Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Würden
passages

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

passage [pasaʒ] ΟΥΣ αρσ

1. passage (circulation):

2. passage (séjour):

3. passage (visite en chemin):

4. passage (franchissement):

notons au passage que μτφ
se servir au passage (en passant) κυριολ

5. passage (à la radio, télévision, au théâtre):

6. passage (chemin emprunté):

to bar sb's way

7. passage (à une situation nouvelle):

passage (de qc) à qc
transition (from sth) to sth

8. passage:

9. passage:

10. passage ΙΠΠΑΣ:

passage à l'acte ΨΥΧ
passage clouté παρωχ
passage clouté παρωχ
crosswalk αμερικ
level crossing βρετ
grade crossing αμερικ
prerequisite (pour for)
crosswalk αμερικ
crosswalk αμερικ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
passage αρσ (from de, to à)
purple passage μειωτ
transient population
passage αρσ

στο λεξικό PONS

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

passage [pɑsaʒ] ΟΥΣ αρσ

1. passage (venue):

no entry

2. passage (court séjour):

3. passage (avancement):

4. passage (transformation):

5. passage (voie pour piétons):

6. passage ΣΙΔΗΡ:

level crossing βρετ
grade crossing αμερικ

7. passage (galerie marchande):

8. passage (fragment):

passage d'un roman, morceau musical

ιδιωτισμοί:

αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
passage αρσ
passage αρσ
passage αρσ
passage a. μτφ
passage αρσ
passage αρσ
passage αρσ
passage αρσ
passage from sth to sth
passage de qc à qc
στο λεξικό PONS
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

passage [pɑsaʒ] ΟΥΣ αρσ

1. passage (venue):

do not enter

2. passage (court séjour):

3. passage (avancement):

4. passage (transformation):

5. passage (voie pour piétons):

6. passage ΣΙΔΗΡ:

7. passage (galerie marchande):

8. passage (fragment):

passage d'un roman, morceau musical

ιδιωτισμοί:

αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
passage αρσ
passage αρσ
passage αρσ
passage a. μτφ
passage αρσ
passage αρσ
passage αρσ
passage αρσ
passage from sth to sth
passage de qc à qc
passage αρσ

Λεξιλόγιο τεχνολογίας ψύξης της GEA

passage

passage de câble

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος