Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Dn
scraping
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. frayer [fʀɛje] ΡΉΜΑ μεταβ
frayer un passage à qn à travers la foule/un bois
to clear a path for sb through the crowd/the woods
μτφ frayer le chemin ou la voie à qc
to pave the way for sth
frayer le chemin ou la voie à qc ΖΩΟΛ cerf:
to fray
II. frayer [fʀɛje] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. frayer (entretenir des relations):
frayer avec
to be friendly with
il ne fraye pas avec ces gens-là
he doesn't mix with that sort of person
2. frayer ΖΩΟΛ:
frayer femelle:
to spawn
frayer mâle:
to fertilize the eggs
III. se frayer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
se frayer αυτοπ ρήμα (s'ouvrir) κυριολ:
se frayer un chemin dans ou à travers un champ/une salle
to make one's way across a field/a room
se frayer un chemin dans ou à travers la foule/forêt
to make one's way through the crowd/forest
se frayer une voie à travers les pièges de la vie
to make one's way through life's pitfalls
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
fraternize μειωτ
frayer (with avec)
to hobnob with sb
frayer avec qn οικ
spawn
frayer
to chop one's way through undergrowth, forest
se frayer un passage à la hache à travers
to go out with every Tom, Dick and Harry οικ
frayer avec Pierre, Paul et Jacques οικ
to cut a swathe through obstacles, difficulties
se frayer un chemin au milieu de
break through crowd
se frayer un passage à travers
plough through book, task walker: mud, snow
se frayer un chemin dans
bushwhack
se frayer un chemin à travers la brousse
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. frayer [fʀeje] ΡΉΜΑ μεταβ (ouvrir)
frayer à qn un passage dans la foule
to clear a way through the crowd for sb
frayer la voie au progrès
to make way for progress
II. frayer [fʀeje] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. frayer ΖΩΟΛ (se reproduire):
frayer
to spawn
2. frayer (fréquenter):
frayer avec qn
to associate with sb
III. frayer [fʀeje] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
se frayer un passage/une voie/un chemin
to get through
se frayer un passage/une voie/un chemin μτφ
to make one's way
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
to thrust through sth
se frayer un passage dans qc
to thrust in/out
entrer/sortir en se frayant un passage
to thrust one's way
se frayer un passage
to shove one's way through sth
se frayer un chemin dans qc en poussant
to shoulder one's way
se frayer un chemin à coups d'épaules
to navigate one's way to the door
se frayer un chemin jusqu'à la porte
push through
se frayer un chemin
push through
se frayer un chemin à travers
spawn
frayer
break through
se frayer un chemin
to push one's way in
se frayer un passage
to scramble through
se frayer un passage
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. frayer [fʀeje] ΡΉΜΑ μεταβ (ouvrir)
frayer à qn un passage dans la foule
to clear a way through the crowd for sb
frayer la voie au progrès
to make way for progress
II. frayer [fʀeje] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. frayer ΖΩΟΛ (se reproduire):
frayer
to spawn
2. frayer (fréquenter):
frayer avec qn
to associate with sb
III. frayer [fʀeje] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
se frayer un passage/une voie/un chemin
to get through
se frayer un passage/une voie/un chemin μτφ
to make one's way
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
spawn
frayer
to push one's way in
se frayer un passage
push through
se frayer un chemin à travers
push through
se frayer un chemin
to thrust through sth
se frayer un passage dans qc
to thrust in/out
entrer/sortir en se frayant un passage
to thrust one's way
se frayer un passage
break through
se frayer un chemin
to navigate one's way to the door
se frayer un chemin jusqu'à la porte
to shove one's way through sth
se frayer un chemin dans qc en poussant
to push one's way through sth
se frayer un chemin à travers qc
to push into/out of sth
entrer/sortir de qc en se frayant un chemin
to shoulder one's way
se frayer un chemin à coups d'épaules
Présent
jefraie / fraye
tufraies / frayes
il/elle/onfraie / fraye
nousfrayons
vousfrayez
ils/ellesfraient / frayent
Imparfait
jefrayais
tufrayais
il/elle/onfrayait
nousfrayions
vousfrayiez
ils/ellesfrayaient
Passé simple
jefrayai
tufrayas
il/elle/onfraya
nousfrayâmes
vousfrayâtes
ils/ellesfrayèrent
Futur simple
jefraierai / frayerai
tufraieras / frayeras
il/elle/onfraiera / frayera
nousfraierons / frayerons
vousfraierez / frayerez
ils/ellesfraieront / frayeront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Y frayent également des personnages hauts en couleur de la bohème.
fr.wikipedia.org
Certains autres animaux ne peuvent en outre être chassés / pêchés qu'à certaines périodes de l'année - comme les poissons qui fraient uniquement pendant certaines saisons.
fr.wikipedia.org
L'eau et le gaz se sont rencontrés et se sont frayé un chemin au gré des fissures ouvertes dans les roches calcaires.
fr.wikipedia.org
Un si noble caractère était peu propre à lui frayer la voie des honneurs et des emplois.
fr.wikipedia.org
Le premier bilan s'élève à 82 blessés tandis que les secouristes tentent de se frayer un passage à travers les crues et coulées de boue.
fr.wikipedia.org