Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dattraper
to catch
I. attrape-clics [atʀapklik] ΟΥΣ αρσ (sur Internet)
clickbait uncountable
II. attrape-clics [atʀapklik] ΕΠΊΘ αμετάβλ (sur Internet)
clickbait προσδιορ
attrape-mouches, attrape-mouche <πλ attrape-mouches> [atʀapmuʃ] ΟΥΣ αρσ
1. attrape-mouches (plante):
2. attrape-mouches (piège):
I. attraper [atʀape] ΡΉΜΑ μεταβ
1. attraper (saisir en mouvement):
attraper personne, animal, ballon
2. attraper (capturer):
attraper malfaiteur, animal
3. attraper (prendre):
attraper corde, main, jambe
4. attraper (contracter) οικ personne:
attraper maladie, virus
attraper coup de soleil
attraper manie, accent
5. attraper (surprendre) οικ:
attraper personne
to catch [sb] out
attraper qn à faire ou en train de faire μτφ
6. attraper (réprimander) οικ:
attraper personne
to tell [sb] off
7. attraper (recevoir) οικ:
attraper coup, punition, amende
8. attraper (saisir par la pensée) οικ:
attraper mots, phrase
attraper idées
II. s'attraper ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
s'attraper αυτοπ ρήμα maladie:
I. rattraper [ʀatʀape] ΡΉΜΑ μεταβ
1. rattraper (rejoindre):
rattraper concurrent, passant, niveau
2. rattraper (capturer):
rattraper fugitif, animal
3. rattraper (compenser):
rattraper absence, temps perdu, déficit, différence
rattraper points, arriérés, temps de retard, distance
to make up (on sur)
4. rattraper (réparer):
rattraper dommage, omission
rattraper problème, tort, erreur
rattraper paroles, gaffe verbale
rattraper inconvénient
rattraper situation
rattraper sauce
rattraper maille
rattraper le coup οικ
5. rattraper (saisir):
rattraper objet
6. rattraper οικ (permettre de passer):
rattraper ΣΧΟΛ, ΠΑΝΕΠ élève, étudiant
to let [sb] through, to let [sb] pass
II. se rattraper ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. se rattraper (se faire pardonner):
to redeem oneself (auprès de qn with sb)
2. se rattraper (compenser son désavantage):
3. se rattraper ΣΧΟΛ (atteindre le niveau requis):
4. se rattraper:
to make up one's losses (avec on)
5. se rattraper (éviter une catastrophe):
attrape-couillon <πλ attrape-couillons> [atʀapkujɔ̃] ΟΥΣ αρσ αργκ
con οικ
con trick οικ
attrape-nigaud <πλ attrape-nigauds> [atʀapniɡo] ΟΥΣ αρσ
con οικ
to be conned οικ
attrape [atʀap] ΟΥΣ θηλ
rattrapage [ʀatʀapaʒ] ΟΥΣ αρσ
1. rattrapage:
rattrapage ΕΜΠΌΡ, ΟΙΚΟΝ (remise à jour)
2. rattrapage ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
3. rattrapage (de retard):
catching up uncountable (de with)
4. rattrapage ΣΧΟΛ:
déraper [deʀape] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. déraper prix, affaire, débat:
2. déraper outil, couteau:
3. déraper personne, voiture:
4. déraper (skis):
I. attrait [atʀɛ] ΟΥΣ αρσ
1. attrait:
2. attrait (goût):
l'attrait de qn pour qc/qn
sb's liking for sth/sb
II. attraits ΟΥΣ αρσ πλ
attraits αρσ πλ (charmes):
attraits λογοτεχνικό
I. attraper [atʀape] ΡΉΜΑ μεταβ
1. attraper (capturer, saisir):
2. attraper (saisir, atteindre, avoir):
to catch sb doing sth
3. attraper (tromper):
4. attraper (comprendre):
attraper bribes, paroles
5. attraper (savoir reproduire):
attraper comportement, style, accent
6. attraper (recevoir):
attraper punition, amende
II. attraper [atʀape] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα s'attraper
1. attraper (se transmettre):
2. attraper (s'assimiler):
I. rattraper [ʀatʀape] ΡΉΜΑ μεταβ
1. rattraper (rejoindre):
2. rattraper (regagner):
rattraper temps perdu, retard
rattraper sommeil
rattraper pertes
3. rattraper (retenir):
II. rattraper [ʀatʀape] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. rattraper (se raccrocher):
2. rattraper (compenser, réparer, corriger une erreur):
attrape-nigaud <attrape-nigauds> [atʀapnigo] ΟΥΣ αρσ
attrape [atʀap] ΟΥΣ θηλ
rattrapage [ʀatʀapaʒ] ΟΥΣ αρσ
1. rattrapage d'une maille:
2. rattrapage ΣΧΟΛ (remise à niveau):
3. rattrapage ΣΧΟΛ, ΠΑΝΕΠ (repêchage):
4. rattrapage (rajustement):
rattrapage des salaires
5. rattrapage ind, ΕΜΠΌΡ:
déraper [deʀape] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. déraper (glisser):
déraper personne, semelles
déraper voiture
2. déraper (dévier):
déraper personne, conversation
déraper vers la politique roman, discussion
3. déraper ΟΙΚΟΝ:
déraper prix, politique économique
I. draper [dʀape] ΡΉΜΑ μεταβ (envelopper, plisser)
draper qc/qn de qc
to drape sb/sth in sth
II. draper [dʀape] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
attrayant(e) [atʀɛjɑ̃, jɑ̃t] ΕΠΊΘ
attrayant paysage, personne:
draperie [dʀapʀi] ΟΥΣ θηλ
1. draperie (tenture) a. ΕΜΠΌΡ:
2. draperie (fabrique):
attrait [atʀɛ] ΟΥΣ αρσ
I. attraper [atʀape] ΡΉΜΑ μεταβ
1. attraper (capturer, saisir):
2. attraper (saisir, atteindre, avoir):
to catch sb doing sth
3. attraper (tromper):
4. attraper (comprendre):
attraper bribes, paroles
5. attraper (savoir reproduire):
attraper comportement, style, accent
6. attraper (recevoir):
attraper punition, amende
II. attraper [atʀape] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα s'attraper
1. attraper (se transmettre):
attraper maladie contagieuse
2. attraper (s'assimiler):
I. rattraper [ʀatʀape] ΡΉΜΑ μεταβ
1. rattraper (rejoindre):
2. rattraper (regagner):
rattraper temps perdu, retard
rattraper sommeil
rattraper pertes
3. rattraper (retenir):
II. rattraper [ʀatʀape] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. rattraper (se raccrocher):
2. rattraper (compenser, réparer, corriger une erreur):
attrape-nigaud <attrape-nigauds> [atʀapnigo] ΟΥΣ αρσ
attrape [atʀap] ΟΥΣ θηλ
rattrapage [ʀatʀapaʒ] ΟΥΣ αρσ
1. rattrapage ΣΧΟΛ (remise à niveau):
2. rattrapage ΣΧΟΛ, ΠΑΝΕΠ (repêchage):
3. rattrapage ΕΜΠΌΡ:
déraper [deʀape] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. déraper (glisser):
déraper personne, semelles
déraper voiture
2. déraper (dévier):
déraper personne, conversation
3. déraper ΟΙΚΟΝ:
déraper prix, politique économique
I. draper [dʀape] ΡΉΜΑ μεταβ (envelopper, plisser)
draper qc/qn de qc
to drape sb/sth in sth
II. draper [dʀape] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
draperie [dʀapʀi] ΟΥΣ θηλ (tenture)
draperie a. ΕΜΠΌΡ
attractif (-ive) [atʀaktif, -iv] ΕΠΊΘ (séduisant)
attractif (-ive)
attrayant(e) [atʀɛjɑ͂, jɑ͂t] ΕΠΊΘ
attrayant paysage, personne:
Présent
j'attrape
tuattrapes
il/elle/onattrape
nousattrapons
vousattrapez
ils/ellesattrapent
Imparfait
j'attrapais
tuattrapais
il/elle/onattrapait
nousattrapions
vousattrapiez
ils/ellesattrapaient
Passé simple
j'attrapai
tuattrapas
il/elle/onattrapa
nousattrapâmes
vousattrapâtes
ils/ellesattrapèrent
Futur simple
j'attraperai
tuattraperas
il/elle/onattrapera
nousattraperons
vousattraperez
ils/ellesattraperont
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Pasadena devint une région attractive pendant les années 1880, ce qui entraina une croissance immobilière.
fr.wikipedia.org
Les trois sons en question — note préparatoire, note attractive et note résolutive — forment donc un intervalle de seconde majeure — soit, un ton.
fr.wikipedia.org
Avec l’augmentation des prix du pétrole, la production de biocarburants gagne en rentabilité et devient plus attractive pour les investisseurs.
fr.wikipedia.org
Afficher un poster attractif et accessible à tous de façon à capter l’attention du grand public.
fr.wikipedia.org
Malgré un contexte national difficile, il assure des possibilités d’emplois importantes, variées et attractives.
fr.wikipedia.org