Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lAnglais
figures
crime figures ΟΥΣ ουσ πλ
crime figures
statistiques θηλ πλ de la criminalité et de la délinquance
circulation figures ΟΥΣ ουσ πλ
circulation figures
chiffres αρσ πλ de tirage
sales figures ΟΥΣ ουσ πλ
sales figures
chiffre αρσ de ventes
sales figures
chiffre αρσ d'affaires
double figures ΟΥΣ ουσ πλ
to go into double figures inflation:
passer la barre des 10%
unemployment figures ΟΥΣ ουσ πλ
unemployment figures
chiffres αρσ πλ du chômage
trade figures ΟΥΣ ουσ πλ
trade figures
résultats αρσ πλ financiers
I. figure [βρετ ˈfɪɡə, αμερικ ˈfɪɡjər] ΟΥΣ
1. figure (number, amount):
figure
chiffre αρσ
a provisional/disappointing figure
un chiffre provisoire/décevant
a figure of 15 million
un chiffre de 15 millions
a figure of £150
la somme de 150 livres
government/official figures
les chiffres gouvernementaux/officiels
a four-/six-figure sum
un montant de quatre/six chiffres
her salary runs into six figures βρετ
elle gagne plus de 100 000 livres
her salary runs into six figures αμερικ
elle gagne plus de 100 000 dollars
inflation is in single/double figures
le taux d'inflation est à un chiffre/à deux chiffres
to have a head for figures, to be good with figures
être doué pour le calcul
2. figure (known or important person):
figure
personnalité θηλ
figure
personnage αρσ
controversial/well-known/political figure
personnalité controversée/célèbre /politique
a minor or marginal figure
une personnalité peu importante
a legendary figure in rugby/rock music
un personnage légendaire du rugby/du rock
3. figure:
figure (person, human form)
personnage αρσ
figure (in painting, sculpture)
figure θηλ
a familiar/diminutive/an imposing figure
un personnage familier/minuscule/imposant
human/reclining figure ΤΈΧΝΗ
figure humaine/allongée
a figure appeared through the mist
une silhouette est apparue dans le brouillard
to cut a sorry/fine figure
faire piètre/bonne figure
to cut a dashing figure
avoir l'air fringant
4. figure (representative or symbol):
mother/father figure
image θηλ de la mère/du père
she is something of a Cassandra/Lady Macbeth figure
c'est une sorte de Cassandre/Lady Macbeth
5. figure (body shape):
figure
ligne θηλ
to keep one's figure
garder la ligne
to lose one's figure
prendre de l'embonpoint
to watch one's figure
surveiller sa ligne
to have a great figure οικ
avoir une silhouette sensationnelle οικ
made for a man's/woman's figure
fait pour une silhouette masculine/féminine
6. figure (geometric or other shape):
figure
figure θηλ
plane/solid figure
figure plane/à trois dimensions
7. figure (diagram):
figure
figure θηλ
see figure 4
voir figure 4
8. figure (in dance, skating):
figure
figure θηλ de style
II. figure [βρετ ˈfɪɡə, αμερικ ˈfɪɡjər] ΡΉΜΑ μεταβ
1. figure (suppose) οικ:
to figure (that) …
penser or se dire que …
2. figure ΛΟΓΟΤ (express):
figure
symboliser
III. figure [βρετ ˈfɪɡə, αμερικ ˈfɪɡjər] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. figure (feature, appear):
figure
figurer
to figure in or on a list
figurer sur une liste
to figure in a novel/report
figurer dans un roman/rapport
2. figure (make sense):
figure οικ
se comprendre
that figures
ça se comprend
it doesn't figure
ça n'a pas de sens
I. figure on ΡΉΜΑ [βρετ ˈfɪɡə -, αμερικ ˈfɪɡjər -] οικ (figure on [sth])
figure on
s'attendre à
I hadn't figured on that!
je ne m'attendais pas à ça!
to figure on doing
compter faire
to figure on sb doing
s'attendre à ce que qn fasse
figure skating ΟΥΣ
figure skating
patinage αρσ artistique
hourglass figure ΟΥΣ
hourglass figure
taille θηλ mannequin
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
sales figures ΟΥΣ πλ
sales figures
chiffres mpl de vente
jobless figures ΟΥΣ πλ
the jobless figures
le nombre de demandeurs mpl d'emploi
viewing figures ΟΥΣ πλ
viewing figures
indice αρσ d'écoute
I. figure [ˈfɪgəʳ, αμερικ -jɚ] ΟΥΣ
1. figure (outline of body):
figure
silhouette θηλ
a figure in the distance
une silhouette au loin
to have a good figure
avoir un beau corps
to keep one's figure
garder la ligne
2. figure (personality):
figure
personnalité θηλ
a leading figure in the movement
un personnage important dans le mouvement
a figure of fun
un personnage dont on se moque
3. figure (digit):
figure
chiffre αρσ
to be good at figures
être bon en calcul
4. figure πλ (bookkeeping, economic data):
figure
chiffres mpl
5. figure (diagram, representation):
figure
figure θηλ
II. figure [ˈfɪgəʳ, αμερικ -jɚ] ΡΉΜΑ μεταβ
figure
penser
III. figure [ˈfɪgəʳ, αμερικ -jɚ] ΡΉΜΑ αμετάβ (appear)
figure
figurer
figure skater ΟΥΣ
figure skater
patineur(-euse) αρσ (θηλ) artistique
figure out ΡΉΜΑ μεταβ
1. figure out (understand):
figure out
(arriver à) comprendre
2. figure out (work out):
figure out
calculer
figure skating ΟΥΣ
figure skating
patinage αρσ artistique
single-figure ΕΠΊΘ
single-figure inflation rate:
single-figure
à un chiffre
father figure ΟΥΣ
father figure
modèle αρσ paternel
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
chiffre
figure
un numéro à trois chiffres
a three-figure number
les chiffres
the figures
en chiffres ronds
in round figures
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
sales figures ΟΥΣ πλ
sales figures
chiffres mpl de vente
jobless figures ΟΥΣ πλ
the jobless figures
le nombre de demandeurs d'emploi
viewing figures ΟΥΣ πλ
viewing figures
indice αρσ d'écoute
I. figure [ˈfɪg·jər] ΟΥΣ
1. figure (outline of body):
figure
silhouette θηλ
a figure in the distance
une silhouette au loin
to have a good figure
avoir un beau corps
to keep one's figure
garder la ligne
2. figure (personality):
figure
personnalité θηλ
a leading figure in the movement
un personnage important dans le mouvement
a figure of fun
un personnage dont on se moque
3. figure (digit):
figure
chiffre αρσ
to be good at figures
être bon en calcul
4. figure πλ (bookkeeping, economic data):
figure
chiffres mpl
5. figure (diagram, representation):
figure
figure θηλ
II. figure [ˈfɪg·jər] ΡΉΜΑ μεταβ
figure
penser
III. figure [ˈfɪg·jər] ΡΉΜΑ αμετάβ (appear)
figure
figurer
father figure ΟΥΣ
father figure
modèle αρσ paternel
figure skating ΟΥΣ
figure skating
patinage αρσ artistique
figure out ΡΉΜΑ μεταβ
1. figure out (understand):
figure out
(arriver à) comprendre
2. figure out (work out):
figure out
calculer
figure skater ΟΥΣ
figure skater
patineur (-euse) αρσ (θηλ) artistique
single-figure ΕΠΊΘ
single-figure inflation rate:
single-figure
à un chiffre
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
chiffre
figure
un numéro à trois chiffres
a three-figure number
les chiffres
the figures
en chiffres ronds
in round figures
numéro d'identification
reference figure
indice de performance
figure of merit
Present
Ifigure
youfigure
he/she/itfigures
wefigure
youfigure
theyfigure
Past
Ifigured
youfigured
he/she/itfigured
wefigured
youfigured
theyfigured
Present Perfect
Ihavefigured
youhavefigured
he/she/ithasfigured
wehavefigured
youhavefigured
theyhavefigured
Past Perfect
Ihadfigured
youhadfigured
he/she/ithadfigured
wehadfigured
youhadfigured
theyhadfigured
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
For me, figure skating was a good mix of the two.
en.wikipedia.org
As a very young girl, she was enthralled by a television broadcast of figure skating.
en.wikipedia.org
The old trade fair ground is used for shops, events, supermarkets, and figure skating events, although many areas are empty and unused.
en.wikipedia.org
Figure skating is not a ballet but a sporting competition.
en.wikipedia.org
At 32 and 35 years old respectively, they were among the oldest champions in figure skating.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "figures" σε άλλες γλώσσες