Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

turneth
ahead

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. avancé (avancée) [avɑ̃se] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ

avancé → avancer

II. avancé (avancée) [avɑ̃se] ΕΠΊΘ

1. avancé (précoce):

avancé (avancée) enfant, élève

2. avancé (évolué):

avancé (avancée) technique, niveau de vie
avancé (avancée) opinion, idée

3. avancé (qui s'abîme):

avancé (avancée) poire, tomate, camembert
le poisson a l'air un peu avancé
le poisson a l'air un peu avancé

4. avancé (loin du début):

avancé (avancée)
être bien avancé travail, recherche, construction:
je ne suis pas plus avancé
te voilà bien avancé! ειρων
that's done you a lot of good! ειρων
être à un stade avancé maladie, détérioration:

5. avancé ΣΤΡΑΤ:

avancé (avancée) poste

III. avancée ΟΥΣ θηλ

1. avancée (de toit, rocher):

2. avancée (progression):

advance (sur over)
avancée (sur le terrain) ΣΤΡΑΤ
advance (de of)

I. avancer [avɑ̃se] ΡΉΜΑ μεταβ

1. avancer (dans l'espace):

avancer chaise, assiette, échelle

2. avancer (dans le temps):

avancer départ, voyage, réunion, heure, élections
un match avancé

3. avancer (faire progresser):

avancer travail, tricot

4. avancer (prêter):

avancer de l'argent à qn banque:
avancer de l'argent à qn parent, ami:

5. avancer (changer l'heure):

6. avancer (affirmer):

avancer accusation, argument, théorie
avancer chiffre

II. avancer [avɑ̃se] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. avancer (progresser dans l'espace):

avancer personne, véhicule, navire:
avancer armée, troupes:
avancer au pas voiture, cavalier:

2. avancer (progresser):

avancer personne:
avancer travail, construction, recherche:

3. avancer (par rapport à l'heure réelle):

4. avancer (faire saillie):

avancer menton, dents:
avancer cap, presqu'île:
to jut out (dans into)
avancer balcon, plongeoir:
to jut out, to project (au-dessus de over)

III. s'avancer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. s'avancer (physiquement):

2. s'avancer (dans une tâche):

3. s'avancer (faire saillie):

to jut out, to protrude (dans into, sur, au-dessus de over)

4. s'avancer (donner son point de vue):

il s'est avancé jusqu'à dire que

I. avance [avɑ̃s] ΟΥΣ θηλ

1. avance (progression):

2. avance (avantage):

avoir une avance de 3% dans les sondages parti, candidat:
prendre de l'avance sur personne, pays, entreprise:
avoir de l'avance sur personne, pays, entreprise:

3. avance ΧΡΗΜΑΤΟΠ (acompte):

II. à l'avance ΕΠΊΡΡ

III. d'avance ΕΠΊΡΡ

it's already been agreed, she will get a rise βρετ ou raise αμερικ

IV. en avance ΕΠΊΡΡ

1. en avance (sur l'heure):

2. en avance (sur les autres):

V. par avance ΕΠΊΡΡ

VI. avances ΟΥΣ θηλ πλ

avances θηλ πλ:

to come on to sb αμερικ οικ

VII. avance [avɑ̃s]

I. avancer [avɑ̃se] ΡΉΜΑ μεταβ

1. avancer (dans l'espace):

avancer chaise, assiette, échelle

2. avancer (dans le temps):

avancer départ, voyage, réunion, heure, élections
un match avancé

3. avancer (faire progresser):

avancer travail, tricot

4. avancer (prêter):

avancer de l'argent à qn banque:
avancer de l'argent à qn parent, ami:

5. avancer (changer l'heure):

6. avancer (affirmer):

avancer accusation, argument, théorie
avancer chiffre

II. avancer [avɑ̃se] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. avancer (progresser dans l'espace):

avancer personne, véhicule, navire:
avancer armée, troupes:
avancer au pas voiture, cavalier:

2. avancer (progresser):

avancer personne:
avancer travail, construction, recherche:

3. avancer (par rapport à l'heure réelle):

4. avancer (faire saillie):

avancer menton, dents:
avancer cap, presqu'île:
to jut out (dans into)
avancer balcon, plongeoir:
to jut out, to project (au-dessus de over)

III. s'avancer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. s'avancer (physiquement):

2. s'avancer (dans une tâche):

3. s'avancer (faire saillie):

to jut out, to protrude (dans into, sur, au-dessus de over)

4. s'avancer (donner son point de vue):

il s'est avancé jusqu'à dire que
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
avance θηλ rapide
fast-forward προσδιορ key, button
advance payment ΕΜΠΌΡ, ΧΡΗΜΑΤΟΠ
avance θηλ
utilisateur/-trice αρσ/θηλ avancé/-e

στο λεξικό PONS

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

avancé(e) [avɑ̃se] ΕΠΊΘ

1. avancé (en avant dans l'espace):

avancé(e)

2. avancé (en avance dans le temps):

avancé(e)
avancé(e) végétation
avancé(e) idées, opinions

ιδιωτισμοί:

ne pas être plus avancé

avance [avɑ̃s] ΟΥΣ θηλ

1. avance (progression):

2. avance ( retard):

être en avance personne, train

3. avance (précocité):

4. avance (distance):

to be ahead of sth/sb

5. avance:

6. avance πλ (approche amoureuse):

ιδιωτισμοί:

I. avancer [avɑ̃se] ΡΉΜΑ μεταβ

1. avancer ( retarder):

avancer qc rendez-vous, départ
avancer qc montre

2. avancer (pousser en avant):

avancer qc chaise, table
avancer qc voiture
avancer de huit cases ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ

3. avancer (affirmer):

avancer idée, thèse

4. avancer (faire progresser):

avancer travail

5. avancer (payer par avance):

avancer argent

6. avancer (prêter):

avancer argent

ιδιωτισμοί:

II. avancer [avɑ̃se] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. avancer (approcher):

avancer armée
avancer personne, conducteur, voiture

2. avancer (être en avance):

avancer de 5 minutes montre

3. avancer (former une avancée, une saillie):

avancer rocher, balcon

4. avancer (progresser):

avancer personne, travail
avancer nuit
avancer jour

III. avancer [avɑ̃se] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. avancer:

to move towards sb/sth

2. avancer (prendre de l'avance):

3. avancer (se risquer, anticiper):

αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
avance θηλ rapide
avance θηλ
advance payment of salary
avance θηλ
avance θηλ
avance θηλ papier
avance θηλ
στο λεξικό PONS
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

avancé(e) [avɑ͂se] ΕΠΊΘ

1. avancé (en avant dans l'espace):

avancé(e)

2. avancé (en avance dans le temps):

avancé(e)
avancé(e) végétation
avancé(e) idées, opinions

ιδιωτισμοί:

ne pas être plus avancé

avance [avɑ͂s] ΟΥΣ θηλ

1. avance (progression):

2. avance ( retard):

être en avance personne, train

3. avance (précocité):

4. avance (distance):

to be ahead of sth/sb

5. avance:

6. avance πλ (approche amoureuse):

ιδιωτισμοί:

I. avancer [avɑ͂se] ΡΉΜΑ μεταβ

1. avancer ( retarder):

avancer qc rendez-vous, départ
avancer qc montre

2. avancer (pousser en avant):

avancer qc chaise, table
avancer qc voiture
avancer de huit cases ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ

3. avancer (affirmer):

avancer idée, thèse

4. avancer (faire progresser):

avancer travail

5. avancer (payer par avance):

avancer argent

6. avancer (prêter):

avancer argent

ιδιωτισμοί:

II. avancer [avɑ͂se] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. avancer (approcher):

avancer armée
avancer personne, conducteur, voiture

2. avancer (être en avance):

avancer de 5 minutes montre

3. avancer (former une avancée, une saillie):

avancer rocher, balcon

4. avancer (progresser):

avancer personne, travail
avancer nuit, jour

III. avancer [avɑ͂se] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. avancer:

to move toward sb/sth

2. avancer (prendre de l'avance):

3. avancer (se risquer, anticiper):

αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
avance θηλ rapide
avance θηλ
avance θηλ
avance θηλ papier
avance θηλ
advance cause, interest
advance video, tape
to advance sb sth
avancer qc à qn
advance idea, suggestion
Présent
j'avance
tuavances
il/elle/onavance
nousavançons
vousavancez
ils/ellesavancent
Imparfait
j'avançais
tuavançais
il/elle/onavançait
nousavancions
vousavanciez
ils/ellesavançaient
Passé simple
j'avançai
tuavanças
il/elle/onavança
nousavançâmes
vousavançâtes
ils/ellesavancèrent
Futur simple
j'avancerai
tuavanceras
il/elle/onavancera
nousavancerons
vousavancerez
ils/ellesavanceront

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Ironhide couru vite pour sauver son camarade, mais il était déjà trop tard.
fr.wikipedia.org
Il y organise également chaque année un rallye aérien très couru.
fr.wikipedia.org
Elle a couru 23 fois en 2 ans.
fr.wikipedia.org
S'ensuit des années de galère dans lesquelles s'enchainent méformes, blessures (il n'a couru aucune course de 2004 à 2006) et retours compliqués.
fr.wikipedia.org
La commune ne perçoit plus l'indemnité liée à la concession qui a couru de 1972 à 2005.
fr.wikipedia.org