Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

definisco
to bring something forward
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. avancer [avɑ̃se] ΡΉΜΑ μεταβ
1. avancer (dans l'espace):
avancer chaise, assiette, échelle
avancer le cou
avancer une main timide
avancer un siège à qn
2. avancer (dans le temps):
avancer départ, voyage, réunion, heure, élections
3. avancer (faire progresser):
avancer travail, tricot
4. avancer (prêter):
avancer de l'argent à qn banque:
avancer de l'argent à qn parent, ami:
5. avancer (changer l'heure):
6. avancer (affirmer):
avancer accusation, argument, théorie
avancer chiffre
avancer que
II. avancer [avɑ̃se] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. avancer (progresser dans l'espace):
avancer personne, véhicule, navire:
avancer armée, troupes:
avancer d'un mètre
avancer vers la sortie
je ne peux plus avancer
avancer au pas voiture, cavalier:
avancer d'un pas
avancer en boitant
2. avancer (progresser):
avancer personne:
avancer travail, construction, recherche:
faire avancer la science
avancer en âge
3. avancer (par rapport à l'heure réelle):
4. avancer (faire saillie):
avancer menton, dents:
avancer cap, presqu'île:
to jut out (dans into)
avancer balcon, plongeoir:
to jut out, to project (au-dessus de over)
III. s'avancer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. s'avancer (physiquement):
2. s'avancer (dans une tâche):
3. s'avancer (faire saillie):
to jut out, to protrude (dans into, sur, au-dessus de over)
4. s'avancer (donner son point de vue):
avancer par saccades
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
protrude teeth:
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. avancer [avɑ̃se] ΡΉΜΑ μεταβ
1. avancer ( retarder):
avancer qc rendez-vous, départ
avancer qc montre
2. avancer (pousser en avant):
avancer qc chaise, table
avancer qc voiture
avancer de huit cases ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ
3. avancer (affirmer):
avancer
avancer idée, thèse
4. avancer (faire progresser):
avancer travail
5. avancer (payer par avance):
avancer argent
6. avancer (prêter):
avancer argent
ιδιωτισμοί:
II. avancer [avɑ̃se] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. avancer (approcher):
avancer armée
avancer personne, conducteur, voiture
2. avancer (être en avance):
avancer de 5 minutes montre
3. avancer (former une avancée, une saillie):
avancer rocher, balcon
4. avancer (progresser):
avancer personne, travail
avancer nuit
avancer jour
III. avancer [avɑ̃se] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. avancer:
to move towards sb/sth
2. avancer (prendre de l'avance):
3. avancer (se risquer, anticiper):
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
advance cause, interest
advance video, tape
to advance sb sth
avancer qc à qn
advance idea, suggestion
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. avancer [avɑ͂se] ΡΉΜΑ μεταβ
1. avancer ( retarder):
avancer qc rendez-vous, départ
avancer qc montre
2. avancer (pousser en avant):
avancer qc chaise, table
avancer qc voiture
avancer de huit cases ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ
3. avancer (affirmer):
avancer
avancer idée, thèse
4. avancer (faire progresser):
avancer travail
5. avancer (payer par avance):
avancer argent
6. avancer (prêter):
avancer argent
ιδιωτισμοί:
II. avancer [avɑ͂se] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. avancer (approcher):
avancer armée
avancer personne, conducteur, voiture
2. avancer (être en avance):
avancer de 5 minutes montre
3. avancer (former une avancée, une saillie):
avancer rocher, balcon
4. avancer (progresser):
avancer personne, travail
avancer nuit, jour
III. avancer [avɑ͂se] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. avancer:
to move toward sb/sth
2. avancer (prendre de l'avance):
3. avancer (se risquer, anticiper):
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
advance cause, interest
advance video, tape
to advance sb sth
avancer qc à qn
advance idea, suggestion
Présent
j'avance
tuavances
il/elle/onavance
nousavançons
vousavancez
ils/ellesavancent
Imparfait
j'avançais
tuavançais
il/elle/onavançait
nousavancions
vousavanciez
ils/ellesavançaient
Passé simple
j'avançai
tuavanças
il/elle/onavança
nousavançâmes
vousavançâtes
ils/ellesavancèrent
Futur simple
j'avancerai
tuavanceras
il/elle/onavancera
nousavancerons
vousavancerez
ils/ellesavanceront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
La main se trouve alors dans une position très confortable, le pouce logé dans l'angle que forme le manche quand il rencontre l'éclisse.
fr.wikipedia.org
De même, ses mains ont 6 doigts griffus mais pas de pouce opposable, ce qui le gène dans la manipulation d'objets.
fr.wikipedia.org
Ainsi, deux témoins affirment avoir vu un homme de 5 pieds 3 pouces, tandis qu'un seul affirme que l'homme faisait 5 pieds 8 pouces.
fr.wikipedia.org
Seuls les mouvements d'opposition sont alors permis (c'est le cas du pouce dans l'articulation trapézo-métacarpienne).
fr.wikipedia.org
Un nouvel écran tactile de 7 pouces a été installé sur la console centrale.
fr.wikipedia.org