Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Ans
catch up

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. rattraper [ʀatʀape] ΡΉΜΑ μεταβ

1. rattraper (rejoindre):

rattraper concurrent, passant, niveau

2. rattraper (capturer):

rattraper fugitif, animal

3. rattraper (compenser):

rattraper absence, temps perdu, déficit, différence
rattraper points, arriérés, temps de retard, distance
to make up (on sur)

4. rattraper (réparer):

rattraper dommage, omission
rattraper problème, tort, erreur
rattraper paroles, gaffe verbale
rattraper inconvénient
rattraper situation
rattraper sauce
rattraper maille
rattraper le coup οικ

5. rattraper (saisir):

rattraper objet

6. rattraper οικ (permettre de passer):

rattraper ΣΧΟΛ, ΠΑΝΕΠ élève, étudiant
to let [sb] through, to let [sb] pass

II. se rattraper ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. se rattraper (se faire pardonner):

to redeem oneself (auprès de qn with sb)

2. se rattraper (compenser son désavantage):

3. se rattraper ΣΧΟΛ (atteindre le niveau requis):

4. se rattraper:

to make up one's losses (avec on)

5. se rattraper (éviter une catastrophe):

αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
overhaul (catch up with) rival, ship, vehicle
to catch up with person, vehicle
to catch up on work, sleep
make good lost time
regain time

στο λεξικό PONS

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. rattraper [ʀatʀape] ΡΉΜΑ μεταβ

1. rattraper (rejoindre):

2. rattraper (regagner):

rattraper temps perdu, retard
rattraper sommeil
rattraper pertes

3. rattraper (retenir):

II. rattraper [ʀatʀape] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. rattraper (se raccrocher):

2. rattraper (compenser, réparer, corriger une erreur):

αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
la seule chose qui rattrape qn/qc
make up for disappointment
to catch up with sb/sth
rattraper qn/qc
retake criminal
rejoin motorway
make up the time, ground
στο λεξικό PONS
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. rattraper [ʀatʀape] ΡΉΜΑ μεταβ

1. rattraper (rejoindre):

2. rattraper (regagner):

rattraper temps perdu, retard
rattraper sommeil
rattraper pertes

3. rattraper (retenir):

II. rattraper [ʀatʀape] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. rattraper (se raccrocher):

2. rattraper (compenser, réparer, corriger une erreur):

αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
la seule chose qui rattrape qn/qc
make up for disappointment
to catch up with sb/sth
rattraper qn/qc
retake criminal
rejoin highway
make up the time, ground
Présent
jerattrape
turattrapes
il/elle/onrattrape
nousrattrapons
vousrattrapez
ils/ellesrattrapent
Imparfait
jerattrapais
turattrapais
il/elle/onrattrapait
nousrattrapions
vousrattrapiez
ils/ellesrattrapaient
Passé simple
jerattrapai
turattrapas
il/elle/onrattrapa
nousrattrapâmes
vousrattrapâtes
ils/ellesrattrapèrent
Futur simple
jerattraperai
turattraperas
il/elle/onrattrapera
nousrattraperons
vousrattraperez
ils/ellesrattraperont

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Il semble qu'un déficit nutritionnel important se rattrape mal par la suite ce qui est en faveur d'une prise en charge précoce de la dénutrition.
fr.wikipedia.org
Figueira le rattrape et l'immobilise d'une estocade non sans être à nouveau touché à une cuisse.
fr.wikipedia.org
Il l'a rattrape finalement avant de la défenestrer, activant l'alarme puis les secours.
fr.wikipedia.org
Après une poursuite en taxi de la fourgonnette des délinquants, il les rattrape et les conduit au poste de police.
fr.wikipedia.org
Narquois rate son départ, perd 100 mètres, commet deux fautes, et ne rattrape jamais sa rivale.
fr.wikipedia.org