn οικ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
être fichu vêtement, appareil
être fichu vacances, soirée
être fichu vacances, soirée
to be a write-off βρετ
être fichu personne
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Certains des sarcophages trapézoïdaux mérovingiens paraissaient fichés dans les fondations de l'abside.
fr.wikipedia.org
Ce dernier était conçu pour se ficher dans le pont du navire ennemi lorsque la passerelle d'embarquement était abaissée.
fr.wikipedia.org
L’aménagement actuel date de 1949 et les lampes fichées dans la terre de 1950.
fr.wikipedia.org
A l'issue des trois épreuves, chaque candidat se présente séparément devant le jury, en face d'un couteau fiché dans son fourreau.
fr.wikipedia.org
L’épée reste fichée dans le tronc pendant longtemps, temps durant lequel maints hommes forts tentent de l’en arracher sans y parvenir.
fr.wikipedia.org