Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Bankangestellte(r)
to bring
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. amener [amne] ΡΉΜΑ μεταβ
1. amener (mener):
amener qn quelque part personne, bus, train:
2. amener (venir avec):
amener qn (quelque part)
tu peux amener tes amis
3. amener (apporter) αμφιλεγ:
amener qc (à qn)
to bring (sb) sth
4. amener (convoyer) personne, organisme:
amener eau, électricité, marchandises
5. amener (provoquer):
amener problèmes, catastrophe, maladie
amener pluie, neige
amener gloire, victoire
amener renouveau
6. amener (aborder):
amener sujet, question
amener qc sur le tapis οικ
to bring sth up
être bien amené conclusion:
être bien amené phrase, remarque:
7. amener (conduire) μτφ:
amener qn à conclusion
amener qn à question
amener qn à faire
8. amener (tirer vers soi):
amener pêcheur: filet
amener navigateur: voile
amener le pavillon ΝΑΥΣ
amener le pavillon μτφ
II. s'amener ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
s'amener οικ:
to show up οικ
to turn up οικ (avec with)
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
haul down flag
bring about settlement, reconciliation
faire venir, amener (to do pour faire)
roll in οικ
s'amener οικ
haul in net, catch, fish
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. amener [am(ə)ne] ΡΉΜΑ μεταβ
1. amener οικ (apporter, mener):
amener
amener qn chez qn
to bring sb to sb's house
2. amener (acheminer):
amener gaz, liquide
3. amener (provoquer):
amener
4. amener (entraîner):
5. amener (introduire):
amener thème, citation, plaisanterie
6. amener (diriger):
7. amener (convaincre):
amener qn à +infin
to lead sb to +infin
8. amener (inciter):
II. amener [am(ə)ne] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα οικ (se rappliquer)
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
bring along friend
lower sails, mast
to lead sb to +infin
amener qn à +infin
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. amener [am(ə)ne] ΡΉΜΑ μεταβ
1. amener οικ (apporter, mener):
amener
amener qn chez qn
to bring sb to sb's house
2. amener (acheminer):
amener gaz, liquide
3. amener (provoquer):
amener
4. amener (entraîner):
5. amener (introduire):
amener thème, citation, plaisanterie
6. amener (diriger):
7. amener (convaincre):
amener qn à +infin
to lead sb to +infin
8. amener (inciter):
II. amener [am(ə)ne] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα οικ (se rappliquer)
amener s'amener
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
bring along friend
lower sails, mast
to lead sb to +infin
amener qn à +infin
Présent
j'amène
tuamènes
il/elle/onamène
nousamenons
vousamenez
ils/ellesamènent
Imparfait
j'amenais
tuamenais
il/elle/onamenait
nousamenions
vousameniez
ils/ellesamenaient
Passé simple
j'amenai
tuamenas
il/elle/onamena
nousamenâmes
vousamenâtes
ils/ellesamenèrent
Futur simple
j'amènerai
tuamèneras
il/elle/onamènera
nousamènerons
vousamènerez
ils/ellesamèneront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
L'ensemble de ces facteurs amène un découragement d'un grand nombre de militants du parti, les convainquant de le quitter.
fr.wikipedia.org
Leur rôle d’aide à la protection des documents d’archives en entreprise les a souvent amenés à porter attention à ces problèmes.
fr.wikipedia.org
Sa pratique l'a amené à développer un programme de formation adapté au jeune public.
fr.wikipedia.org
Des châtiments cruels pour la moindre infraction, des pillages et réquisitions, amenèrent vite les populations locales à rejeter l'envahisseur.
fr.wikipedia.org
Ni de les remorquer d'ailleurs : les compagnies pétrolières sont régulièrement amenées à tracter sur de courtes distances, les icebergs qui menacent les installations pétrolières.
fr.wikipedia.org