Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

else’s
avances
forwards [βρετ ˈfɔːwədz, αμερικ ˈfɔrwərdz] ΕΠΊΡΡ
forwards → forward, → backwards
I. backwards [βρετ ˈbakwədz, αμερικ ˈbækwərdz] βρετ, backward [ˈbækwəd] αμερικ ΕΠΊΘ
a backwards jump/glance/step
un bond/regard/pas en arrière
II. backwards [βρετ ˈbakwədz, αμερικ ˈbækwərdz] βρετ, backward [ˈbækwəd] αμερικ ΕΠΊΡΡ
1. backwards (in a reverse direction):
backwards walk, crawl
à reculons
backwards lean, step, fall
en arrière
to face backwards person:
tourner le dos
to move backwards
reculer
facing backwards (in train)
dans le sens contraire de la marche
to be facing backwards
avoir le dos tourné
to travel backwards and forwards
faire la navette (between entre)
to walk backwards and forwards
faire des allées et venues
to swing backwards and forwards
se balancer
2. backwards (starting from the end):
backwards count
à rebours
backwards play, wind
à l'envers
to say or recite sth backwards
dire qc en commençant par la fin
3. backwards (the wrong way round):
to put sth on backwards
mettre qc devant-derrière or à l'envers
to get sth backwards μτφ message, instructions
mal comprendre
you've got it all backwards!
tu as tout mélangé!
4. backwards (thoroughly):
to know sth backwards
connaître qc par cœur
I. forward [βρετ ˈfɔːwəd, αμερικ ˈfɔrwərd] ΟΥΣ ΑΘΛ
forward
avant αρσ
II. forward [βρετ ˈfɔːwəd, αμερικ ˈfɔrwərd] ΕΠΊΘ
1. forward (bold):
forward
effronté
it was forward of me to ask
c'était assez effronté de ma part de demander
2. forward (towards the front):
forward roll
avant
forward αμετάβλ gears
avant αμετάβλ
forward troops ΣΤΡΑΤ
ligne θηλ avant
to be too far forward seat, headrest:
être trop en avant
3. forward (advanced):
forward season, plant
avancé
how far forward are you?
où en êtes-vous?
I'm no further forward
je ne suis pas plus avancé
we're not very far forward yet
nous ne sommes pas encore très avancés
4. forward ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
forward buying, delivery, market, purchase, rate
à terme
forward price
cours αρσ à terme
III. forward [βρετ ˈfɔːwəd, αμερικ ˈfɔrwərd] ΕΠΊΡΡ
1. forward (ahead):
to step/leap forward
faire un pas/bond en avant
to fall or topple forward
tomber en avant
to go or walk forward
avancer
to rush forward
se précipiter
to move sth forward κυριολ, μτφ
avancer qc
‘forward march!’
‘en avant, marche!’
a seat facing forward
une place dans le sens de la marche
a way forward
une solution
there is no other way forward
il n'y a pas d'autre solution
it's the only way forward
c'est la seule solution
2. forward (towards the future):
to travel or go forward in time
voyager dans le futur
from this day forward
à partir d'aujourd'hui
from that day or time forward
à partir de ce jour-là, désormais
3. forward (from beginning to end):
to wind sth forward cassette, tape
faire défiler qc en avance rapide
IV. forward [βρετ ˈfɔːwəd, αμερικ ˈfɔrwərd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. forward (dispatch):
forward goods
expédier (to à)
forward catalogue, document, parcel
envoyer (to à)
2. forward (send on):
forward mail
faire suivre, réexpédier (to à)
‘please forward’
‘faire suivre, svp’
go forward(s) ΡΉΜΑ [βρετ ɡəʊ -, αμερικ ɡoʊ -]
go forward(s)
avancer
I. forward [βρετ ˈfɔːwəd, αμερικ ˈfɔrwərd] ΟΥΣ ΑΘΛ
forward
avant αρσ
II. forward [βρετ ˈfɔːwəd, αμερικ ˈfɔrwərd] ΕΠΊΘ
1. forward (bold):
forward
effronté
it was forward of me to ask
c'était assez effronté de ma part de demander
2. forward (towards the front):
forward roll
avant
forward αμετάβλ gears
avant αμετάβλ
forward troops ΣΤΡΑΤ
ligne θηλ avant
to be too far forward seat, headrest:
être trop en avant
3. forward (advanced):
forward season, plant
avancé
how far forward are you?
où en êtes-vous?
I'm no further forward
je ne suis pas plus avancé
we're not very far forward yet
nous ne sommes pas encore très avancés
4. forward ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
forward buying, delivery, market, purchase, rate
à terme
forward price
cours αρσ à terme
III. forward [βρετ ˈfɔːwəd, αμερικ ˈfɔrwərd] ΕΠΊΡΡ
1. forward (ahead):
to step/leap forward
faire un pas/bond en avant
to fall or topple forward
tomber en avant
to go or walk forward
avancer
to rush forward
se précipiter
to move sth forward κυριολ, μτφ
avancer qc
‘forward march!’
‘en avant, marche!’
a seat facing forward
une place dans le sens de la marche
a way forward
une solution
there is no other way forward
il n'y a pas d'autre solution
it's the only way forward
c'est la seule solution
2. forward (towards the future):
to travel or go forward in time
voyager dans le futur
from this day forward
à partir d'aujourd'hui
from that day or time forward
à partir de ce jour-là, désormais
3. forward (from beginning to end):
to wind sth forward cassette, tape
faire défiler qc en avance rapide
IV. forward [βρετ ˈfɔːwəd, αμερικ ˈfɔrwərd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. forward (dispatch):
forward goods
expédier (to à)
forward catalogue, document, parcel
envoyer (to à)
2. forward (send on):
forward mail
faire suivre, réexpédier (to à)
‘please forward’
‘faire suivre, svp’
I. backwards [βρετ ˈbakwədz, αμερικ ˈbækwərdz] βρετ, backward [ˈbækwəd] αμερικ ΕΠΊΘ
a backwards jump/glance/step
un bond/regard/pas en arrière
II. backwards [βρετ ˈbakwədz, αμερικ ˈbækwərdz] βρετ, backward [ˈbækwəd] αμερικ ΕΠΊΡΡ
1. backwards (in a reverse direction):
backwards walk, crawl
à reculons
backwards lean, step, fall
en arrière
to face backwards person:
tourner le dos
to move backwards
reculer
facing backwards (in train)
dans le sens contraire de la marche
to be facing backwards
avoir le dos tourné
to travel backwards and forwards
faire la navette (between entre)
to walk backwards and forwards
faire des allées et venues
to swing backwards and forwards
se balancer
2. backwards (starting from the end):
backwards count
à rebours
backwards play, wind
à l'envers
to say or recite sth backwards
dire qc en commençant par la fin
3. backwards (the wrong way round):
to put sth on backwards
mettre qc devant-derrière or à l'envers
to get sth backwards μτφ message, instructions
mal comprendre
you've got it all backwards!
tu as tout mélangé!
4. backwards (thoroughly):
to know sth backwards
connaître qc par cœur
I. backward [βρετ ˈbakwəd, αμερικ ˈbækwərd] ΕΠΊΘ
1. backward (towards the rear):
backward glance, look, step
en arrière
2. backward (primitive):
backward culture, nation, society, economy
arriéré
to be technologically backward
souffrir d'un retard technologique
3. backward παρωχ or προσβλ:
backward ΨΥΧ, ΣΧΟΛ (handicapped) child
arriéré
backward (slow to learn) pupil
retardé
4. backward (hesitant):
he wasn't backward about accepting the free trip
il n'a pas été long à accepter le voyage gratuit
she isn't backward in coming forward χιουμ
elle n'hésite pas à se mettre en avant
II. backward [βρετ ˈbakwəd, αμερικ ˈbækwərd] ΕΠΊΡΡ αμερικ
backward → backwards
I. bring forward ΡΉΜΑ [βρετ brɪŋ -, αμερικ brɪŋ -] (bring forward [sth], bring [sth] forward)
1. bring forward (make sooner):
bring forward meeting, wedding, election
avancer (by de)
2. bring forward (propose):
bring forward proposals, plan
avancer
bring forward bill, amendment, motion
proposer
3. bring forward (in accounting):
bring forward total, balance, deficit
reporter
balance brought forward: £354.90
report: £354.90
4. bring forward (bring in):
bring forward witness, person
présenter
carry-forward ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΟΠ
carry-forward
report αρσ en avant
centre forward [βρετ, αμερικ ˈsɛn(t)ər ˈˌfɔrwərd] ΟΥΣ ΑΘΛ
centre forward
avant-centre αρσ
come forward ΡΉΜΑ [βρετ kʌm -, αμερικ kəm -]
1. come forward (step forward):
come forward
s'avancer
2. come forward (volunteer):
come forward
se présenter (to do pour faire)
to come forward with proof, proposal
présenter
to come forward with help, money, suggestions
offrir
to ask witnesses to come forward
lancer un appel à témoins
I. carry forward ΡΉΜΑ [βρετ ˈkari -, αμερικ ˈkɛri -] (carry forward [sth], carry [sth] forward)
1. carry forward (in accounting):
carry forward balance, total, sum
reporter
2. carry forward (in calculating tax):
carry forward sum, loss
reporter [qc] en avant
I. put forward ΡΉΜΑ [βρετ pʊt -, αμερικ pʊt -] (put forward [sth], put [sth] forward)
1. put forward (propose):
put forward idea, theory, name
avancer
put forward plan, proposal, suggestion
soumettre
put forward opinion
émettre
2. put forward (in time):
put forward meeting, date, clock
avancer (by de, to à)
don't forget to put your clocks forward one hour
n'oubliez pas d'avancer votre pendule d'une heure
II. put forward ΡΉΜΑ [βρετ pʊt -, αμερικ pʊt -] (put [sb] forward, put forward [sb])
put forward
présenter la candidature de (for pour)
III. put forward ΡΉΜΑ [βρετ pʊt -, αμερικ pʊt -] (put sb forward as)
put forward candidate:
put forward
présenter qn comme
to put oneself forward
présenter sa candidature, se présenter
to put oneself forward as a candidate
présenter sa candidature
to put oneself forward for post
se présenter pour
I. push forward ΡΉΜΑ [βρετ pʊʃ -, αμερικ pʊʃ -] (push forward)
push forward (with plans)
persévérer (with dans)
push forward (on journey)
continuer
II. push forward ΡΉΜΑ [βρετ pʊʃ -, αμερικ pʊʃ -] (push [sth] forward, push forward [sth])
push forward idea, proposal:
push forward
faire valoir
to push oneself forward
se mettre en avant (as comme, for pour)
forwards ΕΠΊΡΡ
forwards → forward
I. forward [ˈfɔ:wəd, αμερικ ˈfɔ:rwɚd] ΕΠΊΡΡ
1. forward a. μτφ (towards the front):
forward
en avant
forward position
à l'avant
to lean forward
se pencher en avant
to go forward
avancer
to run forward
avancer en courant
to put sth forward
mettre qc en avant
to push oneself forward
se mettre en avant
the way forward
la voie à suivre
2. forward τυπικ (onwards in time):
to put one's watch forward
avancer sa montre
from that day forward
à compter de ce jour
II. forward [ˈfɔ:wəd, αμερικ ˈfɔ:rwɚd] ΕΠΊΘ
1. forward (front):
forward position
avant αμετάβλ
2. forward (towards the front):
forward
en avant
forward step
pas αρσ en avant
3. forward (advanced):
forward
avancé(e)
forward planning
la planification
4. forward ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
forward
à terme
5. forward μειωτ (too bold and self-confident):
forward
effronté(e)
III. forward [ˈfɔ:wəd, αμερικ ˈfɔ:rwɚd] ΟΥΣ ΑΘΛ
forward
avant αρσ
centre forward
avant-centre αρσ
IV. forward [ˈfɔ:wəd, αμερικ ˈfɔ:rwɚd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. forward (send to new address):
forward mail
faire suivre
please forward
faire suivre S.V.P.
2. forward τυπικ ΕΜΠΌΡ (send):
forward
expédier
to forward sb sth
expédier qc à qn
3. forward τυπικ (help to progress):
forward
encourager
I. forward [ˈfɔ:wəd, αμερικ ˈfɔ:rwɚd] ΕΠΊΡΡ
1. forward a. μτφ (towards the front):
forward
en avant
forward position
à l'avant
to lean forward
se pencher en avant
to go forward
avancer
to run forward
avancer en courant
to put sth forward
mettre qc en avant
to push oneself forward
se mettre en avant
the way forward
la voie à suivre
2. forward τυπικ (onwards in time):
to put one's watch forward
avancer sa montre
from that day forward
à compter de ce jour
II. forward [ˈfɔ:wəd, αμερικ ˈfɔ:rwɚd] ΕΠΊΘ
1. forward (front):
forward position
avant αμετάβλ
2. forward (towards the front):
forward
en avant
forward step
pas αρσ en avant
3. forward (advanced):
forward
avancé(e)
forward planning
la planification
4. forward ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
forward
à terme
5. forward μειωτ (too bold and self-confident):
forward
effronté(e)
III. forward [ˈfɔ:wəd, αμερικ ˈfɔ:rwɚd] ΟΥΣ ΑΘΛ
forward
avant αρσ
centre forward
avant-centre αρσ
IV. forward [ˈfɔ:wəd, αμερικ ˈfɔ:rwɚd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. forward (send to new address):
forward mail
faire suivre
please forward
faire suivre S.V.P.
2. forward τυπικ ΕΜΠΌΡ (send):
forward
expédier
to forward sb sth
expédier qc à qn
3. forward τυπικ (help to progress):
forward
encourager
look forward ΡΉΜΑ αμετάβ
1. look forward (anticipate pleasurably):
to look forward to sth
attendre qc avec impatience
to look forward to seeing sb
être impatient de revoir qn
2. look forward τυπικ (anticipate with specified feelings):
to look forward to sth
espérer qc
looking forward to hearing from you
en attendant une réponse de votre part
come forward ΡΉΜΑ αμετάβ
1. come forward (advance):
to come forward to sb
s'avancer vers qn
2. come forward (offer assistance):
come forward
se présenter
to come forward with sth
présenter qc
to come forward with a suggestion
faire une suggestion
bring forward ΡΉΜΑ μεταβ
1. bring forward ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
bring forward
reporter
2. bring forward (fix earlier time for):
bring forward
avancer
3. bring forward (suggest):
bring forward
proposer
carry forward ΡΉΜΑ μεταβ ΟΙΚΟΝ
carry forward
reporter
put forward <-tt-> ΡΉΜΑ μεταβ ανώμ
1. put forward (submit, offer):
put forward
avancer
put forward a candidate, plan
proposer
to put forward oneself forward for promotion
demander une promotion
2. put forward (advance):
put forward
avancer
I. move forward ΡΉΜΑ μεταβ
move forward
faire avancer
II. move forward ΡΉΜΑ αμετάβ
move forward
avancer
carry-forward ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΟΠ
carry-forward
report αρσ
forward-looking ΕΠΊΘ
forward-looking
tourné(e) vers l'avenir
forwards ΕΠΊΡΡ
forwards → forward
I. forward [ˈfɔr·wərd] ΕΠΊΡΡ
1. forward a. μτφ (toward the front):
forward
en avant
forward position
à l'avant
to lean forward
se pencher en avant
to go forward
avancer
to run forward
avancer en courant
to put sth forward
mettre qc en avant
to push oneself forward
se mettre en avant
the way forward
la voie à suivre
2. forward τυπικ (onwards in time):
from that day forward
à compter de ce jour
II. forward [ˈfɔr·wərd] ΕΠΊΘ
1. forward (front):
forward position
avant αμετάβλ
2. forward (toward the front):
forward
en avant
forward step
pas αρσ en avant
3. forward (advanced):
forward
avancé(e)
forward planning
la planification
4. forward ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
forward
à terme
5. forward μειωτ (too bold and self-confident):
forward
effronté(e)
III. forward [ˈfɔr·wərd] ΟΥΣ sports
forward
avant αρσ
center forward
avant-centre αρσ
IV. forward [ˈfɔr·wərd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. forward (send to new address):
forward mail
faire suivre
please forward
faire suivre S.V.P.
2. forward τυπικ ΕΜΠΌΡ (send):
forward
expédier
to forward sb sth
expédier qc à qn
3. forward τυπικ (help to progress):
forward
encourager
I. forward [ˈfɔr·wərd] ΕΠΊΡΡ
1. forward a. μτφ (toward the front):
forward
en avant
forward position
à l'avant
to lean forward
se pencher en avant
to go forward
avancer
to run forward
avancer en courant
to put sth forward
mettre qc en avant
to push oneself forward
se mettre en avant
the way forward
la voie à suivre
2. forward τυπικ (onwards in time):
from that day forward
à compter de ce jour
II. forward [ˈfɔr·wərd] ΕΠΊΘ
1. forward (front):
forward position
avant αμετάβλ
2. forward (toward the front):
forward
en avant
forward step
pas αρσ en avant
3. forward (advanced):
forward
avancé(e)
forward planning
la planification
4. forward ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
forward
à terme
5. forward μειωτ (too bold and self-confident):
forward
effronté(e)
III. forward [ˈfɔr·wərd] ΟΥΣ sports
forward
avant αρσ
center forward
avant-centre αρσ
IV. forward [ˈfɔr·wərd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. forward (send to new address):
forward mail
faire suivre
please forward
faire suivre S.V.P.
2. forward τυπικ ΕΜΠΌΡ (send):
forward
expédier
to forward sb sth
expédier qc à qn
3. forward τυπικ (help to progress):
forward
encourager
come forward ΡΉΜΑ αμετάβ
1. come forward (advance):
to come forward to sb
s'avancer vers qn
2. come forward (offer assistance):
come forward
se présenter
to come forward with sth
présenter qc
to come forward with a suggestion
faire une suggestion
bring forward ΡΉΜΑ μεταβ
1. bring forward ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
bring forward
reporter
2. bring forward (fix earlier time for):
bring forward
avancer
3. bring forward (suggest):
bring forward
proposer
carry forward ΡΉΜΑ μεταβ ΟΙΚΟΝ
carry forward
reporter
forward-looking ΕΠΊΘ
forward-looking
tourné(e) vers l'avenir
wind forward ΡΉΜΑ μεταβ, αμετάβ
wind forward
avancer
I. fast-forward ΟΥΣ
fast-forward
avance θηλ rapide
II. fast-forward ΡΉΜΑ μεταβ
fast-forward
faire avancer
III. fast-forward ΡΉΜΑ αμετάβ
fast-forward
avancer
lean forward ΡΉΜΑ αμετάβ
lean forward
se pencher en avant
put forward <-tt-> ΡΉΜΑ μεταβ ανώμ
1. put forward (submit, offer):
put forward
avancer
put forward a candidate, plan
proposer
to put oneself forward for promotion
demander une promotion
2. put forward (advance):
put forward
avancer
Present
Iforward
youforward
he/she/itforwards
weforward
youforward
theyforward
Past
Iforwarded
youforwarded
he/she/itforwarded
weforwarded
youforwarded
theyforwarded
Present Perfect
Ihaveforwarded
youhaveforwarded
he/she/ithasforwarded
wehaveforwarded
youhaveforwarded
theyhaveforwarded
Past Perfect
Ihadforwarded
youhadforwarded
he/she/ithadforwarded
wehadforwarded
youhadforwarded
theyhadforwarded
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Offered up, are numerous ways in which countries can move forward without aid or with drastically rethought ways of processing it.
en.wikipedia.org
The plane got stuck on the mountain unable to move forward.
en.wikipedia.org
Once overcome, he or she can then move forward again.
en.wikipedia.org
Jumping from red text is often the only way to make a character's story move forward.
en.wikipedia.org
Foul substances placed in front of the horse or on the animal itself would cause it to refuse to move forward.
en.wikipedia.org