Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

willkommene
wanted
woll·te ΡΉΜΑ
wollte 1. u. 3. pers. ενικ παρατατ von wollen
I. wol·len2 <will, wollte, gewolltwill, wollte, gewollt/wollen> [ˈvɔlən] ΡΉΜΑ modal vb
1. wollen <will, wollte, wollen> (vorhaben):
etw tun wollen
to want to do sth
to have been wanting to do sth for a long time [or οικ for ages]
2. wollen <will, wollte, wollen> (mögen):
etw tun wollen
to want to do sth
to want [to have] sth
to not want [or to refuse] to do sth
3. wollen <wollte> (bitten):
4. wollen <wolle> παρωχ (belieben):
5. wollen <will, wollte, wollen> (behaupten):
6. wollen <will, wollte, wollen> (zulassen):
etw tun wollen
to want to do sth
es will Nacht werden τυπικ
to not want [or to refuse] to do sth
7. wollen <will, wollte, wollen> (müssen):
8. wollen <will, wollte, wollen> (dienen):
etw tun wollen
to be intended [or meant] to do sth
ιδιωτισμοί:
was will man da machen? οικ
II. wol·len2 <will, wollte, gewolltwill, wollte, gewollt/wollen> [ˈvɔlən] ΡΉΜΑ μεταβ
1. wollen <will, wollte, gewollt> (vorhaben):
2. wollen <will, wollte, gewollt> (wünschen):
etw wollen
to want sth
3. wollen <will, wollte, gewollt> (verlangen):
etw wollen οικ
to want sth
Geld wollen οικ
etw von jdm wollen
to want sth from sb
was wollte er von mir?
was wollte er von mir? (Anruf a.)
was wollte er von mir? (Anruf a.)
[et]was von jdm wollen οικ
to want sb οικ
4. wollen <will, wollte, gewollt> (bezwecken):
5. wollen <will, wollte, gewollt> (darstellen):
so will es jd/etw
according to sb/sth
6. wollen <will, wollte, gewollt> (fügen):
etw will es, dass ... der Zufall/das Schicksal wollte es, dass ...
7. wollen <will, wollte, gewollt> οικ (besitzen):
jdn/etw wollen
to want sb/sth
8. wollen <will, wollte, gewollt> οικ (engagieren):
jdn [für etw αιτ] wollen
to want sb [for sth]
9. wollen <will, wollte, gewollt> οικ (brauchen):
etw wollen
to want [or need] sth
10. wollen <will, wollte, gewollt> οικ (schaden):
jdm etw wollen
to do sth to sb
ιδιωτισμοί:
nichts zu wollen! οικ
do unto others as you would others unto you απαρχ παροιμ
III. wol·len2 <will, wollte, gewolltwill, wollte, gewollt/wollen> [ˈvɔlən] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. wollen <will, wollte, gewollt> (wünschen):
like it or not [or no]
shall we go? — if you like [or want to]
wollen, dass jd etw tut
to want sb to do sth
to not want sb doing/to do sth
2. wollen <will, wollte, gewollt> (vorhaben):
[na] dann wollen wir mal! οικ
[well,] let's get started [or οικ going]
willst du/wollt ihr wohl [o. gleich] [o. endlich]! οικ
3. wollen <wollte> (träumen):
4. wollen <will, wollte, gewollt> οικ (gehen):
zu jdm wollen
5. wollen <will, wollte, gewollt> οικ (eintreten):
zu etw δοτ wollen zur Armee wollen
6. wollen <will, wollte, gewollt> οικ (dienen):
ιδιωτισμοί:
wer nicht will, der hat schon παροιμ
wol·len1 <will, wollte, gewolltwill, wollte, gewollt/wollen> [ˈvɔlən] ΕΠΊΘ προσδιορ ΜΌΔΑ
hi·naus|wol·len ΡΉΜΑ αμετάβ
1. hinauswollen (nach draußen wollen):
[aus etw δοτ/zu jdm] hinauswollen
2. hinauswollen (etw anstreben):
[mit etw δοτ] auf etw αιτ hinauswollen
to get [or drive] at sth [with sth]
zu·rück|wol·len ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
übel|wol·len ΡΉΜΑ αμετάβ ανώμ
weg|wol·len <will weg, wollte weg, weggewollt> ΡΉΜΑ αμετάβ ανώμ
1. wegwollen (weggehen wollen):
2. wegwollen (verreisen wollen):
wohl|wol·len [ˈvo:lvɔlən] ΡΉΜΑ αμετάβ ανώμ
mit|wol·len [ˈmɪtvɔlən] ΡΉΜΑ αμετάβ
to want to come too [or with sb]
durch|wol·len [ˈdʊrçvɔlən] ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
[durch etw αιτ] durchwollen
to want to come/go [or get] through [sth]
zwischen δοτ/unter etw δοτ durchwollen
fort|wol·len ΡΉΜΑ αμετάβ
[aus etw δοτ/von etw δοτ] fortwollen
to want to leave [sth]
[aus etw δοτ/von etw δοτ] fortwollen
hi·nein|wol·len ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
[in etw αιτ] hineinwollen
to want to go in[[to] sth]
[in etw αιτ] hineinwollen
to want to enter [sth] τυπικ
Präsens
ichwillhinaus
duwillsthinaus
er/sie/eswillhinaus
wirwollenhinaus
ihrwollthinaus
siewollenhinaus
Präteritum
ichwolltehinaus
duwolltesthinaus
er/sie/eswolltehinaus
wirwolltenhinaus
ihrwolltethinaus
siewolltenhinaus
Perfekt
ichhabehinausgewollt
duhasthinausgewollt
er/sie/eshathinausgewollt
wirhabenhinausgewollt
ihrhabthinausgewollt
siehabenhinausgewollt
Plusquamperfekt
ichhattehinausgewollt
duhattesthinausgewollt
er/sie/eshattehinausgewollt
wirhattenhinausgewollt
ihrhattethinausgewollt
siehattenhinausgewollt
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Die in Schmuckketten enthaltenen Paternostererbsen sind zum Auffädeln durchbohrt worden.
de.wikipedia.org
Pferde-, Rinder- oder Rentierknochen wurden gespalten, flachgeschliffen, durchbohrt und an den Sandalen befestigt.
de.wikipedia.org
Zu diesem Zweck wurde die Glocke mehrmals für die Aufhängung durchbohrt und erlitt somit einen Verlust ihres Klanges.
de.wikipedia.org
Er wird üblicherweise vor dem Altar durchbohrt von zwei Schwertern dargestellt.
de.wikipedia.org
Der Legebohrer ist flexibel und biegsam, er wird eher in Art einer Sonde in Holz-Bohrgänge oder Hohlräume eingeführt als tatsächlich zum Durchbohren von Holz eingesetzt.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
negative Absichten haben, übelwollend
[...]
rowa.giso.de
[...]
to have negative intentions, malevolent
[...]

Αναζητήστε "wollte" σε άλλες γλώσσες