Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

abgeschürft
move
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. déplacer [deplase] ΡΉΜΑ μεταβ
1. déplacer (dans l'espace):
déplacer (volontairement) objet, personne, lieu, membre
to move (de from)
2. déplacer (dans le temps):
déplacer réunion, cours
déplacer âge de la retraite
3. déplacer (faire porter sur autre chose):
déplacer débat, problème, attention
déplacer attention
4. déplacer:
déplacer (faire venir) médecin, artisan
to call [sb] out
II. se déplacer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. se déplacer (changer de position, de place):
se déplacer personne, téléphérique, courants:
2. se déplacer (être mis ailleurs):
se déplacer meuble, bouton:
se déplacer tuile:
3. se déplacer (avancer, marcher):
4. se déplacer:
5. se déplacer:
ils se déplacent librement
6. se déplacer médecin, artisan:
III. déplacer [deplase]
obliquement déplacer
commodément se déplacer
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
displace worker
displace ΝΑΥΣ, ΦΥΣ
dislodge rock, tile, obstacle
déplacer (from de)
rearrange engagement
move away obstruction
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. déplacer [deplase] ΡΉΜΑ μεταβ
1. déplacer (changer de place):
déplacer objet, meuble
2. déplacer ΙΑΤΡ:
déplacer articulation
3. déplacer (muter):
déplacer fonctionnaire
4. déplacer (réinstaller) a. ΤΕΧΝΟΛ:
5. déplacer (éluder):
II. déplacer [deplase] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. déplacer (être en mouvement, se décaler):
2. déplacer (voyager):
3. déplacer ΙΑΤΡ:
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
relocate object
resettle people
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. déplacer [deplase] ΡΉΜΑ μεταβ
1. déplacer (changer de place):
déplacer objet, meuble
2. déplacer ΙΑΤΡ:
déplacer articulation
3. déplacer (muter):
déplacer fonctionnaire
4. déplacer (réinstaller) a. ΤΕΧΝΟΛ:
5. déplacer (éluder):
II. déplacer [deplase] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. déplacer (être en mouvement, se décaler):
2. déplacer (voyager):
3. déplacer ΙΑΤΡ:
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
relocate object
resettle people
Présent
jedéplace
tudéplaces
il/elle/ondéplace
nousdéplaçons
vousdéplacez
ils/ellesdéplacent
Imparfait
jedéplaçais
tudéplaçais
il/elle/ondéplaçait
nousdéplacions
vousdéplaciez
ils/ellesdéplaçaient
Passé simple
jedéplaçai
tudéplaças
il/elle/ondéplaça
nousdéplaçâmes
vousdéplaçâtes
ils/ellesdéplacèrent
Futur simple
jedéplacerai
tudéplaceras
il/elle/ondéplacera
nousdéplacerons
vousdéplacerez
ils/ellesdéplaceront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Du côté nord, l'arc triomphal est reçu sur un haut tailloir carré à angle coupé, qui est positionné obliquement.
fr.wikipedia.org
Les chélicères du mâle sont hypertrophiées et orientées obliquement, et chacune porte une dent intérieure et un long crochet courbe.
fr.wikipedia.org
Âme - Espèce de lambourde faite en deux parties, que l'on embrève obliquement dans une poutre refendue en deux pour lui donner plus de force.
fr.wikipedia.org
Certains bois de platane coupés obliquement par rapport au fil du bois prennent un aspect moiré quand ils sont polis.
fr.wikipedia.org
Si les vagues arrivent obliquement la superposition de ondes incidentes et réfléchies produit une mer gaufrée.
fr.wikipedia.org