Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lexportation
recognize
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. reconnaître, reconnaitre [ʀ(ə)kɔnɛtʀ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. reconnaître:
2. reconnaître (admettre):
reconnaître faits, torts, erreurs
3. reconnaître:
reconnaître (considérer comme légitime) syndicat, régime, droit de grève
reconnaître (comme valable) diplôme étranger
4. reconnaître (explorer):
reconnaître les lieux ΣΤΡΑΤ
to have a look round βρετ
to go on a recce οικ
II. se reconnaître ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. se reconnaître (soi-même):
je me reconnais en elle
2. se reconnaître (l'un l'autre):
3. se reconnaître (être identifiable):
4. se reconnaître (s'orienter):
je ne me reconnais plus
5. se reconnaître (s'avouer):
6. se reconnaître (considérer comme légitime):
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
recognize person, voice, sound, place
reconnaître (by à, as comme étant)
recognize (acknowledge) problem, fact, value, achievement
recognize (officially) government, authority, claim etc
admit mistake, fact
to admit to error, mistake, fact
admit guilt
acknowledge ability, problem, authority, claim
pick out person in photo, suspect
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. reconnaître [ʀ(ə)kɔnɛtʀ] ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ
1. reconnaître (identifier):
je reconnais bien ta paresse
2. reconnaître (admettre):
reconnaître innocence, qualité
reconnaître erreur, faute
3. reconnaître (admettre comme légitime):
4. reconnaître ΝΟΜ:
5. reconnaître (être reconnaissant de):
reconnaître service, bienfait
II. reconnaître [ʀ(ə)kɔnɛtʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. reconnaître (se retrouver):
2. reconnaître (être reconnaissable):
3. reconnaître (s'avouer):
loyalement reconnaître
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
I stand corrected τυπικ ειρων
identify car, house
to convict sb of sth
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. reconnaître [ʀ(ə)kɔnɛtʀ] ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ
1. reconnaître (identifier):
je reconnais bien ta paresse
2. reconnaître (admettre):
reconnaître innocence, qualité
reconnaître erreur, faute
3. reconnaître (admettre comme légitime):
4. reconnaître ΝΟΜ:
5. reconnaître (être reconnaissant de):
reconnaître service, bienfait
II. reconnaître [ʀ(ə)kɔnɛtʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. reconnaître (se retrouver):
2. reconnaître (être reconnaissable):
3. reconnaître (s'avouer):
loyalement reconnaître
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
I stand corrected ειρων τυπικ
identify car, house
to convict sb of sth
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
La loi du 20 août 2008 a supprimé la représentativité irréfragable et a institué de nouveaux critères.
fr.wikipedia.org
La proportion de femmes élues correspond généralement à leur représentativité dans les partis politiques (nombre de femmes/nombre de militants).
fr.wikipedia.org
Si les jeux s'améliorent en termes de représentativité des minorités de genre, l'image de la communauté des joueurs reste ternie par sa réputation de misogynie.
fr.wikipedia.org
Un des objectifs de la mise en place de seuils électoraux est de réduire l'émiettement de la représentativité au cours d'une législature.
fr.wikipedia.org
L'édifice de la démocratie s'est gravement délabré lorsque ses bases principales se sont brisées : indépendance entre les pouvoirs, représentativité et respect des minorités.
fr.wikipedia.org