Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

inhaltsleeres
reprises
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
repriser [ʀ(ə)pʀize] ΡΉΜΑ μεταβ
repriser vêtement, rideau, accroc
repriser chaussette
reprise [ʀ(ə)pʀiz] ΟΥΣ θηλ
1. reprise (récupération):
2. reprise (recommencement):
resumption (de of)
return (de of)
reprise (d'émission) ΡΑΔΙΟΦ, TV
à deux reprises
à plusieurs ou maintes reprises
3. reprise (nouvel essor):
reprise ΟΙΚΟΝ, ΧΡΗΜΑΤΟΠ (de demande, production)
increase (de in)
revival (de of)
4. reprise:
reprise ΕΜΠΌΡ (de marchandise)
reprise ΕΜΠΌΡ (de marchandise)
part exchange βρετ
reprise ΕΜΠΌΡ, ΟΙΚΟΝ (d'entreprise, de commerce)
reprise ΕΜΠΌΡ, ΟΙΚΟΝ (d'entreprise, de commerce)
to take a car in partial exchange αμερικ
5. reprise (dans l'immobilier):
6. reprise ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ:
acceleration uncountable
avoir de bonnes reprises
7. reprise:
faire une reprise à qc tissu, robe
faire une reprise à qc chaussette, lainage
8. reprise:
reprise ΑΘΛ (en boxe)
reprise ΙΠΠΑΣ
combat en 10 reprises
9. reprise (réutilisation):
10. reprise ΜΟΥΣ (phrase, signe, exécution):
11. reprise ΟΙΚΟΔ:
ιδιωτισμοί:
I. reprendre [ʀ(ə)pʀɑ̃dʀ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. reprendre (se resservir):
2. reprendre:
reprendre (prendre de nouveau) objet, outil
reprendre cadeau, objet prêté
to take [sth] back
reprendre ville
reprendre fugitif
reprendre parole, promesse
reprendre (aller chercher) personne, voiture
to pick [sb/sth] up, to collect
3. reprendre ΕΜΠΌΡ:
reprendre mari, élève
to take [sb] back
reprendre article
to take [sth] back
to take [sth] in part exchange βρετ
to take [sth] in partial exchange αμερικ
4. reprendre (recommencer):
reprendre promenade, récit, conversation
reprendre journal, tricot
reprendre fonctions, études
reprendre lutte
to take up [sth] again
reprendre hostilités
reprendre pièce, opéra, tradition
5. reprendre (acquérir):
reprendre cabinet, commerce, entreprise
6. reprendre (surprendre de nouveau):
7. reprendre (recouvrer):
8. reprendre (retoucher):
reprendre vêtement, couture
reprendre ΟΙΚΟΔ mur
to take sth up/in 5 cm
9. reprendre (utiliser de nouveau):
reprendre idée, thèse, politique
reprendre ΛΟΓΟΤ intrigue, thème
10. reprendre (répéter):
reprendre argument
reprendre slogan, chant
11. reprendre élève:
to pull [sb] up
12. reprendre (resurgir):
voilà que ça le reprend οικ! ειρων
II. reprendre [ʀ(ə)pʀɑ̃dʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. reprendre (retrouver sa vigueur):
reprendre commerce, affaires:
reprendre plante:
2. reprendre (recommencer):
reprendre école, cours, bombardement, bruit, pluie:
reprendre négociations:
nos émissions reprendront à 7 heures ΡΑΔΙΟΦ, TV
3. reprendre (continuer):
III. se reprendre ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. se reprendre (se corriger):
2. se reprendre (se ressaisir):
se reprendre personne:
se reprendre ΧΡΗΜΑΤΟΠ action, titre:
3. se reprendre (recommencer):
I. bête [bɛt] ΕΠΊΘ
1. bête (pas intelligent):
bête personne, air, idée, question
bête et méchant personne, plaisanterie
2. bête (très simple):
bête problème, objet
3. bête (regrettable):
bête accident
II. bête [bɛt] ΟΥΣ θηλ
1. bête ΖΩΟΛ:
2. bête ΓΕΩΡΓ:
3. bête (en parlant d'une personne):
4. bête (personne talentueuse) οικ:
III. bête [bɛt]
bête à bon Dieu ΖΩΟΛ
ladybird βρετ
bête à bon Dieu ΖΩΟΛ
ladybug αμερικ
bête à concours οικ
exam fiend οικ
bête à cornes ΖΩΟΛ
bête féroce ΖΩΟΛ
bête noire βρετ
pet peeve αμερικ
être la bête noire de qn personne, sujet, problème:
to be sb's bête noire βρετ
être la bête noire de qn personne, sujet, problème:
to be sb's pet hate
bête sauvage ΖΩΟΛ
bête de somme ΖΩΟΛ
IV. bête [bɛt]
he's (as) thick as two short planks βρετ οικ
elle est bête à manger du foin οικ ou de la paille οικ
to nit-pick οικ
to work like crazy οικ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
reprise θηλ
reprise θηλ
darning προσδιορ wool, needle, egg
darning stitch
reprise θηλ
recapture ΣΤΡΑΤ town, position
rerun ΚΙΝΗΜ, ΘΈΑΤ
reprise θηλ
rerun ΚΙΝΗΜ, ΘΈΑΤ film, play
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
reprise [ʀ(ə)pʀiz] ΟΥΣ θηλ
1. reprise (recommencement):
reprise d'une activité, des hostilités
reprise du froid
reprise d'une chanson
reprise d'une émission
reprise d'un film
2. reprise ΑΘΛ:
3. reprise ΜΟΥΣ:
4. reprise ΕΜΠΌΡ (essor):
5. reprise ΕΜΠΌΡ (rachat):
reprise d'un appareil, d'une voiture
reprise d'un fonds de commerce, d'une usine
reprise de mobilier
6. reprise ΕΜΠΌΡ (retour):
reprise d'une marchandise, de bouteilles
7. reprise (réutilisation):
reprise d'une idée, suggestion
8. reprise ΑΥΤΟΚ:
9. reprise ΣΤΡΑΤ, ΠΟΛΙΤ:
reprise d'un territoire, siège
10. reprise ΜΌΔΑ:
reprise d'une chaussette
reprise d'une chemise, d'un drap, pantalon
11. reprise (en équitation):
12. reprise ΑΘΛ:
ιδιωτισμοί:
à deux/trois reprises
à plusieurs [ou diverses] reprises
I. reprendre [ʀ(ə)pʀɑ̃dʀ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. reprendre (récupérer):
reprendre qc objet prêté, parole, emballage, territoire, ville
reprendre qc place
to go back to sth
reprendre qc objet déposé
to pick sth up
2. reprendre (retrouver):
to get some colour [or color αμερικ] back in one's cheeks
3. reprendre ΕΜΠΌΡ, ΟΙΚΟΝ:
reprendre qc fonds de commerce, entreprise
reprendre qc marchandise usagée
4. reprendre (continuer après une interruption):
reprendre promenade
reprendre son cours conversation
5. reprendre (recommencer):
6. reprendre (corriger):
reprendre article, chapitre
7. reprendre ΜΌΔΑ:
to take sth in
to take sth up
to let sth out
to let sth down
8. reprendre (se resservir de):
9. reprendre (s'approprier):
ιδιωτισμοί:
ça me/le reprend ειρων
II. reprendre [ʀ(ə)pʀɑ̃dʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. reprendre (se revivifier):
reprendre affaires, convalescent
2. reprendre (recommencer):
reprendre douleurs, musique, pluie, conversation
reprendre classe, cours
3. reprendre (enchaîner):
4. reprendre (répéter):
III. reprendre [ʀ(ə)pʀɑ̃dʀ] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. reprendre (se corriger):
2. reprendre (s'interrompre):
3. reprendre τυπικ (recommencer):
4. reprendre (se ressaisir):
à diverses reprises
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
reprise θηλ
retake territory
reprise θηλ
reprise θηλ
reprise θηλ
reprise θηλ
reprise θηλ
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
reprise [ʀ(ə)pʀiz] ΟΥΣ θηλ
1. reprise (recommencement):
reprise d'une chanson
reprise d'un film
2. reprise ΑΘΛ:
3. reprise ΜΟΥΣ:
4. reprise ΕΜΠΌΡ (essor):
5. reprise ΕΜΠΌΡ (rachat):
reprise d'un appareil, d'une voiture
reprise d'un fonds de commerce, d'une usine
6. reprise ΕΜΠΌΡ (retour):
reprise d'une marchandise, de bouteilles
7. reprise (réutilisation):
reprise d'une idée, suggestion
8. reprise ΑΥΤΟΚ:
ιδιωτισμοί:
à deux/trois reprises
à plusieurs reprises
I. reprendre [ʀ(ə)pʀɑ͂dʀ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. reprendre (récupérer):
reprendre qc objet prêté, parole, emballage, territoire, ville
reprendre qc place
to go back to sth
reprendre qc objet déposé
to pick sth up
2. reprendre (retrouver):
3. reprendre ΕΜΠΌΡ, ΟΙΚΟΝ:
reprendre qc fonds de commerce, entreprise
reprendre qc marchandise usagée
4. reprendre (continuer après une interruption):
reprendre promenade
reprendre son cours conversation
5. reprendre (recommencer):
6. reprendre (corriger):
reprendre article, chapitre
7. reprendre ΜΌΔΑ:
to take sth in
to take sth up
to let sth out
to let sth down
8. reprendre (se resservir de):
9. reprendre (s'approprier):
ιδιωτισμοί:
ça me/le reprend ειρων
II. reprendre [ʀ(ə)pʀɑ͂dʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. reprendre (se revivifier):
reprendre affaires, convalescent
2. reprendre (recommencer):
reprendre douleurs, musique, pluie, conversation
reprendre classe, cours
3. reprendre (enchaîner):
4. reprendre (répéter):
III. reprendre [ʀ(ə)pʀɑ͂dʀ] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. reprendre (se corriger):
2. reprendre (s'interrompre):
3. reprendre τυπικ (recommencer):
4. reprendre (se ressaisir):
à diverses reprises
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
reprise θηλ
reprise θηλ
retake territory
reprise θηλ
reprise θηλ
reprise θηλ
upturn ΟΙΚΟΝ
reprise θηλ
Présent
jereprise
tureprises
il/elle/onreprise
nousreprisons
vousreprisez
ils/ellesreprisent
Imparfait
jereprisais
tureprisais
il/elle/onreprisait
nousreprisions
vousreprisiez
ils/ellesreprisaient
Passé simple
jereprisai
tureprisas
il/elle/onreprisa
nousreprisâmes
vousreprisâtes
ils/ellesreprisèrent
Futur simple
jerepriserai
turepriseras
il/elle/onreprisera
nousrepriserons
vousrepriserez
ils/ellesrepriseront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
La salle des superstitions : cette salle qui a ouvert ses portes lors du prime du 11 septembre permet de prendre des décisions.
fr.wikipedia.org
Du centre du vaste vestibule descend un escalier menant à une petite synagogue où peuvent prendre place environ 250 personnes.
fr.wikipedia.org
Mais lorsque leur relation commence à prendre de l'importance, elle veut faire l’impossible pour pouvoir vivre avec lui… éternellement.
fr.wikipedia.org
La radiophotographie désigne le procédé qui consiste à prendre en photo une radioscopie ; le terme désigne aussi le cliché obtenu.
fr.wikipedia.org
Thune commence à prendre des décisions controversées : prendre le contrôle de la ville, détruire les anciens livres magiques et conquérir le monde.
fr.wikipedia.org