Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

T.O.M
figea
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. figer [fiʒe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. figer (immobiliser):
2. figer (solidifier):
figer graisse
figer sauce
figer sang
II. se figer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. se figer attitude, sourire, personne:
to freeze (de with)
2. se figer (se scléroser):
se figer idéologie, société, personne:
3. se figer (se solidifier):
se figer graisse, sauce:
se figer sang:
mon sang se figea dans mes veines μτφ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
congeal oil, fat
congeal oil, fat:
solidify honey, oil:
freeze window
freeze person, animal, blood:
to snap to attention ΣΤΡΑΤ
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. figer [fiʒe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. figer (durcir):
figer graisse, sauce
2. figer (horrifier):
figer qn surprise, terreur
II. figer [fiʒe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. figer (durcir):
se figer graisse, huile, sauce
se figer sang
se figer visage
se figer sourire
2. figer (s'immobiliser):
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
congeal grease
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. figer [fiʒe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. figer (durcir):
figer graisse, sauce
2. figer (horrifier):
figer qn surprise, terreur
II. figer [fiʒe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
figer (durcir) se figer:
figer graisse, huile, sauce
figer sang
figer visage
figer sourire
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
congeal grease
Présent
jefige
tufiges
il/elle/onfige
nousfigeons
vousfigez
ils/ellesfigent
Imparfait
jefigeais
tufigeais
il/elle/onfigeait
nousfigions
vousfigiez
ils/ellesfigeaient
Passé simple
jefigeai
tufigeas
il/elle/onfigea
nousfigeâmes
vousfigeâtes
ils/ellesfigèrent
Futur simple
jefigerai
tufigeras
il/elle/onfigera
nousfigerons
vousfigerez
ils/ellesfigeront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
figer qn surprise, terreur
se figer graisse, huile, sauce
se figer sourire
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Les moines refusent aux quevaisiers le droit de construire des talus, arguant d'un droit oral qui s'est progressivement figé en droit écrit.
fr.wikipedia.org
Ses dernières années sont assombries par la maladie qui le fige progressivement dans l'immobilité.
fr.wikipedia.org
Suspendus dans le temps, comme figés dans un immédiat sans cesse renouvelé, ils représentent une perversion de la nature à son plus bas degré.
fr.wikipedia.org
Il est impossible de définir avec précision différents styles de tango, car le tango n'a jamais été une danse figée.
fr.wikipedia.org
Leur chant exacerbe l'imagination au point que leurs mélodies se font encore plus douces du fait qu'elles sont figées dans le silence.
fr.wikipedia.org