- sail through
- gagner [qc] facilement
- to sail through an exam
- réussir un examen les doigts dans le nez οικ
- he sailed through the interview
- il s'en est bien tiré à l'entretien οικ
- sail
- voile θηλ
- to take in sail
- rentrer des voiles
- to set sail
- prendre la mer
- to set sail from/for
- partir en bateau de/pour
- to be under sail
- être en mer
- to cross the ocean under sail
- traverser l'océan à la voile
- a ship in full sail
- un navire toutes voiles dehors
- the age of sail
- l'âge de la voile
- sail
- aile θηλ
- to go for a sail
- faire un tour en bateau
- it's two days' sail from here
- c'est à deux jours de bateau d'ici
- sail (be in charge of) ship, yacht
- piloter
- sail model boat
- faire voguer
- sail (steer) ship, yacht
- manœuvrer
- to sail a ship between two islands/into the port
- manœuvrer un navire entre deux îles/pour entrer au port
- sail ocean, channel
- traverser [qc] en bateau
- sail yacht
- avoir
- I used to sail a catamaran
- j'avais un catamaran
- sail person:
- voyager en bateau
- to sail from… to
- voyager en bateau de… jusqu'à
- to sail around the world
- faire le tour du monde en bateau
- to sail north
- voyager en bateau vers le nord
- we flew there and sailed back
- nous avons pris l'avion à l'aller et le bateau au retour
- to sail across ocean
- traverser
- to sail into port
- entrer dans
- the ship sailed into Brest
- le bateau est entré dans la rade de Brest
- to sail at 15 knots
- filer à 15 nœuds
- to sail under the Danish flag
- naviguer sous pavillon danois
- sail
- prendre la mer
- the Titanic sailed on 10 April
- le Titanic a pris la mer le 10 avril
- we sail/the boat sails at 10 am
- nous partons/le bateau part à 10 h
- sail
- faire de la voile
- to go sailing
- faire de la voile
- to sail past sb
- passer près de qn sans même le/la remarquer
- to sail into a room
- entrer dans une pièce d'un pas nonchalant
- the ball sailed over the fence
- la balle est passée par-dessus la barrière
- to sail close to the wind
- jouer avec le feu
- to take the wind out of sb's sails
- rabattre le caquet à qn
- through
- à travers
- to see through the curtain/mist
- voir à travers le rideau/la brume
- to feel the stones through one's shoes
- sentir les cailloux à travers ses chaussures
- to cut through the fields
- couper à travers champs
- the nail went right through the wall
- le clou a traversé le mur
- to drive through the forest/desert
- traverser la forêt/le désert (en voiture)
- to stick one's finger through the slit
- passer son doigt dans la fente
- to poke sth through a hole
- enfoncer qc dans un trou
- to drill through a cable
- toucher un fil électrique avec une perceuse
- he was shot through the head
- on lui a tiré une balle dans la tête
- it has a crack running through it
- il est fêlé
- to go through a tunnel
- passer par un tunnel
- to go through London/the town centre
- passer par Londres/le centre-ville
- to travel through Germany to Poland
- aller en Pologne en passant par l'Allemagne
- the path goes through the woods
- le chemin passe par le bois
- to come in through the hole/door
- entrer par le trou/la porte
- go straight through that door
- passez cette porte
- to jump through the window
- sauter par la fenêtre
- to look through binoculars, telescope
- regarder avec
- to look through hole, window, keyhole
- regarder par
- to hear sth through the wall
- entendre qc à travers le mur
- you have to go through her secretary
- il faut passer par sa secrétaire
- to go through red light
- brûler
- to get or go through barricade
- passer à travers
- to get or go through customs
- passer
- to push one's way through crowd, undergrowth
- se frayer un chemin à travers
- the water poured through the roof
- l'eau passait à travers le toit
- to fly through the clouds
- voler au milieu des nuages
- to leap through the trees
- sauter de branche en branche
- to fly through the air acrobat:
- voler dans les airs
- to fly through the air arrow, bullet:
- fendre l'air
- I heard through a friend
- j'ai appris par un ami
- I met my husband through her
- c'est par elle que j'ai rencontré mon mari
- it was through her that I got this job
- c'est par son intermédiaire que j'ai eu ce travail
- to speak through an interpreter
- parler par l'intermédiaire d'un interprète
- to send sth through the post
- envoyer qc par la poste
- to book sth through a travel agent
- réserver qc dans une agence de voyage
- to order sth through a mail order firm
- commander qc à une société de vente par correspondance
- I only know her through her writings
- je ne la connais qu'à travers ses écrits
- through carelessness/inexperience
- par négligence/manque d'expérience
- through illness
- pour cause de maladie
- through no fault of mine, we were late
- ce n'était pas à cause de moi que nous étions en retard
- to work through the night
- travailler toute la nuit
- all or right through the day
- toute la journée
- he talked right through the film
- il a parlé pendant tout le film
- to stay through until Sunday
- rester jusqu'à dimanche
- to work through the lunch-hour
- travailler pendant l'heure du déjeuner
- through
- jusqu'à
- from Friday through to Sunday
- de vendredi jusqu'à dimanche
- 1939 through 1945 αμερικ
- de 1939 jusqu'à 1945
- open April through September αμερικ
- ouvert d'avril à fin septembre
- through οικ
- fini
- I'm through
- j'ai fini
- I'm not through with you yet!
- je n'en ai pas encore fini avec toi!
- are you through with the paper?
- as-tu fini de lire le journal?
- I'm through with men!
- les hommes—c'est fini!
- we're through (of a couple)
- c'est fini entre nous
- Claire and I are through
- c'est fini entre Claire et moi
- through train, ticket
- direct
- through freight
- à forfait
- through bill of lading
- direct
- a through route to the station
- un chemin direct pour aller à la gare
- ‘no through road’
- ‘voie sans issue’
- ‘through traffic’ (on roadsign)
- ‘autres directions’
- through traffic uses the bypass
- pour contourner la ville on prend la rocade
- to be through to the next round
- être sélectionné pour le deuxième tour
- your trousers are through at the knee
- ton pantalon est troué au genou
- the water went right through
- l'eau est passée à travers
- to let sb through
- laisser passer qn
- can you fit or squeeze or get through?
- est-ce que tu peux passer?
- wet or soaked through coat, cloth
- trempé
- wet or soaked through person
- trempé jusqu'aux os
- mouldy right through
- complètement pourri
- cooked right through
- bien cuit
- to read/play sth right through
- lire/jouer qc jusqu'au bout
- I'm halfway through the article
- j'ai lu la moitié de l'article
- you're through
- je vous passe votre correspondant
- you're through to Ms Wilkins
- je vous passe Madame Wilkins
- to know sth through and through area, city
- connaître qc comme sa poche
- I know him through and through
- je le connais comme si je l'avais fait οικ
- rotten through and through
- pourri jusqu'à l'os
- English through and through
- anglais jusqu'au bout des ongles
- selfish through and through
- d'un égoïsme foncier
- to have been through a lot
- en avoir vu des vertes et des pas mûres οικ
- you really put her through it
- tu lui en as vraiment fait voir de toutes les couleurs οικ
- sort
- sorte θηλ
- sort
- genre αρσ
- this sort of novel/fabric
- ce genre de roman/tissu
- this sort of rabbit/person
- ce genre de lapin/personne
- all sorts of reasons/people/colours
- toutes sortes de raisons/gens/couleurs
- machines of all sorts
- des machines de toutes sortes
- different sorts of cakes
- différentes sortes de gâteaux
- I like board games, backgammon, that sort of thing
- j'aime les jeux de société, le jaquet, ce genre de jeu
- books, records—that sort of thing
- des livres, des disques, ce genre de choses
- that's my sort of holiday βρετ or vacation αμερικ
- c'est le genre de vacances que j'aime
- I'm not that sort of person
- ce n'est pas mon genre
- it's some sort of computer
- c'est une sorte d'ordinateur
- there must by some sort of mistake
- il doit y avoir une erreur
- this must be some sort of joke
- ça doit être une plaisanterie
- he must be some sort of madman
- ce doit être un fou
- I need a bag of some sort
- j'ai besoin d'un sac quelconque
- you must have some sort of idea
- tu dois avoir une idée
- an odd or strange sort of chap
- un drôle de type
- radiation of any sort is harmful
- toutes les sortes de radiation sont dangereuses
- any sort of knife will do
- n'importe quel couteau fera l'affaire
- what sort of person would do such a thing?
- qui pourrait faire une chose pareille?
- what sort of person does she think I am?
- pour qui me prend-elle?
- what sort of thing does she like/read?
- qu'est-ce qu'elle aime/lit?
- what sort of a reply/an excuse is that?
- qu'est-ce que c'est que cette réponse/excuse?
- you know the sort of thing (I mean)
- tu vois ce que je veux dire
- the same sort of thing
- la même chose
- a liar of the worst sort
- un menteur de la pire or de la plus belle espèce
- in an embarrassed sort of way
- d'une façon plutôt embarrassée
- something of that or the sort
- quelque chose comme ça
- I didn't say anything of the sort!
- je n'ai jamais dit une chose pareille!
- nothing of the sort (not in the least)
- pas du tout
- ‘this milk is off’—‘it's nothing of the sort!’
- ‘ce lait est tourné’—‘mais non, pas du tout!’
- ‘I'll pay’—‘you'll do nothing of the sort!’
- ‘je vais payer’—‘il n'en est pas question!’
- ‘you're being awkward’—‘I'm being nothing of the sort’
- ‘tu es vraiment exigeant’—‘ce n'est pas vrai du tout!’
- sort
- espèce θηλ
- sort
- sorte θηλ
- some sort of bird
- une sorte or espèce d'oiseau
- a sort of blue uniform
- une sorte or espèce d'uniforme bleu
- a sort of elephant without a trunk
- une sorte or espèce d'éléphant sans trompe
- I know your/his sort
- je connais les gens de votre/son espèce
- people of her sort
- les gens de son espèce
- he's not the sort to betray his friends
- ce n'est pas le genre à trahir ses amis
- she's the sort who would cheat
- c'est le genre or elle est du genre à tricher
- we see all sorts here
- on voit toutes sortes de gens ici
- he's a good sort
- c'est un brave type
- she's a good sort
- c'est une brave fille
- sort
- tri αρσ
- a duck of sorts or of a sort
- une sorte de canard
- a hero of sorts
- une sorte de héros
- progress of sorts
- un semblant de progrès
- an answer of sorts
- un semblant de réponse
- sort of cute/eccentric/embarrassed
- plutôt mignon/excentrique/gêné
- to sort of understand/sympathize
- comprendre/compatir plus ou moins
- ‘is it hard?—‘sort of’
- ‘est-ce que c'est difficile?’—‘plutôt, oui’
- ‘did you enjoy the film?’—‘sort of’
- ‘est-ce que le film t'a plu?’—‘oui, c'était pas mal’
- sort of blue-green
- dans les bleu-vert
- it just sort of happened
- c'est arrivé comme ça
- he was just sort of lying there
- il était étendu par terre comme ça
- sort data, files, stamps
- classer
- sort letters, apples, potatoes
- trier
- to sort books into piles
- ranger des livres en piles
- to sort buttons by colour
- ranger des boutons par couleur
- to sort the apples according to size
- classer les pommes selon leur taille
- sort
- séparer
- to sort the good potatoes from the bad
- séparer les bonnes pommes de terre des mauvaises
- to sort the old stock from the new
- séparer les vieux stocks des nouveaux
- to be or feel out of sorts (ill)
- ne pas être dans son assiette
- to be or feel out of sorts (grumpy)
- être de mauvais poil οικ
- it takes all sorts (to make a world) παροιμ
- il faut de tout pour faire un monde παροιμ
- I slept through until midday
- j'ai dormi jusqu'à midi
- she slept (right) through the storm
- l'orage ne l'a pas réveillée
- see through
- déceler
- it was easy enough to see through the excuse
- c'était évident que c'était une fausse excuse
- I can see through your little game οικ!
- je vois clair dans ton petit jeu!
- see through
- percer [qn] à jour
- see through
- mener [qc] à bonne fin
- there's enough food to see us through the week
- il y a assez à manger pour tenir toute la semaine
- this money will see you through
- cet argent te dépannera
- see (of bishop)
- évêché αρσ
- see (of archbishop)
- archevêché αρσ
- see object, person
- voir
- to see sb/sth with one's own eyes
- voir qn/qc de ses propres yeux
- to see that …
- voir que …
- to see where/how etc
- voir où/comment etc
- you'll see how it's done
- tu verras comment c'est fait
- to see sb do sth or doing sth
- voir qn faire qc
- I saw him steal or stealing a car
- je l'ai vu voler une voiture
- we didn't see anything
- nous n'avons rien vu
- I saw something in the dark
- j'ai vu quelque chose dans l'obscurité
- there's nothing to see
- il n'y a rien à voir
- there's nobody to be seen
- il n'y a personne en vue
- I couldn't see her in the crowd
- je ne la voyais pas dans la foule
- can you see him?
- est-ce que tu le vois?
- I could see (that) she'd been crying
- je voyais bien qu'elle avait pleuré
- I can see her coming down the road
- je la vois qui arrive sur la route
- there was going to be trouble: I could see it coming or I could see it a mile off
- il allait y avoir des problèmes: je le sentais venir
- I don't like to see you so unhappy
- je n'aime pas te voir si malheureux
- I hate to see an animal in pain
- je déteste voir souffrir les animaux
- I don't know what you see in him οικ
- je ne sais pas ce que tu lui trouves οικ
- he must see something attractive in her οικ
- il doit lui trouver quelque chose d'attirant
- I must be seeing things!
- j'ai des visions!
- to see one's way
- voir où on va
- to see one's way (clear) to doing sth
- trouver le moyen de faire qc
- see (watch) film, programme
- voir
- see (inspect) accounts, work
- voir
- I've seen the play twice
- j'ai vu cette pièce deux fois
- see page 156
- voir page 156
- see over(leaf)
- voir au verso
- see person, country, building
- voir
- to see the Parthenon
- voir le Parthénon
- to see a doctor about sth
- voir un médecin au sujet de qc
- what did you want to see me about?
- pourquoi vouliez-vous me voir?
- I'm seeing a psychiatrist
- je vais chez un psychiatre
- to see the sights
- faire du tourisme
- see person
- voir
- I'll be seeing him in June
- je le verrai en juin
- I happened to see her in the post office
- je l'ai vue par hasard à la poste
- they see a lot of each other
- ils se voient souvent
- see you οικ!
- salut! οικ
- see you next week/(on) Sunday οικ!
- à la semaine prochaine/à dimanche!
- he's seeing a married woman
- il fréquente une femme mariée
- see person
- recevoir
- the doctor/headmaster will see you now
- le docteur/directeur va vous recevoir
- see relevance, advantage, problem
- voir
- see joke
- comprendre
- to see sth from sb's point of view
- voir qc du point de vue de qn
- can't you see that…?
- ne vois-tu donc pas que…?
- to see how/where…
- voir comment/où…
- do you see what I mean?
- tu vois ce que je veux dire?
- see
- voir
- I see things differently now
- je vois les choses différemment maintenant
- to see sb as leader, hero
- considérer qn comme
- I see it as an opportunity
- je pense que c'est une occasion à saisir
- I see it as an insult
- je prends ça pour une insulte
- not to see sb/sth as…
- ne pas croire que qn/qc soit…
- I don't see it as a problem of poverty
- je ne crois pas que ce soit un problème lié à la pauvreté
- I don't see him as honest
- je ne crois pas qu'il soit honnête
- see
- voir (that que)
- as we have already seen, …
- comme nous l'avons déjà vu, …
- it can be seen from this example that…
- cet exemple nous montre que…
- I can't see sb/sth doing
- je ne pense pas que qn/qc puisse faire
- I can't see the situation changing
- je ne pense pas que la situation puisse changer
- I can see a time when this country will be independent
- je peux imaginer qu'un jour ce pays sera indépendant
- to see (to it) that …
- veiller à ce que …
- + υποτ see (to it) that the children are in bed by nine
- veillez à ce que les enfants soient couchés à neuf heures
- see that you do! (angrily)
- tu as intérêt à le faire!
- see
- voir
- to see how/if/when etc
- voir comment/si/quand etc
- I'm going to see what she's doing/how she's doing
- je vais voir ce qu'elle fait/comment elle se débrouille
- I'll have to see if I can get permission
- il faudra que je voie si je peux obtenir la permission
- it remains to be seen whether or if…
- reste à voir si…
- see (witness)
- voir
- see (experience)
- connaître
- a period which saw enormous changes/the birth of computer science
- une période qui a vu d'énormes changements/naître l'informatique
- next year will see the completion of the road
- la route sera terminée l'année prochaine
- I never thought I'd see the day that he'd admit to being wrong!
- je ne pensais vraiment pas que je le verrais un jour reconnaître qu'il avait tort!
- we'll never see her like again
- jamais nous ne reverrons sa pareille
- to see sb to the door
- raccompagner qn (jusqu'à la sortie)
- to see sb to the station
- accompagner qn à la gare
- to see sb home
- raccompagner qn chez lui
- I'll see your £10
- j'égalise à 10 livres
- I'll see you for £10
- je parie 10 livres
- see
- voir
- I can't see
- je ne vois rien
- see for yourself
- voyez vous-même
- as you can see
- comme vous pouvez le voir
- to see beyond sth
- voir au-delà de qc
- try to see beyond your own immediate concerns
- tâche de voir plus loin que tes préoccupations immédiates
- so I see
- c'est ce que je vois
- move over: I can't see through you
- pousse-toi! tu n'es pas transparent!
- some animals can see in the dark
- certains animaux y voient la nuit
- you can see for miles
- on y voit à des kilomètres
- see
- voir
- do you see?
- tu vois?
- yes, I see
- oui, je vois
- now I see
- maintenant, je comprends
- can't you see?: the situation is different now
- tu ne vois donc pas que la situation n'est plus la même?
- as far as I can see
- autant que je puisse en juger
- I'll go and see
- je vais voir
- we'll just have to wait and see
- il ne nous reste plus qu'à attendre
- I'll have to see
- il faut que je réfléchisse
- let's see let me see
- voyons (un peu)
- to see oneself κυριολ, μτφ
- se voir
- he saw himself already elected
- il se voyait déjà élu
- I can't see myself as or being…
- je ne pense pas que je vais être…
- I can't see myself being chosen/as a famous ballerina
- je ne pense pas que je vais être choisi/devenir une ballerine célèbre
- I'll see you right οικ
- je ne te laisserai pas tomber οικ
- now I've seen it all!
- j'aurai tout vu!
- search
- recherches θηλ πλ (for sb/sth pour retrouver qn/qc)
- in search of
- à la recherche de
- in the search for a solution/for peace
- à la recherche d'une solution/de la paix
- search (of house, area, bag, cupboard)
- fouille θηλ (of de)
- house search ΝΟΜ
- perquisition θηλ
- right of search ΝΟΜ, ΝΑΥΣ
- droit αρσ de visite
- to carry out a search of sth
- fouiller qc
- search
- recherche θηλ
- to do a search
- effectuer une recherche
- search area, countryside, woods
- fouiller
- search area, countryside, woods
- fouiller, perquisitionner dans
- search ΝΟΜ house, office, premises cupboard, drawer
- fouiller dans
- search police, customs: person, luggage
- fouiller
- search person: memory
- fouiller dans, chercher dans
- search page, map, records
- examiner (attentivement)
- I searched his face for some sign of remorse
- j'ai scruté son visage pour y déceler quelque trace de remords
- search me οικ!
- aucune idée!
- search me οικ!
- j'en sais rien! οικ
- search file
- rechercher dans
- search
- chercher
- to search for or after sb/sth
- chercher qn/qc
- to search through (examine) cupboard, bag
- fouiller dans
- to search through records, file
- examiner
- to search for data, item, file
- rechercher
- run
- course θηλ
- a two-mile run
- une course de deux miles
- that was a splendid run by Reeves
- Reeves a fait une course magnifique
- to go for a run
- aller courir
- to take the dog for a run in the park
- aller faire courir le chien au parc
- to break into a run
- se mettre à courir
- to do sth at a run
- faire qc en courant
- to take a run at fence, hedge, stream
- prendre son élan pour franchir
- to give sb a clear run μτφ
- laisser le champ libre à qn (at doing pour faire)
- on the run prisoner
- en fuite, en cavale οικ
- to be on the run from sb/sth
- fuir qn/qc
- to have sb on the run κυριολ
- mettre qn en fuite
- to have sb on the run μτφ
- réussir à effrayer qn
- to make a run for it
- fuir, s'enfuir
- to make a run for the door
- se précipiter vers la porte
- run
- série θηλ (of de)
- to have a run of (good) luck
- être en veine
- to have a run of bad luck
- jouer de malchance
- a run of fine weather
- une période de beau temps
- we've had a long run without any illness
- nous avons eu une longue période sans maladie
- the product has had a good run but…
- le produit a bien marché mais…
- run
- série θηλ de représentations
- to have a long run
- tenir longtemps l'affiche
- to have a six-month run
- tenir l'affiche pendant six mois
- the play is beginning its Broadway run
- la pièce commence à se jouer à Broadway
- run
- tendance θηλ
- the run of the cards/dice was against me
- le jeu était contre moi
- against the run of play ΑΘΛ
- en sens inverse du cours réel du jeu
- in the normal run of things
- dans l'ordre normal des choses
- out of the common run
- hors du commun
- run (in printing)
- tirage αρσ
- run (in industry)
- série θηλ
- a paperback run of 10, 000
- un tirage de 10 000 exemplaires en poche
- run (rush)
- ruée θηλ
- a run on stock market, bank, item
- une ruée sur
- a run on sterling/the dollar
- une ruée spéculative sur la livre sterling/le dollar
- run
- route θηλ
- run
- trajet αρσ
- it's only a short run into town (in car)
- avec la voiture on est tout de suite en ville
- to go out for a run in the car
- aller faire un tour en voiture
- the run up to York
- la route jusqu'à York
- he does the Leeds run twice a week
- il fait le trajet jusqu'à Leeds deux fois par semaine
- a ferry on the Portsmouth–Caen run
- le ferry faisant la traversée Portsmouth–Caen
- a bombing run
- une mission de bombardement
- run
- point αρσ
- to score or make a run
- marquer un point
- run
- enclos αρσ
- run
- échelle θηλ
- run
- piste θηλ
- run
- suite θηλ
- a run of three
- une suite de trois cartes
- the runs
- la courante οικ
- the runs
- la diarrhée
- run race, heat, stage, distance, marathon
- courir
- I ran the rest of the way
- j'ai couru le reste du chemin
- she ran a brilliant race/a very fast time
- elle a fait une course superbe/un très bon temps
- the race will be run at 10.30
- la course se court à 10 h 30
- to run sb to the station/to hospital
- conduire qn à la gare/à l'hôpital
- to run sb home or back
- reconduire qn
- to run the car over to the garage
- conduire la voiture au garage
- to run sth over to sb's house
- apporter qc chez qn en voiture
- to run the car into a tree
- jeter la voiture contre un arbre
- to run one's hand over sth
- passer la main sur qc
- to run one's finger down the list
- parcourir la liste du doigt
- to run one's eye(s) over sth
- parcourir rapidement qc
- to run a duster/the vacuum cleaner over sth
- passer un coup de chiffon/d'aspirateur sur qc
- to run one's pen through sth
- rayer qc
- run business, hotel, store, school, country
- diriger
- a well-/badly-run organization
- une organisation bien/mal dirigée
- who is running things here?
- qui est-ce qui commande ici?
- I'm running this show οικ!
- c'est moi qui commande! οικ
- stop trying to run my life!
- arrête de vouloir diriger ma vie!
- run machine
- faire fonctionner
- run motor, engine
- faire tourner
- run program
- exécuter
- run car
- entretenir
- to run sth off the mains/off batteries
- faire fonctionner qc sur secteur/avec des piles
- the car is cheap to run
- la voiture est peu coûteuse à entretenir
- to run a tape/a film
- mettre une cassette/un film
- to run tests on sth
- effectuer des tests sur qc
- to run a check on sb police:
- vérifier les antécédents de qn
- to run a check on sb (generally)
- prendre des renseignements sur qn
- run competition, lessons, course
- organiser
- run train, bus, service
- mettre [qc] en place
- to run sth between/from/to/around
- faire passer qc entre/de/à/autour de
- to run a rope through a ring
- faire passer une corde dans un anneau
- run water, bath
- faire couler
- run tap
- ouvrir
- I'll run you a bath
- je vais te faire couler un bain
- to run water into/over sth
- faire couler de l'eau dans/sur qc
- run newspaper:
- publier, faire passer οικ
- run rapids
- franchir
- run blockade
- forcer
- run red light
- brûler
- run guns, drugs
- faire passer [qc] en fraude
- run horse
- faire courir
- run candidate
- présenter
- run person, animal:
- courir
- to run to catch the bus/to help sb
- courir pour attraper le bus/pour aider qn
- to run to meet sb
- courir à la rencontre de qn
- to run across/down/up sth
- traverser/descendre/monter qc en courant
- to run around the house/around (in) the garden
- courir dans toute la maison/dans le jardin
- will you run over to the shop and get some milk?
- peux-tu courir au magasin chercher du lait?
- to run for the train
- courir pour attraper le train
- to run for the exit
- courir vers la sortie
- to run for one's country ΑΘΛ
- courir pour son pays
- to run in the 100 metres/in the 3.30 (race)
- courir le 100 mètres/dans la course de 15 h 30
- she came running towards me
- elle a couru vers moi
- the customers will come running μτφ
- les clients vont se précipiter
- run
- fuir, s'enfuir
- I dropped everything and ran
- j'ai tout jeté et je me suis enfui
- to run for one's life
- s'enfuir pour sauver sa peau οικ
- run for your life! run for it οικ!
- sauve qui peut!
- run for your life! run for it οικ!
- déguerpissons! οικ
- I had to run for it οικ
- j'ai dû déguerpir οικ
- there's nowhere to run (to)
- il n'y a nulle part où aller
- to go running to the police
- courir à la police
- to go running to one's parents
- se réfugier chez ses parents
- run οικ
- filer οικ
- sorry—must run! οικ
- désolé—il faut que je file! οικ
- run machine, generator:
- marcher
- run engine, press:
- tourner
- to leave the engine running
- laisser tourner le moteur
- to run off mains, battery
- fonctionner sur
- to run on diesel, unleaded
- marcher à
- to run fast/slow clock:
- prendre de l'avance/du retard
- the organization runs very smoothly
- l'organisation fonctionne parfaitement
- run contract, lease:
- courir
- to have another month to run
- avoir encore un mois à courir
- to run from… to… school year, season:
- aller de… à…
- run play, musical:
- tenir l'affiche
- this show will run and run!
- ce spectacle tiendra l'affiche pendant des mois!
- to run for six months
- tenir l'affiche pendant six mois
- the film will run (for) another week
- le film reste à l'affiche une semaine encore
- to run past/through sth frontier, path, line:
- passer/traverser qc
- to run (from) east to west
- aller d'est en ouest, être orienté est-ouest
- the road runs north for about ten kilometres
- la route va vers le nord sur une dizaine de kilomètres
- to run parallel to sth
- être parallèle à qc
- the stripes run vertically
- les rayures sont verticales
- the bird has a green stripe running down its back
- l'oiseau a une bande verte le long du dos
- a scar runs down her arm
- une cicatrice court le long de son bras
- run sledge, vehicle:
- glisser (on sur, forward vers l'avant, back vers l'arrière)
- run curtain:
- coulisser (on sur)
- to run through sb's hands rope:
- filer entre les mains de qn
- a pain ran up my leg
- une douleur m'est remontée le long de la jambe
- a wave of excitement ran through the crowd
- un frisson d'excitation a parcouru la foule
- his eyes ran over the page
- il a parcouru la page des yeux
- the news ran from house to house
- la nouvelle s'est transmise de maison en maison
- run buses, trains:
- circuler
- they don't run on Sundays
- ils ne circulent pas le dimanche
- a taxi service/ferry runs between X and Y
- il existe un service de taxi/un ferry entre X et Y
- the train is running late
- le train est en retard
- programmes are running late this evening (on TV)
- les émissions ont du retard ce soir
- we are running 30 minutes behind schedule or late
- nous avons 30 minutes de retard
- we're running ahead of schedule
- nous sommes en avance
- run water, liquid, stream, tap, bath, nose:
- couler
- the tap is running
- le robinet coule or est ouvert
- my nose is running
- j'ai le nez qui coule
- tears ran down his face
- les larmes coulaient sur son visage
- there was water running down the walls
- il y avait de l'eau qui coulait le long des murs
- my body was running with sweat
- mon corps ruisselait de sueur
- the streets will be running with blood μτφ
- le sang coulera à flots dans les rues
- the river ran red with blood
- la rivière est devenue rouge de sang
- the meat juices ran pink/clear
- le jus qui est sorti de la viande était rose/incolore
- run colour, dye, garment:
- déteindre
- run ink, makeup, butter, cheese:
- couler
- run
- se présenter
- to run for mayor, governor
- être candidat/-e au poste de
- to run for president
- être candidat/-e à la présidence
- to run against person
- se présenter or être candidat/-e contre
- run message, speech:
- se présenter, être libellé τυπικ
- the telex runs…
- le télex se présente or est libellé comme suit…
- so the argument runs
- selon l'argument habituellement avancé
- run tights, material:
- filer
- to have the run of sth
- avoir qc pour soi
- to give sb the run of sth
- mettre qc à la disposition de qn
- in the long run
- à long terme, à longue échéance
- in the short run
- à brève échéance
- put object
- mettre
- put them here please
- mettez-les ici s'il vous plaît
- to put sth on/under/around etc
- mettre qc sur/sous/autour de etc
- to put a stamp on a letter
- mettre un timbre sur une lettre
- to put a lock on the door/a button on a shirt
- mettre une serrure sur la porte/un bouton sur une chemise
- to put one's arm around sb
- mettre son bras autour de qn
- to put one's hands in one's pockets
- mettre les mains dans ses poches
- to put sth in a safe place
- mettre qc en lieu sûr
- to put sugar in one's tea
- mettre du sucre dans son thé
- to put more sugar in one's tea
- ajouter du sucre dans son thé
- to put more soap in the bathroom
- remettre du savon dans la salle de bains
- to put sth through letterbox
- glisser qc dans
- to put sth through window
- passer qc par
- to put sth through mincer
- faire passer qc à
- to put one's head through the window
- passer la tête par la fenêtre
- to put one's fist through the window
- casser la fenêtre d'un coup de poing
- to put sth through the books (in accounting)
- faire passer qc dans les frais généraux
- to put sth through a test
- faire passer un test à qc
- to put sth through a process
- faire suivre un processus à qc
- to put sb through university, college
- envoyer qn à
- to put sb through suffering, ordeal
- faire passer qn par
- to put sb through test
- faire passer [qc] à qn
- to put sb through course
- faire suivre [qc] à qn
- after all you've put me through
- après tout ce que tu m'as fait subir
- to put sb through hell
- faire souffrir mille morts à qn
- to put one's hand/finger to mouth
- porter la main/le doigt à
- put person
- mettre
- to put sb in prison/on a diet
- mettre qn en prison/au régime
- to put sb on the train
- mettre qn dans le train
- to put sb in goal/in defence βρετ
- mettre qn dans les buts/en défense
- to put sb in a bad mood/in an awkward position
- mettre qn de mauvaise humeur/dans une situation délicate
- to put sb to work
- mettre qn au travail
- to put sb to mending/washing sth
- faire réparer/laver qc à qn
- to put money/energy into sth
- investir de l'argent/son énergie dans qc
- if you put some effort into your work, you will improve
- si tu fais des efforts, ton travail sera meilleur
- to put a lot into work, project
- s'engager à fond pour
- to put a lot into marriage
- sacrifier beaucoup à
- to put a lot of effort into sth
- faire beaucoup d'efforts pour qc
- she puts a lot of herself into her novels
- il y a beaucoup d'éléments autobiographiques dans ses romans
- to put sth towards holiday, gift, fund
- mettre qc pour
- put it towards some new clothes
- dépense-le en nouveaux vêtements
- to put tax/duty on sth
- taxer/imposer qc
- to put a penny on income tax βρετ
- augmenter l'impôt sur le revenu d'un pourcent
- how would you put that in French?
- comment dirait-on ça en français?
- how can I put it?
- comment dirai-je?
- it was—how can I put it?—unusual
- c'était—comment dire?—original
- that's one way of putting it! ειρων
- on peut le dire comme ça!
- as Sartre puts it
- comme le dit Sartre
- to put it simply
- pour le dire simplement
- to put it bluntly
- pour parler franchement
- let me put it another way
- laissez-moi m'exprimer différemment
- that was very well or nicely put
- c'était très bien tourné
- to put one's feelings/one's anger into words
- trouver les mots pour exprimer ses sentiments/sa colère
- to put sth in writing
- mettre qc par écrit
- put argument, point of view, proposal
- présenter
- to put sth to meeting, conference, board
- soumettre qc à
- to put sth to the vote
- mettre qc au vote
- I put it to you that … ΝΟΜ
- j'ai la présomption que …
- put
- placer
- where would you put it on a scale of one to ten?
- où est-ce que tu placerais cela sur une échelle allant de un à dix?
- to put sb in the top rank of artists
- placer qn au premier rang des artistes
- I put a sense of humour before good looks
- je place le sens de l'humour avant la beauté
- I put a sense of humour first
- pour moi le plus important c'est le sens de l'humour
- to put children/safety first
- faire passer les enfants/la sécurité avant tout
- to put one's family before everything
- faire passer sa famille avant tout
- to put sth at sum
- évaluer qc à
- to put the value of sth at sum
- estimer la valeur de qc à
- I'd put him at about 40
- je lui donnerais à peu près 40 ans
- put shot
- lancer
- to put a heifer/mare to male
- amener une génisse/jument à
- to put oneself in a strong position/in sb's place
- se mettre dans une position de force/à la place de qn
- I didn't know where to put myself
- je ne savais pas où me mettre
- I wouldn't put it past him!
- je ne pense pas que ça le gênerait! (to do de faire)
- I wouldn't put anything past her!
- je la crois capable de tout!
- put it there οικ! (invitation to shake hands)
- tope là!
- to put it about a bit αργκ, μειωτ
- coucher à droite et à gauche αργκ
- to put one over or across βρετ on sb οικ
- faire marcher qn οικ
- practice run
- essai αρσ
- pass (to enter, leave)
- laisser-passer αρσ αμετάβλ
- pass (for journalists)
- coupe-file αρσ αμετάβλ
- pass (to be absent)
- permission θηλ also ΣΤΡΑΤ
- pass (of safe conduct)
- sauf-conduit αρσ
- pass
- carte θηλ d'abonnement
- bus/train/monthly pass
- carte d'abonnement pour le bus/pour le train/mensuelle
- pass ΣΧΟΛ, ΠΑΝΕΠ
- moyenne θηλ (in en)
- I'll be happy with a pass
- je me contenterais de la moyenne
- to get a pass
- être reçu
- pass (in ball games)
- passe θηλ
- pass (in fencing)
- botte θηλ
- a backward/forward pass
- une passe en arrière/en avant
- to make a pass
- faire une passe
- pass
- col αρσ
- he flew a low pass
- il est passé à basse altitude
- to make a pass over sth
- survoler qc
- pass (to far side) checkpoint, customs
- passer
- pass lips, finishing line
- franchir
- pass (alongside and beyond) building, area
- passer devant
- pass vehicle: vehicle
- dépasser
- pass level, understanding, expectation
- dépasser
- to pass sb in the street
- croiser qn dans la rue
- pass (directly)
- passer
- pass (indirectly)
- faire passer
- pass me your plate
- passe-moi ton assiette
- pass the salt along please
- faites passer le sel s'il vous plaît
- to pass stolen goods/counterfeit notes
- faire passer des marchandises volées/des faux billets
- to pass sth along the line
- se passer qc de main en main
- ‘we'll pass you back to the studio now’ TV, ΡΑΔΙΟΦ
- ‘maintenant nous repassons l'antenne au studio’
- pass
- passer
- pass the rope through/round the ring
- passez la corde dans/autour de l'anneau
- he passed his hand over his face
- il s'est passé la main sur le visage
- pass ball
- passer
- to pass the ball backwards/forwards
- passer la balle en arrière/en avant
- pass time
- passer (doing à faire)
- pass person: test, exam
- réussir
- pass car, machine etc: test
- passer [qc] (avec succès)
- pass candidate
- admettre
- pass invoice
- approuver
- to pass sth (as being) safe/suitable etc
- juger qc sans danger/convenable etc
- the censors passed the film as suitable for adults only
- la censure a jugé que le film ne convenait qu'aux adultes
- pass bill, motion, resolution
- adopter
- pass judgment, verdict, sentence
- prononcer
- to pass sentence on ΝΟΜ accused
- prononcer un verdict à l'encontre de
- to pass a remark about sb/sth
- faire une remarque sur qn/qc
- to pass water
- uriner
- to pass blood
- avoir du sang dans les urines
- pass dividend
- escamoter
- pass person, car:
- passer
- let me pass
- laissez-moi passer
- pass
- passer
- to pass along/over sth
- passer le long de/au-dessus de qc
- to pass through sth
- traverser qc
- pass down the bus please
- avancez dans le fond s'il vous plaît
- pass time, crisis, feeling:
- passer
- pass memory, old order:
- disparaître
- the evening had passed all too quickly
- la soirée avait passé beaucoup trop vite
- to pass unnoticed
- passer inaperçu
- let the remark pass
- laissez couler
- pass
- passer (to à)
- pass title, property:
- passer (to à)
- pass letter, knowing look:
- être échangé (between entre)
- his mood passed from joy to despair
- son humeur est passée de la joie au désespoir
- deeds which have passed into legend
- exploits qui sont passés dans la légende
- pass
- passer
- to pass to sb
- faire une passe à qn
- pass
- passer
- I'm afraid I must pass on that one (in discussion) μτφ
- je cède mon tour de parole
- pass λογοτεχνικό
- se passer
- to come to pass
- arriver
- it came to pass that … ΒΊΒΛΟς
- il advint que …
- to bring sth to pass
- accomplir qc
- pass
- réussir
- she passed in both subjects
- elle a réussi dans les deux matières
- pass person, rudeness, behaviour:
- passer
- he'd pass for an Italian
- il pourrait passer pour un Italien
- she passes for 40
- on lui donnerait 40 ans
- pass
- se prononcer (on sur)
- pass
- se transformer (into en)
- in passing
- en passant
- to come to such a pass that…
- arriver à un tel point que…
- to make a pass at sb
- faire du plat à qn οικ
- to pass the word
- passer la consigne
- to sell the pass
- trahir la cause
- live person, animal, bait
- vivant
- real live
- en chair et en os
- live ΡΑΔΙΟΦ, TV band, broadcast, orchestra
- en direct
- live concert, performance, show, recording
- sur scène
- live theatre
- vivant
- live album
- enregistré sur scène
- live communications
- public/-ique
- before a live audience
- devant un public
- live
- sous tension
- live coal
- ardent
- live match, cigarette end
- allumé
- live (capable of exploding) ammunition, bullet
- réel/réelle
- live (unexploded) bomb
- nonexplosé
- live issue
- d'actualité
- live ΡΑΔΙΟΦ, TV appear, bring, broadcast, transmit
- en direct
- live play, perform
- sur scène
- live
- vivre
- to live one's life
- vivre sa vie
- to live a normal/peaceful/healthier life
- vivre normalement/paisiblement/plus sainement
- to live a life of luxury/crime
- vivre dans le luxe/crime
- to live the life of a recluse/a saint
- vivre en reclus/comme un saint
- if I could live my life over again
- si je pouvais revivre ma vie
- you can't live your children's lives for them
- vous ne pouvez pas vivre à la place de vos enfants
- to live one's faith/one's politics
- vivre sa foi/sa politique
- live experience
- vivre
- live (dwell) animal:
- vivre
- live person: (gen)
- vivre, habiter (with avec)
- live (in permanent dwelling)
- habiter
- they live at number 7
- ils habitent au numéro 7
- three sons still living at home
- trois fils qui vivent encore à la maison
- animals that live underground
- des animaux qui vivent sous terre
- to live together/apart/alone
- vivre or habiter ensemble/séparément/seul
- to live in house, apartment
- vivre dans, habiter
- it isn't fit to live in
- c'est insalubre
- he's not very easy to live with
- il n'est pas très facile à vivre
- Devon is a nice place to live
- il fait bon vivre dans le Devon
- have you found anywhere to live yet?
- avez-vous trouvé à vous loger?
- he lives at the library/doctor's ειρων
- il est toujours fourré à la bibliothèque/chez le médecin οικ
- he lives in his jeans
- il est toujours en jean
- live
- vivre
- to live happily/extravagantly
- vivre heureux/de manière extravagante
- to live in luxury/poverty
- vivre dans le luxe/la pauvreté
- we live in the computer age
- nous vivons à l'ère de l'informatique
- to live for sport, work, family
- ne vivre que pour
- to live in hope/fear/etc (of sth/of doing)
- vivre dans l'espoir/la peur (de qc/de faire)
- to live through sth experience, period
- vivre
- to live without person
- vivre sans
- to live without drugs, TV, electricity
- se passer de
- they lived happily ever after (in story)
- ils vécurent heureux et eurent beaucoup d'enfants
- live (gen) μτφ
- vivre
- live (survive)
- survivre
- to live to be eighty/ninety
- vivre jusqu'à l'âge de quatre-vingts/quatre-vingt-dix ans
- nothing can live in this environment
- rien ne peut vivre dans ce milieu
- his grandfather is still living
- son grand-père vit toujours
- as long as I live, I'll…
- tant que je vivrai, je…
- you'll regret this for as long as you live
- vous le regretterez toute votre vie
- she 's only got two months to live
- il ne lui reste que deux mois à vivre
- I don't think he'll live
- je ne pense pas qu'il survive
- the memory will live in my heart forever
- le souvenir vivra toujours dans mon cœur
- these plants live through the hardest of winters
- ces plantes survivent à l'hiver le plus rude
- she'll not live through the night
- elle ne passera pas la nuit
- I'll live! χιουμ
- je n'en mourrai pas!
- I've got nothing left to live for
- je n'ai plus de raison de vivre
- to live to regret sth
- en venir à regretter qc
- long live democracy/the King!
- vive la démocratie/le roi!
- live
- vivre
- to live by hunting/begging
- vivre en chassant/en mendiant
- to live by one's pen
- vivre de sa plume
- to live by one's wits
- vivre d'expédients
- to live on or off fruit, interest, profits, charity, promises
- vivre de
- to live on or off wage, capital
- vivre sur
- to live off sb
- se faire entretenir par qn
- his wages aren't enough to live on
- son salaire ne suffit pas pour le faire vivre
- her children live on junk food
- ses enfants ne mangent que des cochonneries οικ
- enough food to live on for a week
- assez de nourriture pour une semaine
- to live out of tins/the freezer
- vivre de conserves/de surgelés
- to live with (put up with) illness, situation, consequences
- accepter
- to live with noise, décor
- supporter
- to learn to live with sth
- apprendre à accepter qc
- to live with oneself
- vivre en paix avec soi-même
- to live with the fact that …
- admettre que …
- ‘Living with Aids’
- ‘au cœur du sida’
- live
- vivre
- this is what I call living
- c'est ce que j'appelle vivre
- come on! live a little!
- allez viens! laisse-toi vivre!
- she's really lived
- elle a beaucoup vécu
- you haven't lived until you've been to…
- tu n'as rien vu tant que tu n'es pas allé à…
- live and let live
- il faut être tolérant
- to live it up οικ
- faire la fête οικ
- to live on fresh air
- vivre d'amour et d'eau fraîche
- you live and learn
- on apprend tous les jours
- I'll never live it down!
- je ne pourrai plus marcher la tête haute!
- to live sth down
- faire oublier qc
- hell, a. Hell ΘΡΗΣΚ
- enfer αρσ
- to go to/be in hell
- aller en/être en enfer
- may you rot in hell παρωχ!
- que le diable t'emporte!
- I'll see him in hell first παρωχ!
- plutôt mourir!
- hell οικ
- enfer αρσ
- life was hell (on earth)
- la vie était un enfer
- Mondays are sheer hell
- le lundi, c'est l'enfer
- Oxford is hell on a Saturday
- Oxford est infernal le samedi
- to make sb's life hell (for him/her)
- rendre la vie infernale à qn
- it was hell getting the work finished
- on a eu toutes les peines du monde à terminer le travail
- to go through hell
- en baver οικ
- a neighbour from hell οικ
- un voisin infernal or insupportable
- a hell of a waste/shock
- un gâchis/un choc terrible
- it's a hell of a lot worse/easier
- c'est nettement pire/plus facile
- he's one hell of a smart guy αμερικ
- c'est fou ce qu'il est intelligent οικ
- we had a hell of a time (bad)
- on en a bavé οικ
- we had a hell of a time (good)
- on s'est payé du bon temps οικ
- you've got a hell of a nerve!
- tu ne manques pas de culot! οικ
- a hell of a way to do sth
- une drôle de façon de faire qc
- as jealous/guilty as hell
- terriblement jaloux/coupable
- it sure as hell wasn't me
- une chose est sûre, ce n'était pas moi
- to run/fight like hell
- courir/se battre de toutes ses forces
- let's get the hell out of here!
- barrons-nous! οικ
- get the hell out of here!
- dégage! οικ
- like hell I will/you are!
- pas question!
- ‘it's a good film’—‘like hell it is!’
- ‘c'est un bon film’—‘tu rigoles!’ οικ
- why/who the hell?
- pourquoi/qui bon Dieu? οικ
- what the hell are you doing?
- qu'est- ce que tu fais, bon Dieu? οικ
- how the hell should I know?
- comment je pourrais le savoir, bon Dieu? οικ
- oh, what the hell! (too bad)
- tant pis!
- oh, to or the hell with it!
- je laisse tomber! οικ
- hell
- bon Dieu! οικ
- hell's bells! hell's teeth!
- nom de Dieu!
- go to hell οικ!
- va te faire voir! οικ
- to hell with all of you! οικ
- allez vous faire voir! οικ
- all hell οικ broke or was let loose
- le raffut a éclaté
- come hell or high water οικ
- coûte que coûte
- he/she has been to hell and back
- il/elle revient de loin
- there was/will be hell to pay
- il/elle l'a payé/le paiera cher
- to be hell οικ on sth αμερικ
- être un enfer pour qc οικ
- to beat or knock hell out of sb/sth
- cogner qn/qc comme un sourd οικ
- to catch hell οικ αμερικ
- prendre un savon οικ
- to do sth for the hell of it οικ
- faire qc pour le plaisir
- to give sb hell αργκ (cause to suffer)
- rendre la vie dure à qn
- to give sb hell (scold)
- engueuler qn οικ
- go on, give 'em hell αργκ
- vas-y, montre-leur οικ
- not to have a cat in hell's chance or a snowball's chance in hell αργκ
- ne pas avoir une foutue chance αργκ
- not to have a hope in hell αργκ of doing
- ne pas avoir une foutue chance de faire αργκ
- to play (merry) hell with sth οικ
- chambouler qc οικ
- to raise (merry) hell οικ
- faire une scène (with sb à qn)
- go
- aller (from de, to à, en)
- to go to London/Paris
- aller à Londres/Paris
- to go to Wales/to Ireland/to California
- aller au Pays de Galles/en Irlande/en Californie
- to go to town/to the country
- aller en ville/à la campagne
- they went home
- ils sont rentrés chez eux
- she's gone to Paris
- elle est allée à Paris
- to go up/down/across
- monter/descendre/traverser
- I went into the room
- je suis entré dans la pièce
- to go by bus/train/plane
- voyager en bus/train/avion
- we went there by bus
- nous y sommes allés en bus
- to go by or past person, vehicle:
- passer
- that car's going very fast!
- cette voiture roule très vite!
- there he goes again! (that's him again)
- le revoilà!
- there he goes again! (he's starting again) μτφ
- le voilà qui recommence!, c'est reparti!
- who goes there? ΣΤΡΑΤ
- qui va là?
- where do we go from here? μτφ
- et maintenant qu'est-ce qu'on fait?
- go
- aller
- to go shopping
- aller faire des courses
- to go swimming (in sea, river)
- aller se baigner
- to go swimming (in pool)
- aller à la piscine
- to go for a walk
- aller se promener
- to go on a journey/on holiday
- partir en voyage/en vacances
- to go for a drink
- aller prendre un verre
- he's gone to get some wine
- il est allé chercher du vin
- go and answer the phone
- va répondre au téléphone
- go and tell them that…
- va leur dire que…
- go after him!
- poursuivez-le!
- go
- aller
- to go to school/ church
- aller à l'école/l'église
- to go to work
- aller or se rendre au travail
- to go to the doctor's/dentist's
- aller chez le médecin/dentiste
- she went running up the stairs
- elle a monté l'escalier en courant
- she went complaining to the principal
- elle est allée se plaindre au directeur
- go
- partir
- I must go , I must be going
- il faut que je parte or que je m'en aille
- the train goes at six o'clock
- le train part à six heures
- a train goes every hour
- il y a un train toutes les heures
- to go on holiday
- partir en vacances
- be gone!
- va-t'en!, allez-vous en!
- go ευφημ
- mourir, disparaître
- when I am gone
- quand je ne serai plus là
- the doctors say she could go at any time
- d'après les médecins elle risque de mourir d'un instant à l'autre
- go
- partir
- half the money goes on school fees
- la moitié de l'argent part en frais de scolarité
- the money/cake has all gone
- il ne reste plus d'argent/de gâteau
- I left my bike outside and now it's gone
- j'ai laissé mon vélo dehors et il n'est plus là or il a disparu
- there goes my chance of winning!
- c'en est fait de mes chances de gagner!
- it can't go by post
- on ne peut pas l'envoyer par la poste
- these proposals will go before parliament
- ces propositions seront soumises au parlement
- to go red
- rougir
- to go white
- blanchir
- his hair or he is going grey
- il commençe à avoir les cheveux blancs
- to go mad
- devenir fou/folle
- to go bankrupt
- faire faillite
- to go Labour/Conservative ΠΟΛΙΤ country, constituency:
- voter travailliste/conservateur
- to go metric
- adopter le système métrique
- the people went hungry
- les gens n'avaient rien à manger
- we went for two days without food
- nous avons passé deux jours sans rien manger
- to go unnoticed
- passer inaperçu
- to go unpunished
- rester impuni
- the question went unanswered
- la question est restée sans réponse
- to go naked
- se promener tout nu
- he was allowed to go free
- il a été libéré or remis en liberté
- his memory/mind is going
- il perd la mémoire/l'esprit
- his hearing is going
- il devient sourd
- my voice is going
- je n'ai plus de voix
- the battery is going
- la batterie est presque à plat
- the engine is going
- le moteur a des ratés
- go (elapse)
- s'écouler
- three hours went by before…
- trois heures se sont écoulées avant que…
- + υποτ there are only three days to go before Christmas
- il ne reste plus que trois jours avant Noël
- how's the time going?
- quelle heure est-il?
- it's just gone seven o'clock
- il est sept heures passées, il est un peu plus de sept heures
- he's totally inefficient, he'll have to go!
- il est complètement incapable, il va falloir qu'on se débarrasse de lui!
- that new lampshade is hideous, it'll have to go!
- ce nouvel abat-jour est affreux, il va falloir qu'on s'en débarrasse!
- the car will have to go
- il va falloir vendre la voiture
- either she goes or I do!
- c'est elle ou moi!
- six down and four to go!
- six de faits, et encore quatre à faire!
- go vehicle, machine, clock:
- marcher, fonctionner
- to set [sth] going
- mettre [qc] en marche
- to get going engine, machine:
- se mettre en marche
- to get going μτφ business:
- démarrer
- to get the fire going
- allumer le feu
- to keep going person, business, machine:
- tenir le coup οικ
- to keep going person, business, machine:
- se maintenir
- we have several projects going at the moment
- nous avons plusieurs projets en route en ce moment
- let's get going!
- allons-y!, allez, on commençe!
- we'll have to get going on that translation
- il va falloir qu'on se mette à faire cette traduction
- to get things going
- mettre les choses en train
- ready, steady, go!
- à vos marques, prêts, partez!
- here goes!, here we go!
- c'est parti!
- once he gets going, he never stops
- une fois lancé, il n'arrête pas
- go
- aller, conduire, mener (to à)
- that corridor goes to the kitchen
- le couloir va or conduit à la cuisine
- the road goes down to the sea/goes up the mountain
- la route descend vers la mer/monte au sommet de la montagne
- this road goes past the cemetery
- ce chemin passe à côté du cimetière
- the roots of the plant go very deep
- les racines de la plante s'enfoncent très profondément
- the historical reasons for this conflict go very deep
- les raisons historiques de ce conflit remontent très loin
- these habits go very deep
- ces habitudes sont profondément ancrées or enracinées
- as far as that goes
- pour ce qui est de cela
- it's true as far as it goes
- c'est vrai dans un sens or dans une certaine mesure
- she'll go far!
- elle ira loin!
- this time he's gone too far!
- cette fois il est allé trop loin!
- a hundred pounds doesn't go far these days
- on ne va pas loin avec cent livres sterling de nos jours
- one leg of lamb doesn't go very far among twelve people
- un gigot d'agneau n'est pas suffisant pour douze personnes
- this goes a long way towards explaining his attitude
- ceci explique en grande partie son attitude
- you can make £5 go a long way
- on peut faire beaucoup de choses avec 5 livres sterling
- go
- aller
- where do these plates go?
- où vont ces assiettes?
- that table goes beside the bed
- cette table va à côté du lit
- the suitcases will have to go in the back
- il va falloir mettre les valises derrière
- go (gen)
- rentrer
- it won't go into the box
- ça ne rentre pas dans la boîte
- five into four won't go
- quatre n'est pas divisible par cinq
- three into six goes twice
- six divisé par trois, ça fait deux
- I can't remember how the poem goes
- je n'arrive pas à me rappeler le poème
- how does the song go?
- quel est l'air de la chanson?
- the song goes something like this
- la chanson ressemble à peu près à ça
- as the saying goes
- comme dit le proverbe
- the story goes that …
- le bruit court que, on dit que …
- her theory goes something like this…
- sa théorie consiste à peu près à dire que…
- what he says goes
- c'est lui qui fait la loi
- it goes without saying that …
- il va sans dire que …
- that goes without saying
- cela va sans dire
- anything goes
- tout est permis
- to be going to do
- aller faire
- it's going to snow
- il va neiger
- I was just going to phone you
- j'étais justement sur le point de t'appeler, j'allais justement t'appeler
- I'm going to phone him right now
- je vais l'appeler tout de suite
- I'm not going to be treated like that!
- je ne vais pas me laisser faire comme ça!
- we were going to go to Italy, but we changed our plans
- nous devions aller en Italie, mais nous avons changé d'idée
- the party went very well
- la soirée s'est très bien passée
- so far the campaign is going well
- jusqu'à maintenant la campagne a bien marché
- how did the evening go?
- comment s'est passée la soirée?
- the way things are going, I don't think we'll ever get finished
- vu la façon dont les choses se passent or si ça continue comme ça, je pense qu'on n'aura jamais fini
- how's it going οικ?, how are things going?
- comment ça va? οικ
- how goes it? χιουμ
- comment ça va? οικ
- how goes it? χιουμ
- comment va? αργκ
- it's old, as Australian towns go
- c'est une ville assez vieille pour une ville australienne
- it wasn't a bad party, as parties go
- c'était une soirée plutôt réussie par rapport à la moyenne
- the house went for over £100, 000
- la maison a été vendue à plus de 100 000 livres
- we won't let the house go for less than £100, 000
- nous ne voulons pas vendre la maison à moins de 100 000 livres
- those rugs are going cheap
- ces tapis ne sont pas chers
- the house will go to the highest bidder
- la maison sera vendue au plus offrant
- ‘going, going, gone!’ (at auction)
- ‘une fois, deux fois, trois fois, adjugé!’
- I'll have some coffee, if there's any going
- je prendrai bien un café, s'il y en a
- are there any drinks going?
- est-ce qu'il y a quelque chose à boire?
- I'll have whatever's going
- je prendrai ce qu'il y a
- it's the best machine going
- c'est la meilleure machine sur le marché
- there's a job going at their London office
- il y a un poste libre dans leur bureau de Londres
- the money will go towards a new roof
- l'argent servira à payer un nouveau toit
- the elements that go to make a great film
- les éléments qui font un bon film
- everything that goes to make a good teacher
- toutes les qualités d'un bon enseignant
- go award, prize:
- aller (to à)
- go estate, inheritance, title:
- passer (to à)
- the money will go to charity
- les bénéfices iront aux bonnes œuvres
- most of the credit should go to the author
- la plus grande partie du mérite revient à l'auteur
- the job went to a local man
- le poste a été donné à un homme de la région
- she's gone and told everybody!
- elle est allée le dire à tout le monde!
- why did he go and spoil it?
- pourquoi est-il allé tout gâcher ?
- you've gone and ruined everything!
- tu t'es débrouillé pour tout gâcher!
- he went and won the competition!
- il s'est débrouillé pour gagner le concours!
- you've really gone and done it now!
- tu peux être fier de toi! ειρων
- then he had to go and lose his wallet
- comme s'il ne manquait plus que ça, il a perdu son portefeuille
- all his money goes on drink
- tout son argent passe dans l'alcool
- most of his salary goes on rent
- la plus grande partie de son salaire passe dans le loyer
- I don't know where all my money goes (to)!
- je ne sais pas ce que je fais de mon argent!
- go (gen)
- faire
- go bell, alarm:
- sonner
- the cat went ‘miaow’
- le chat a fait ‘miaou’
- wait until the bell goes
- attends que la cloche sonne
- she went like this with her fingers
- elle a fait comme ça avec ses doigts
- so he goes ‘what about my money οικ?’
- et puis il dit or il fait, ‘et mon argent?’
- to go to war country:
- entrer en guerre
- to go to war soldier:
- partir à la guerre
- to go to law βρετ or to the law αμερικ
- aller en justice
- go (break, collapse etc) roof:
- s'effondrer
- go cable, rope:
- se rompre, céder
- go (fuse) light bulb:
- griller
- go
- aller
- I'll go as high as £100
- j'irai jusqu'à 100 livres sterling
- I went up to £100
- je suis allé jusqu'à 100 livres sterling
- you go next
- c'est ton tour après, c'est à toi après
- you go first
- après vous
- those two colours don't go together
- ces deux couleurs ne vont pas ensemble
- the curtains don't go with the carpet
- les rideaux ne vont pas avec le tapis
- white wine goes better with fish than red wine
- le vin blanc va mieux avec le poisson que le rouge
- go οικ, ευφημ
- aller aux toilettes
- to go
- à emporter
- two hamburgers to go!
- deux hamburgers à emporter!
- we had gone ten miles before we realized that…
- nous avions déjà fait dix kilomètres quand nous nous sommes rendu compte que…
- are you going my way?
- tu vas dans la même direction que moi?
- to go one's own way μτφ
- suivre son chemin
- I go two diamonds (in cards)
- j'annonce deux carreaux
- he went £20
- il a mis or parié 20 livres sterling
- go (person's turn)
- tour αρσ
- go (try)
- essai αρσ
- it's your go (in game)
- c'est ton tour, c'est à toi
- whose go is it? (gen)
- à qui le tour?
- whose go is it? (in game)
- à qui de jouer?
- you've had two goes (in game)
- tu as eu deux tours
- you've had two goes (two attempts at mending sth)
- tu as déjà essayé deux fois
- to have a go at sth
- essayer de faire qc
- have another go!
- essaie encore une fois or un coup!
- she had several goes at the exam
- elle a repassé l'examen plusieurs fois
- I had to have several goes before passing
- j'ai dû m'y reprendre à plusieurs fois avant de réussir
- go οικ
- dynamisme αρσ
- to be full of go , to be all go
- être très dynamique, avoir beaucoup d'allant
- he has no go in him
- il manque de dynamisme
- go (bout) (of illness)
- attaque θηλ
- go
- go αρσ
- all systems are go! ΑΣΤΡΟΝ
- tout est paré pour le lancement!
- to have a go at sb
- s'en prendre à qn
- to make a go of sth
- réussir qc
- she's always on the go
- elle n'arrête jamais
- he's all go οικ!
- il n'arrête pas!
- it's all the go οικ!
- ça fait fureur!
- we have several different projects on the go at the moment
- nous avons plusieurs projets différents en chantier or en cours en ce moment
- (it's) no go!
- pas question!
- from the word go
- dès le départ
- that was a near go οικ!
- on l'a échappé belle!
- in one go
- d'un seul coup
- to go one better than sb
- renchérir sur qn
- to go off on one βρετ οικ
- péter les plombs οικ
- to go off like a frog in a sock αυστραλ οικ event:
- se passer super bien οικ
- to go off like a frog in a sock person:
- s'éclater οικ
- the party went off like a frog in a sock
- la fête s'est super bien passée οικ
- I went off like a frog in a sock
- je me suis éclaté οικ
- that's how it goes!, that's the way it goes!
- ainsi va le monde!, c'est la vie!
- there you go οικ!
- voilà!
- don't go there αργκ
- ce n'est même pas la peine d'y penser
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.
- get letter, school report, grant
- recevoir
- get salary, pension
- recevoir, percevoir
- get TV, ΡΑΔΙΟΦ channel, programme
- capter
- did you get much for it?
- est-ce que tu en as tiré beaucoup d'argent?
- what did you get for your car?
- combien as-tu revendu ta voiture?
- we get a lot of rain
- il pleut beaucoup ici
- our garden gets a lot of sun
- notre jardin est bien ensoleillé
- we get a lot of tourists
- nous avons beaucoup de touristes
- you get lots of attachments with this cleaner
- il y a beaucoup d'accessoires fournis avec cet aspirateur
- you get what you pay for
- il faut y mettre le prix
- he's getting help with his science
- il se fait aider en sciences
- to get sth from sb κυριολ article, money
- hériter qc de qn
- to get sth from sb μτφ trait, feature
- tenir qc de qn
- get (by applying) permission, divorce, custody, licence
- obtenir
- get job
- trouver
- get (by contacting) plumber, accountant
- trouver
- get taxi
- appeler
- get (by buying) food item, clothing
- acheter (from chez)
- get theatre seat, ticket
- avoir
- to get something for nothing/at a discount
- avoir qc gratuitement/avec une réduction
- to get sb sth, to get sth for sb (by buying)
- acheter qc à qn
- I'll get sth to eat at the airport
- je mangerai qc à l'aéroport
- get newspaper
- acheter
- get reputation
- se faire
- he got his money in oil
- il s'est fait de l'argent dans le pétrole
- get grade, mark, answer
- obtenir
- he got it right (of calculation)
- il a obtenu le bon résultat
- he got it right (of answer)
- il a répondu juste
- how many do I need to get? (when scoring)
- il me faut combien?
- he's got four more points to get
- il faut encore qu'il obtienne quatre points
- get object, person, help
- chercher
- go and get a chair/Mr Matthews
- va chercher une chaise/M. Matthews
- to get sb sth, to get sth for sb
- aller chercher qc pour qn
- get her a chair
- va lui chercher une chaise
- can I get you your coat?
- est-ce que je peux vous apporter votre manteau?
- to get sb/sth upstairs/downstairs
- faire monter/descendre qn/qc
- a car to me is just something to get me from A to B
- pour moi une voiture ne sert qu'à aller de A à B
- I'll get them there somehow
- je les ferai parvenir d'une façon ou d'une autre
- can you get between the truck and the wall?
- est-ce que tu peux te glisser entre le camion et le mur?
- is this discussion getting us anywhere?
- est-ce que cette discussion est bien utile?
- I listened to him and where has it got me?
- je l'ai écouté mais à quoi ça m'a avancé?
- this is getting us nowhere
- ça ne nous avance à rien
- where will that get you?
- à quoi ça t'avancera?
- did you manage to get Harry on the phone?
- tu as réussi à avoir Harry au téléphone?
- I'll get it (of phone)
- je réponds
- I'll get it (of doorbell)
- j'y vais
- get breakfast, lunch etc
- préparer
- get person
- attraper (by à)
- I've got you, don't worry
- je te tiens, ne t'inquiète pas
- to get sth from or off shelf, table
- prendre qc sur
- to get sth from or out of drawer, cupboard
- prendre qc dans
- to get sth from or out of sb money
- faire sortir qc à qn
- to get sth from or out of sb μτφ truth
- obtenir qc de qn
- get (catch) (gen) escapee
- arrêter
- got you! (gen)
- je t'ai eu!
- got you! (caught in act)
- vu!
- a shark got him
- un requin l'a eu
- when I get you, you won't find it so funny
- quand tu auras affaire à moi, tu trouveras ça moins drôle οικ
- get disease
- attraper
- he got the measles from his sister
- sa sœur lui a passé la rougeole
- get bus, train
- prendre
- to have got (have) object, money, friend etc
- avoir
- I've got a headache/bad back
- j'ai mal à la tête/au dos
- to get (hold of) the idea or impression that …
- se mettre dans la tête que …
- to get a surprise
- être surpris
- to get a shock
- avoir un choc
- to get a bang on the head
- recevoir un coup sur la tête
- get five years etc
- prendre
- get fine
- avoir
- to get (a) detention
- être collé οικ
- to get sb/sth with stone, arrow, ball
- toucher qn/qc avec
- got it! (of target)
- touché!
- the arrow got him in the heel
- la flèche l'a touché au talon
- get
- comprendre
- I didn't get what you said/his last name
- je n'ai pas compris ce que tu as dit/son nom de famille
- did you get it?
- tu as compris?
- now let me get this right…
- alors si je comprends bien…
- ‘where did you hear that?’—‘I got it from Paul’
- ‘où est-ce que tu as entendu ça?’—‘c'est Paul qui me l'a dit’
- get this! he was arrested this morning
- tiens-toi bien! il a été arrêté ce matin
- what gets me is…
- ce qui m'agace c'est que…
- what really got me was…
- ce que je n'aimais pas c'était…
- to get to do οικ
- finir par faire
- to get to like sb
- finir par apprécier qn
- how did you get to know or hear of our organization?
- comment avez-vous entendu parler de notre organisation?
- we got to know them last year
- on a fait leur connaissance l'année dernière
- to get to do
- avoir l'occasion de faire
- do you get to use the computer?
- est-ce que tu as l'occasion d'utiliser l'ordinateur?
- it's not fair, I never get to drive the tractor
- ce n'est pas juste, on ne me laisse jamais conduire le tracteur
- when do we get to eat the cake?
- quand est-ce qu'on va pouvoir manger le gâteau?
- to get (to be)
- commencer à devenir
- he's getting to be proficient or an expert
- il commence à devenir expert
- it got to be quite unpleasant
- ça a commencé à devenir plutôt désagréable
- he's getting to be a big boy now
- c'est un grand garçon maintenant
- to get to doing οικ
- commencer à faire
- we got to talking/dreaming about the holidays
- on a commencé à parler/rêver des vacances
- then I got to thinking that …
- puis je me suis dit que …
- we'll have to get going
- il va falloir y aller
- to have got to do homework, chore
- devoir faire
- it's got to be done
- il faut le faire
- you've got to realize that …
- il faut que tu te rendes compte que …
- if I've got to go, I will
- s'il faut que j'y aille, j'irai
- there's got to be a reason
- il doit y avoir une raison
- to get sb to do
- demander à qn de faire
- I got her to talk about her problems
- j'ai réussi à la faire parler de ses problèmes
- did you get anything out of her?
- est-ce que tu as réussi à la faire parler?
- to get sth done
- faire faire qc
- to get the car repaired/valeted
- faire réparer/nettoyer la voiture
- to get one's hair cut
- se faire couper les cheveux
- how do you ever get anything done?
- comment est-ce que tu arrives à travailler?
- to get the car going
- faire démarrer la voiture
- to get the dishes washed
- faire la vaisselle
- this won't get the dishes washed!
- la vaisselle ne se fera pas toute seule!
- to get sb pregnant οικ
- mettre qn enceinte οικ
- as hot/cold as you can get it
- aussi chaud/froid que possible
- to get one's socks wet
- mouiller ses chaussettes
- to get one's finger trapped
- se coincer le doigt
- get suspicious, rich, old
- devenir
- how lucky/stupid can you get!
- il y en a qui ont de la chance/qui sont vraiment stupides!
- it's getting late
- il se fait tard
- how did he get like that?
- comment est-ce qu'il en est arrivé là?
- to get (oneself) killed/trapped
- se faire tuer/coincer
- to get hurt
- être blessé
- get into (become involved in) οικ (as hobby) astrology etc
- se mettre à
- get into (as job) teaching, publishing
- commencer dans
- μτφ to get into a fight
- se battre
- to get there
- arriver
- to get to the airport/Switzerland
- arriver à l'aéroport/en Suisse
- to get (up) to the top (of hill etc)
- arriver au sommet
- how did your coat get here?
- comment est-ce que ton manteau est arrivé là?
- how did you get here? (by what miracle)
- comment est-ce que tu es arrivé là?
- how did you get here? (by what means)
- comment est-ce que tu es venu?
- where did you get to?
- où est-ce que tu étais passé?
- we've got to page 5
- nous en sommes à la page 5
- it got to 7 o'clock
- il était plus de 7 heures
- I'd got as far as underlining the title
- j'en étais à souligner le titre
- I'm getting nowhere with this essay
- je n'avance pas dans ma dissertation
- are you getting anywhere with your investigation?
- est-ce que votre enquête avance?
- now we're getting somewhere (making progress)
- on avance vraiment
- now we're getting somewhere (receiving fresh lead)
- voilà quelque chose d'intéressant
- it's a slow process but we're getting there
- c'est un processus lent, mais on avance
- it's not perfect yet but we're getting there
- ce n'est pas encore parfait mais on avance
- to get into (put on) οικ pyjamas, overalls
- mettre
- get!
- fiche-moi le camp! οικ
- get along with you οικ!
- ne sois pas ridicule!
- get away with you οικ!
- arrête de raconter n'importe quoi! οικ
- get her οικ!
- regarde-moi ça!
- get him οικ in that hat!
- regarde-le avec ce chapeau!
- he got his (was killed) οικ
- il a cassé sa pipe οικ
- I'll get you οικ for that
- je vais te le faire payer οικ
- I'm getting there
- je progresse
- it gets me right here!
- tu vas me faire pleurer!
- I've/he's got it bad οικ
- je suis/il est vraiment mordu
- I've got it
- je sais
- to get above oneself
- commencer à avoir la grosse tête οικ
- to get it together οικ
- se ressaisir
- to get it up χυδ, αργκ
- bander χυδ, αργκ
- to get it up χυδ, αργκ
- avoir une érection
- to get one's in αμερικ οικ
- prendre sa revanche
- to tell sb where to get off
- envoyer qn promener
- to get with it οικ
- se mettre dans le coup οικ
- what's got into her/them?
- qu'est-ce qui lui/leur a pris?
- where does he get off οικ?
- pour qui se prend-il?
- you've got me there!
- alors là tu me poses une colle! οικ
- carry
- portée θηλ
- carry
- porter (in dans, on sur)
- to carry sth up/down
- porter qc en haut/en bas
- to carry sth in/out
- apporter/emporter qc
- to carry the bags over the road
- traverser la route en portant les bagages
- to carry a child across the road
- porter un enfant pour lui faire traverser la route
- to carry cash/a gun
- avoir de l'argent liquide/un revolver sur soi
- to carry a memory/a picture in one's mind
- avoir un sentiment/une image toujours en tête
- to carry sth too far μτφ
- pousser qc trop loin
- we can't afford to carry anyone μτφ
- nous ne pouvons pas nous permettre de traîner des poids morts
- carry vehicle, pipe, wire, vein:
- transporter
- carry wind, tide, current, stream:
- emporter
- licensed to carry passengers
- autorisé à transporter des passagers
- to be carried on the wind
- être porté or transporté par le vent
- to be carried along by the tide
- être poussé par la marée
- the wind carried the ash towards the town
- le vent a transporté les cendres vers la ville
- to carry sth off or away
- emporter qc
- to carry sb off or away
- emmener qn
- to carry sth/sb back
- ramener qc/qn
- to carry one's audience with one
- avoir son public derrière soi
- his quest carried him to India
- sa quête l'a amené en Inde
- her talent will carry her a long way
- son talent la mènera loin
- to be carried along with the general enthusiasm
- être emporté par l'enthousiasme général
- carry warning, guarantee, review, report
- comporter
- carry symbol, label
- porter
- ‘The Gazette’ will carry the ad
- ‘La Gazette’ publiera l'annonce
- carry risk, danger, responsibility
- comporter
- carry penalty, fine
- être passible de
- to carry conviction
- être convaincant
- carry weight, load, traffic
- supporter
- the field will not carry that herd/crop
- le champ ne convient pas à ce troupeau/cette culture
- carry ΣΤΡΑΤ, ΠΟΛΙΤ state, region, constituency
- l'emporter dans
- carry battle, match
- remporter
- carry bill, amendment
- faire voter
- the motion was carried by 20 votes to 13
- la motion l'a emporté par 20 votes contre 13
- to carry all before one/it person, argument:
- l'emporter haut la main
- carry disease
- être porteur/-euse de
- she is carrying the HIV virus
- elle est porteuse du virus VIH
- carry woman: boy, girl, twins
- être enceinte de
- carry female animal: young
- porter
- she is carrying a child
- elle est enceinte
- I am carrying his child
- je porte son enfant
- carry item, brand
- faire
- we carry a wide range of
- nous offrons un grand choix de
- carry tail, head
- porter
- he was carrying his arm awkwardly
- il se tenait le bras de façon curieuse
- carry one, two
- retenir
- carry
- porter
- to carry well
- porter bien
- the noise carried (for) several kilometres
- le bruit a porté à plusieurs kilomètres
- to carry oneself
- se tenir (like comme, with avec)
- to be carried away by sth
- être emballé par qc οικ
- to get carried away οικ
- s'emballer οικ
- to get carried away οικ
- se laisser emporter


- to sail through sth
- réussir qc sans problèmes


- parcourir une région navire
- to sail through a region
- sail
- voile θηλ
- sail
- traversée θηλ
- to come [or go] for a sail
- faire un tour en bateau
- to set sail
- prendre la mer
- to set sail for/from some place
- partir en bateau pour/d'un endroit
- sail
- aile θηλ
- to be under sail
- être en mer
- sail
- faire de la voile
- sail ship, tanker
- naviguer
- to sail away
- partir en bateau
- to sail around the world
- faire le tour du monde en voile
- sail
- prendre la mer
- sail
- voler
- to sail by [or past]
- passer
- to sail on to victory
- voler vers la victoire
- to sail into sb
- attaquer qn
- to sail through sth
- réussir qc sans problèmes
- to sail close to [or near] the wind
- jouer avec le feu
- sail
- manœuvrer
- sail ship
- commander
- sail seas
- parcourir
- through
- à travers
- to go through sth
- traverser qc
- to look through the hole
- regarder par le trou
- through
- à travers
- to walk/drive through a town
- traverser une ville (à pied/en voiture)
- she came through the door
- elle et entrée par la porte
- to go through customs
- passer la douane
- through the week
- pendant la semaine
- all through my life
- toute ma vie
- through
- jusqu'à
- open Monday through Friday
- ouvert du lundi au vendredi
- through
- à travers
- through the noise
- par-dessus le bruit
- 6 through 3 is 2
- 6 divisé par 3 égale 2
- to cut through the rope
- couper la corde
- through
- par
- through the post
- par la poste
- through hard work
- grâce à un dur travail
- I heard about it through a friend
- j'en ai entendu parler par un ami
- through
- à travers
- to swim/run through
- traverser à la nage/en courant
- to let sb/get through
- laisser passer qn/passer
- to get through to the final
- arriver en finale
- to get through
- contacter son correspondant
- I'm putting you through
- je vous passe votre correspondant
- through
- d'un bout à l'autre
- halfway through
- en plein milieu
- frozen/cooked through
- complètement gelé/cuit
- through and through
- complètement
- wet through
- trempé jusqu'aux os
- through
- terminé(e)
- we are through
- c'est fini entre nous
- I'm through with the scissors
- je n'ai plus besoin des ciseaux
- through
- direct(e)
- through
- de transit
- through traffic
- circulation θηλ dans la ville


- to sail through sth
- réussir qc sans problèmes


- parcourir une région navire
- to sail through a region
- sail
- voile θηλ
- sail
- traversée θηλ (en bateau)
- to go for a sail
- faire un tour en bateau
- to set sail
- prendre la mer
- to set sail for/from some place
- partir en bateau pour/d'un endroit
- sail
- aile θηλ
- to be under sail
- être en mer
- sail
- faire de la voile
- sail
- naviguer
- to sail away
- partir en bateau
- to sail around the world
- faire le tour du monde en voile
- sail
- prendre la mer
- sail
- voler
- to sail by [or past]
- passer
- to sail on to victory
- voler vers la victoire
- to sail into sb
- attaquer qn
- to sail through sth
- réussir qc sans problèmes
- to sail close to [or near] the wind
- jouer avec le feu
- sail
- manœuvrer
- sail ship
- commander
- sail seas
- parcourir
- through
- à travers
- to go through sth
- traverser qc
- to look through the hole
- regarder par le trou
- through
- à travers
- to walk/drive through a town
- traverser une ville (à pied/en voiture)
- she came through the door
- elle est entrée par la porte
- to go through customs
- passer la douane
- through the week
- pendant la semaine
- all through my life
- toute ma vie
- through
- jusqu'à
- open Monday through Friday
- ouvert du lundi au vendredi
- through
- à travers
- through the noise
- par-dessus le bruit
- to cut through the rope
- couper la corde
- through
- par
- through the post
- par la poste
- through hard work
- grâce à un dur travail
- I heard about it through a friend
- j'en ai entendu parler par un ami
- through
- à travers
- to swim/run through
- traverser à la nage/en courant
- to let sb/get through
- laisser passer qn/passer
- to get through to the finals
- arriver en finale
- to get through
- contacter son correspondant
- I'm putting you through
- je vous passe votre correspondant
- through
- d'un bout à l'autre
- halfway through
- en plein milieu
- frozen/cooked through
- complètement gelé/cuit
- through and through
- complètement
- wet through
- trempé jusqu'aux os
- through
- terminé(e)
- we are through
- c'est fini entre nous
- I'm through with the scissors
- je n'ai plus besoin des ciseaux
- through
- direct(e)
- through
- de transit
- through traffic
- circulation θηλ dans la ville
I | sail |
---|---|
you | sail |
he/she/it | sails |
we | sail |
you | sail |
they | sail |
I | sailed |
---|---|
you | sailed |
he/she/it | sailed |
we | sailed |
you | sailed |
they | sailed |
I | have | sailed |
---|---|---|
you | have | sailed |
he/she/it | has | sailed |
we | have | sailed |
you | have | sailed |
they | have | sailed |
I | had | sailed |
---|---|---|
you | had | sailed |
he/she/it | had | sailed |
we | had | sailed |
you | had | sailed |
they | had | sailed |
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.