Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Schutzgelder
Kapitalaufnahmeerleichterungsgesetz (KapAEG)

στο λεξικό PONS

I. raise [reɪz] ΟΥΣ αμερικ, αυστραλ (rise)

Gehaltserhöhung θηλ <-, -en>
Lohnerhöhung θηλ <-, -en>

II. raise [reɪz] ΡΉΜΑ μεταβ

1. raise (lift):

to raise sth
etw heben
die Augen erheben τυπικ

2. raise (cause to rise):

3. raise (rouse):

jdn [auf]wecken

4. raise (stir up):

5. raise (increase):

to raise sth

6. raise (in gambling):

7. raise ΜΑΘ:

8. raise (improve):

to raise sth
to raise the tone esp βρετ χιουμ

9. raise (promote):

10. raise (arouse):

to raise sth
to raise a rumpus οικ

11. raise (moot):

to raise sth
to raise an objection also ΝΟΜ

12. raise (to write out):

13. raise ΧΡΗΜΑΤΟΠ:

to raise sth

14. raise τυπικ (erect):

15. raise (bring up):

16. raise esp αμερικ:

17. raise ΓΕΩΡΓ:

to raise sth crops

18. raise (end):

19. raise (contact):

ιδιωτισμοί:

to raise Cain [or hell] οικ
ausrasten αργκ

leg·is·la·tion [ˌleʤɪˈsleɪʃən] ΟΥΣ no pl

1. legislation (laws):

ein Gesetz ουδ

2. legislation (law-making):

Gesetzgebung θηλ <-, -en>
Legislatur θηλ <-, -en> τυπικ

I. ease [i:z] ΟΥΣ no pl

1. ease (effortlessness):

Leichtigkeit θηλ <->
Mühelosigkeit θηλ <->
to do sth with ease

2. ease (comfort):

Bequemlichkeit θηλ <-, -en>
to put sb's mind at ease
to be [or feel] at [one's] ease

3. ease (uninhibitedness):

Unbefangenheit θηλ <-> kein pl
[stand] at ease! ΣΤΡΑΤ
to put [or set] sb at [their] ease

4. ease ΧΡΗΜΑΤΟΠ:

ease of securities prices
Nachgeben ουδ <-s>
ease of securities prices

II. ease [i:z] ΡΉΜΑ μεταβ

1. ease (relieve):

2. ease (free):

χιουμ οικ to ease sb of their money

3. ease (move):

to ease sth into sth
etw behutsam in etw αιτ einführen

III. ease [i:z] ΡΉΜΑ αμετάβ

nachlassen <lässt nach, ließ nach, nachgelassen>
ease tension, situation
ease (relax) prices
nachlassen <lässt nach, ließ nach, nachgelassen>
ease (relax) prices
nachgeben <gibt nach, gab nach, nachgegeben>

of [ɒv, əv, αμερικ ɑ:v, ʌv, əv] ΠΡΌΘ

1. of after ουσ (belonging to):

von +δοτ
Rosenduft αρσ <-(e)s, -düfte>

2. of after ουσ (expressing relationship):

von +δοτ

3. of after ουσ (expressing a whole's part):

von +δοτ

4. of after ουσ (expressing quantities):

ein Kilo Äpfel ουδ

5. of after ρήμα (consisting of):

aus +δοτ
after ουσ a land of ice and snow

6. of after ουσ (containing):

mit +δοτ

7. of after επίθ (done by):

von +δοτ

8. of after ουσ (done to):

9. of after ουσ (suffered by):

von +δοτ

10. of (expressing cause):

to die of sth
an etw δοτ sterben

11. of (expressing origin):

12. of after ρήμα (concerning):

speaking of sb/sth, ...
wo [o. da] wir gerade von jdm/etw sprechen, ...
after επίθ she's often unsure of herself
to be afraid of sb/sth
vor jdm/etw Angst haben
to be sick of sth
to be sick of sth
von etw δοτ genug haben
after ουσ there was no warning of the danger
to be in search of sb/sth

13. of after ουσ (expressing condition):

14. of after ουσ (expressing position):

von +δοτ

15. of after ουσ (with respect to scale):

von +δοτ

16. of (expressing age):

von +δοτ

17. of after ουσ (denoting example of category):

18. of after ουσ (typical of):

19. of after ουσ (expressing characteristic):

20. of after ουσ (away from):

von +δοτ

21. of after ουσ (in time phrases):

22. of after ρήμα (expressing removal):

CH, A meist gratis

23. of after ουσ (apposition):

von +δοτ

24. of dated (during):

an +δοτ

25. of αμερικ (to):

ιδιωτισμοί:

I. the [ði:, ði, ðə] ΆΡΘ οριστ

1. the (denoting thing mentioned):

2. the (particular thing/person):

the ...
der/die/das ...

3. the (with family name):

4. the (before relative clause):

5. the (before name with adjective):

6. the (in title):

7. the (before adjective):

8. the:

9. the (with superlative):

10. the (instead of possessive):

11. the:

der 24. Mai
der 24. Mai

12. the (with ordinal numbers):

13. the (with measurements):

14. the (enough):

II. the [ði:, ði, ðə] ΕΠΊΡΡ + συγκρ

the ..., the ...
je ..., desto ...
the more ... , the more ...
je mehr ..., desto mehr ...

I. Ger·man [ˈʤɜ:mən, αμερικ ˈʤɜ:r-] ΟΥΣ

1. German (person):

Deutsche(r) θηλ(αρσ) <-n, -n; -n, -n>

2. German no pl (language):

Deutsch ουδ

II. Ger·man [ˈʤɜ:mən, αμερικ ˈʤɜ:r-] ΕΠΊΘ

I. to [tu:, tu, tə] ΠΡΌΘ

1. to (moving towards):

in +αιτ
nach +δοτ
zu +δοτ

2. to (attending regularly):

zu +δοτ
in +δοτ

3. to (inviting to):

zu +δοτ

4. to (in direction of):

auf +αιτ

5. to (in contact with):

an +δοτ

6. to (attached to):

an +αιτ

7. to (with indirect object):

to sb/sth
jdm/etw δοτ
to tell/show sth to sb

8. to (with respect to):

zu +δοτ

9. to (in response):

auf +αιτ

10. to (belonging to):

zu +δοτ

11. to (compared to):

mit +δοτ
mit etw δοτ vergleichbar sein
[to be] nothing to sth
nichts im Vergleich zu etw δοτ [sein]

12. to (in scores):

zu +δοτ

13. to (until):

bis +δοτ
zu +δοτ

14. to (expressing change of state):

zu +δοτ

15. to (to point in time):

bis +δοτ
the shop is open to 8.00 p.m.

16. to (including):

from ... to ...
von ... bis ...

17. to βρετ (in clock times):

bis νοτιογερμ

18. to (causing):

zu +δοτ

19. to (according to):

für +αιτ
what's it to you? οικ

20. to (serving):

für +αιτ

21. to ΚΙΝΗΜ (next to):

22. to (in honour of):

auf +αιτ

23. to (per):

24. to (as a result of):

von +δοτ

25. to (roughly):

bis +δοτ

26. to ΜΑΘ (defining exponent):

hoch <höher, am höchsten>

ιδιωτισμοί:

II. to [tu:, tu, tə]

1. to (expressing future intention):

the company is to pay over £500,000

2. to (forming requests):

3. to (expressing wish):

4. to (omitting verb):

5. to after επίθ (to complete meaning):

6. to (expressing purpose):

7. to (expressing intent):

8. to (after wh- words):

9. to (introducing clause):

10. to (in consecutive acts):

III. to [tu:, tu, tə] ΕΠΊΡΡ αμετάβλ

zu sich δοτ kommen
sich αιτ daranmachen οικ
Καταχώριση OpenDict

ease ΟΥΣ

Καταχώριση OpenDict

the ΆΡΘ

Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS

German legislation to ease the raising of capital ΟΥΣ ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ

Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS
Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS

raising ΟΥΣ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ

Aufnahme θηλ

raise ΡΉΜΑ μεταβ ΦΟΡΟΛ

ease ΡΉΜΑ αμετάβ ΑΓΟΡ-ΣΥΝΑΓ

capital ΟΥΣ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ

Kapital ουδ
Present
Iraise
youraise
he/she/itraises
weraise
youraise
theyraise
Past
Iraised
youraised
he/she/itraised
weraised
youraised
theyraised
Present Perfect
Ihaveraised
youhaveraised
he/she/ithasraised
wehaveraised
youhaveraised
theyhaveraised
Past Perfect
Ihadraised
youhadraised
he/she/ithadraised
wehadraised
youhadraised
theyhadraised

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων

Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων

Δοκίμασε με μια άλλη καταχώριση.