Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lintégration
irritating
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
gênant (gênante) [ʒɛnɑ̃, ɑ̃t] ΕΠΊΘ
1. gênant (incommode):
gênant (gênante) meuble, jouet, carton
gênant (gênante) problème, bruit
gênant (gênante) odeur
j'irai à pied, ce n'est pas gênant
2. gênant (qui met mal à l'aise):
gênant (gênante) question, commentaire, témoin, situation
tous ces cadeaux, c'est gênant!
ce qui est gênant c'est que
I. gêner [ʒɛne] ΡΉΜΑ μεταβ
1. gêner:
gêner (déranger sérieusement) personne: personne
I don't mind (de faire doing)
2. gêner (incommoder):
gêner fumée, bruit, lumière:
3. gêner (mettre mal à l'aise) question, regard, personne:
gêner personne
4. gêner (entraver):
gêner pluie, tempête: événement
gêner voiture: circulation
gêner ceinture: respiration
gêner personne: discussion, progrès
gêner obstacle: progrès, procession
5. gêner (faire mal) caillou, ceinture:
gêner personne
II. se gêner ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. se gêner (se bousculer):
se gêner personnes:
2. se gêner (faire des façons):
je vais me gêner tiens οικ ειρων
don't mind me, carry on βρετ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
embarrassing performance, attempt
obtrusive noise, smell
troublesome problem, objection
impede obstacle: movement, traffic
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
gênant(e) [ʒɛnɑ̃, ɑ̃t] ΕΠΊΘ
gênant(e)
gênant(e) question, situation
I. gêner [ʒene] ΡΉΜΑ μεταβ
1. gêner (déranger):
2. gêner (entraver):
gêner piétons
3. gêner (mettre mal à l'aise):
ça gêne qn de faire qc/que qn fasse qc (υποτ)
sb feels uneasy about doing sth/sb doing sth
II. gêner [ʒene] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. gêner:
se gêner pour +infin
vas-y! ne te gêne pas! ειρων οικ
2. gêner CH (être intimidé, avoir honte):
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
uncomfortable silence, situation
awkward question
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
gênant(e) [ʒɛnɑ͂, ɑ͂t] ΕΠΊΘ
gênant(e)
gênant(e) question, situation
I. gêner [ʒene] ΡΉΜΑ μεταβ
1. gêner (déranger):
2. gêner (entraver):
gêner piétons
3. gêner (mettre mal à l'aise):
II. gêner [ʒene] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. gêner:
se gêner pour +infin
vas-y! ne te gêne pas! ειρων οικ
2. gêner CH (être intimidé, avoir honte):
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
uncomfortable silence, situation
awkward question
Présent
jegêne
tugênes
il/elle/ongêne
nousgênons
vousgênez
ils/ellesgênent
Imparfait
jegênais
tugênais
il/elle/ongênait
nousgênions
vousgêniez
ils/ellesgênaient
Passé simple
jegênai
tugênas
il/elle/ongêna
nousgênâmes
vousgênâtes
ils/ellesgênèrent
Futur simple
jegênerai
tugêneras
il/elle/ongênera
nousgênerons
vousgênerez
ils/ellesgêneront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Son embouchure dans la mer est prolongée par deux jetées protégeant la passe contre l'ensablement qui a longtemps gêné la navigation dans le passé.
fr.wikipedia.org
L'accès par le sud est gêné par les tribus locales qui voient les randonneurs d'un mauvais œil.
fr.wikipedia.org
Motricité : les patients sont plus gênés pour la motricité distale fine que pour la motricité globale.
fr.wikipedia.org
Il peut avoir gêné l'autre, déplacé ou patiné à l'intérieur des marqueurs de sa piste, ou avoir mis une personne en danger.
fr.wikipedia.org
Le scopélisme consiste à poser de grosses pierres dans les champs cultivables pour gêner ou empêcher le labourage.
fr.wikipedia.org