Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
I. placer [plase] ΡΉΜΑ μεταβ
1. placer (mettre à un endroit):
2. placer (mettre dans une situation):
3. placer (procurer un emploi):
4. placer ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
5. placer (attribuer):
6. placer (introduire):
II. se placer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. se placer (à un endroit):
2. se placer (dans une situation):
I. placé (placée) [plase] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
placé → placer
II. placé (placée) [plase] ΕΠΊΘ
1. placé (situé géographiquement):
2. placé (situé dans une hiérarchie):
3. placé (dans la société, une hiérarchie):
4. placé (être dans une position):
6. placé (mis):
I. placer [plase] ΡΉΜΑ μεταβ
1. placer (mettre à un endroit):
2. placer (mettre dans une situation):
3. placer (procurer un emploi):
4. placer ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
5. placer (attribuer):
6. placer (introduire):
II. se placer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. se placer (à un endroit):
2. se placer (dans une situation):
place [plas] ΟΥΣ θηλ
1. place (espace):
2. place (emplacement, espace défini):
3. place (emplacement pour se garer):
4. place:
5. place (substitution):
6. place (situation définie):
7. place (dans une agglomération):
8. place ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
9. place (emploi):
10. place (forteresse):
chasse [ʃas] ΟΥΣ θηλ
1. chasse (activité):
2. chasse (saison):
3. chasse (gibier):
4. chasse (domaine):
6. chasse (poursuite):
7. chasse (recherche):
9. chasse:
στο λεξικό PONS
placé(e) [plase] ΕΠΊΘ
1. placé (situé):
2. placé ΑΘΛ:
I. placer [plase] ΡΉΜΑ μεταβ
2. placer (installer):
3. placer (introduire):
4. placer (mettre dans une situation professionnelle):
II. placer [plase] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
3. placer (avoir sa place désignée):
place [plas] ΟΥΣ θηλ
1. place (lieu public):
2. place (endroit approprié):
3. place (endroit quelconque):
4. place (espace):
5. place (emplacement réservé):
6. place (billet):
ιδιωτισμοί:
placé(e) [plase] ΕΠΊΘ
1. placé (situé):
2. placé ΑΘΛ:
I. placer [plase] ΡΉΜΑ μεταβ
2. placer (installer):
3. placer (introduire):
4. placer (mettre dans une situation professionnelle):
II. placer [plase] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
3. placer (avoir sa place désignée):
place [plas] ΟΥΣ θηλ
1. place (lieu public):
2. place (endroit approprié):
3. place (endroit quelconque):
4. place (espace):
5. place (emplacement réservé):
6. place (billet):
ιδιωτισμοί:
| je | place |
|---|---|
| tu | places |
| il/elle/on | place |
| nous | plaçons |
| vous | placez |
| ils/elles | placent |
| je | plaçais |
|---|---|
| tu | plaçais |
| il/elle/on | plaçait |
| nous | placions |
| vous | placiez |
| ils/elles | plaçaient |
| je | plaçai |
|---|---|
| tu | plaças |
| il/elle/on | plaça |
| nous | plaçâmes |
| vous | plaçâtes |
| ils/elles | placèrent |
| je | placerai |
|---|---|
| tu | placeras |
| il/elle/on | placera |
| nous | placerons |
| vous | placerez |
| ils/elles | placeront |
PONS OpenDict
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.