Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Beitragsanpassungsklausel
move
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. déplacé (déplacée) [deplase] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
déplacé → déplacer
II. déplacé (déplacée) [deplase] ΕΠΊΘ
1. déplacé ΚΟΙΝΩΝΙΟΛ:
déplacé (déplacée) population, personnes
2. déplacé (pas adapté):
déplacé (déplacée)
3. déplacé (impoli):
déplacé (déplacée) geste, remarque
I. déplacer [deplase] ΡΉΜΑ μεταβ
1. déplacer (dans l'espace):
déplacer (volontairement) objet, personne, lieu, membre
to move (de from)
2. déplacer (dans le temps):
déplacer réunion, cours
déplacer âge de la retraite
3. déplacer (faire porter sur autre chose):
déplacer débat, problème, attention
déplacer attention
4. déplacer:
déplacer (faire venir) médecin, artisan
to call [sb] out
II. se déplacer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. se déplacer (changer de position, de place):
se déplacer personne, téléphérique, courants:
2. se déplacer (être mis ailleurs):
se déplacer meuble, bouton:
se déplacer tuile:
3. se déplacer (avancer, marcher):
4. se déplacer:
5. se déplacer:
il ne se déplace que la nuit
6. se déplacer médecin, artisan:
III. déplacer [deplase]
I. déplacer [deplase] ΡΉΜΑ μεταβ
1. déplacer (dans l'espace):
déplacer (volontairement) objet, personne, lieu, membre
to move (de from)
2. déplacer (dans le temps):
déplacer réunion, cours
déplacer âge de la retraite
3. déplacer (faire porter sur autre chose):
déplacer débat, problème, attention
déplacer attention
4. déplacer:
déplacer (faire venir) médecin, artisan
to call [sb] out
II. se déplacer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. se déplacer (changer de position, de place):
se déplacer personne, téléphérique, courants:
2. se déplacer (être mis ailleurs):
se déplacer meuble, bouton:
se déplacer tuile:
3. se déplacer (avancer, marcher):
4. se déplacer:
5. se déplacer:
il ne se déplace que la nuit
6. se déplacer médecin, artisan:
III. déplacer [deplase]
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
inapt behaviour, remark
incongruous behaviour
displace worker
displace ΝΑΥΣ, ΦΥΣ
unnecessary remark, jibe
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
déplacé(e) [deplase] ΕΠΊΘ
1. déplacé (inopportun):
déplacé(e) intervention, présence
2. déplacé (inconvenant):
déplacé(e) geste, propos
I. déplacer [deplase] ΡΉΜΑ μεταβ
1. déplacer (changer de place):
déplacer objet, meuble
2. déplacer ΙΑΤΡ:
déplacer articulation
3. déplacer (muter):
déplacer fonctionnaire
4. déplacer (réinstaller) a. ΤΕΧΝΟΛ:
5. déplacer (éluder):
II. déplacer [deplase] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. déplacer (être en mouvement, se décaler):
2. déplacer (voyager):
3. déplacer ΙΑΤΡ:
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
déplacé(e) [deplase] ΕΠΊΘ
1. déplacé (inopportun):
déplacé(e) intervention, présence
2. déplacé (inconvenant):
déplacé(e) geste, propos
I. déplacer [deplase] ΡΉΜΑ μεταβ
1. déplacer (changer de place):
déplacer objet, meuble
2. déplacer ΙΑΤΡ:
déplacer articulation
3. déplacer (muter):
déplacer fonctionnaire
4. déplacer (réinstaller) a. ΤΕΧΝΟΛ:
5. déplacer (éluder):
II. déplacer [deplase] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. déplacer (être en mouvement, se décaler):
2. déplacer (voyager):
3. déplacer ΙΑΤΡ:
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
volume déplacé
volume géométrique déplacé
volume théorique déplacé
Présent
jedéplace
tudéplaces
il/elle/ondéplace
nousdéplaçons
vousdéplacez
ils/ellesdéplacent
Imparfait
jedéplaçais
tudéplaçais
il/elle/ondéplaçait
nousdéplacions
vousdéplaciez
ils/ellesdéplaçaient
Passé simple
jedéplaçai
tudéplaças
il/elle/ondéplaça
nousdéplaçâmes
vousdéplaçâtes
ils/ellesdéplacèrent
Futur simple
jedéplacerai
tudéplaceras
il/elle/ondéplacera
nousdéplacerons
vousdéplacerez
ils/ellesdéplaceront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Bien que cet équilibre soit naturellement fortement déplacé vers la gauche, l'évaporation d'un sel de bisulfite tend à le déplacer vers la droite, produisant des quantités significatives de disulfite.
fr.wikipedia.org
Après la troisième semaine de compétition de la saison 2010, le joueur est déplacé au poste de defensive end pour plusieurs rencontres.
fr.wikipedia.org
Plus d’un tiers des déplacés refusèrent de signer le document.
fr.wikipedia.org
La taille d'insertion varie entre une paire de bases et tout un secteur d'un chromosome déplacé vers un autre.
fr.wikipedia.org
En 1910 le village s'était déplacé d'environ 0,5 milles (1 km) en aval, à cause des mouvements des alluvions de la rivière.
fr.wikipedia.org