Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

oder
jemandem/etwas die Schuld an etwas geben
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά

I. blame [bleɪm] ΡΉΜΑ μεταβ

to blame sb/sth for sth [or sth on sb/sth]
jdm/etw die Schuld an etw δοτ geben
to blame sb/sth for sth [or sth on sb/sth]
jdn/etw für etw αιτ verantwortlich machen
to blame sb for doing sth
to not blame sb for sth

ιδιωτισμοί:

a bad workman blames his tools παροιμ

II. blame [bleɪm] ΟΥΣ no pl

1. blame (guilt):

blame
Schuld θηλ <-, -en>
where does the blame lie?
to lay [or apportion] the blame on sb/sth for sth
jdm/etw die Schuld an etw δοτ zuschieben [o. geben]
to pin the blame for sth on sb
jdm etw anhängen οικ
to put the blame on sb/sth
jdm/etw die Schuld geben
to shift the blame onto sb
to take the blame

2. blame (fault):

blame
Tadel αρσ <-s, ->
Καταχώριση OpenDict

blame ΡΉΜΑ

to blame sb
Καταχώριση OpenDict

blame ΟΥΣ

to lay the blame for sth at the feet of sb μτφ
jdm etw in die Schuhe schieben μτφ
to apportion blame to sb
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
main blame
sb who is partly to blame [or responsible]
[an etw δοτ] schuld sein
to be to blame [for sth]
sb is to blame [or it is sb's fault] that/when sth happens
partial blame
jdn trifft ein Mitverschulden [an etw δοτ]
sb is partially [or partly] to blame [for sth]
jdm/etw etw zuschreiben
to blame sb/sth for sth
jdm/etw die Schuld an etw δοτ zuschreiben
to blame sb/sth [or give sb/sth the blame] for sth
sb is to blame for sth
Present
Iblame
youblame
he/she/itblames
weblame
youblame
theyblame
Past
Iblamed
youblamed
he/she/itblamed
weblamed
youblamed
theyblamed
Present Perfect
Ihaveblamed
youhaveblamed
he/she/ithasblamed
wehaveblamed
youhaveblamed
theyhaveblamed
Past Perfect
Ihadblamed
youhadblamed
he/she/ithadblamed
wehadblamed
youhadblamed
theyhadblamed

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

One should not blame them for their thirst for enemies and resistances and triumphs (13).
en.wikipedia.org
Some blame was placed on his parole officer.
en.wikipedia.org
Results showed that the self-serving bias was present in negative outcomes, and that greater interpersonal distance from group members increased blame for negative outcomes.
en.wikipedia.org
This way, they get the painting back and the resistance gets the blame.
en.wikipedia.org
A couple of us had hankering for espresso martinis - blame jetlag and just a long year.
www.stuff.co.nz