Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

linsuline
beschuldigt
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
I. blame [bleɪm] ΡΉΜΑ μεταβ
to blame sb/sth for sth [or sth on sb/sth]
jdm/etw die Schuld an etw δοτ geben
to blame sb/sth for sth [or sth on sb/sth]
jdn/etw für etw αιτ verantwortlich machen
he has only himself to blame
er hat es sich selbst zuzuschreiben
to blame sb for doing sth
jdn beschuldigen, etw getan zu haben
to not blame sb for sth
jdm etw nicht verübeln
ιδιωτισμοί:
a bad workman blames his tools παροιμ
ein schlechter Handwerker schimpft über sein Werkzeug
II. blame [bleɪm] ΟΥΣ no pl
1. blame (guilt):
blame
Schuld θηλ <-, -en>
where does the blame lie?
wer hat Schuld?
to lay [or apportion] the blame on sb/sth for sth
jdm/etw die Schuld an etw δοτ zuschieben [o. geben]
to pin the blame for sth on sb
jdm etw anhängen οικ
to put the blame on sb/sth
jdm/etw die Schuld geben
to shift the blame onto sb
jdm die Schuld zuschieben
to take the blame
die Schuld auf sich αιτ nehmen
2. blame (fault):
blame
Tadel αρσ <-s, ->
Καταχώριση OpenDict
blame ΟΥΣ
to lay the blame for sth at the feet of sb μτφ
jdm etw in die Schuhe schieben μτφ
Καταχώριση OpenDict
blame ΡΉΜΑ
to blame sb
jdm die Schuld zuweisen
to apportion blame to sb
jdm die Schuld zuweisen
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Kollisionsklausel für beiderseitiges Verschulden
both-to-blame collision clause
Mitschuldige(r)
sb who is partly to blame [or responsible]
Hauptschuld
main blame
[an etw δοτ] schuld sein
to be to blame [for sth]
jd ist schuld, dass/wenn etw geschieht
sb is to blame [or it is sb's fault] that/when sth happens
Mitverschulden
partial blame
ihr konnte kein Mitverschulden nachgewiesen werden
it wasn't possible to prove that she was partially to blame
jdn trifft ein Mitverschulden [an etw δοτ]
sb is partially [or partly] to blame [for sth]
jdm/etw etw zuschreiben
to blame sb/sth for sth
jdm/etw die Schuld an etw δοτ zuschreiben
to blame sb/sth [or give sb/sth the blame] for sth
jdm ist etw zuzuschreiben
sb is to blame for sth
das/deine Entlassung hast du dir selbst zuzuschreiben
you've only got yourself to blame [for it]/for your dismissal
Present
Iblame
youblame
he/she/itblames
weblame
youblame
theyblame
Past
Iblamed
youblamed
he/she/itblamed
weblamed
youblamed
theyblamed
Present Perfect
Ihaveblamed
youhaveblamed
he/she/ithasblamed
wehaveblamed
youhaveblamed
theyhaveblamed
Past Perfect
Ihadblamed
youhadblamed
he/she/ithadblamed
wehadblamed
youhadblamed
theyhadblamed
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
He called himself a victim of a police frame-up.
www.digitaljournal.com
Later that night, he finds himself unable to order room service from his hotel room as the operator can not understand him.
en.wikipedia.org
He had a learner's permit, and his parents trusted him enough to let him be alone at home by himself after school.
www.slate.com
The theme of this drama is purportedly inspired by the life of the emperor himself.
en.wikipedia.org
This arose not from vanity, but necessity: if unhorsed during battle, a knight would remain vulnerable if unable to mount by himself.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
After almost 40 years of ( unionist leaders ) blaming the IRA for all of the North ’ s woes and as a reason for refusing to negotiate with republicans, it seems that the IRA has now left the stage.
[...]
www.info-nordirland.de
[...]
Nach fast 40 Jahren, in denen die unionistische Führung die IRA für alle Wunden Nordirlands verantwortlich gemacht hat und in denen sie die IRA als Begründung für ihre Weigerung, mit Republikanern zu verhandeln, vorgeschoben hatte, scheint die IRA jetzt die Bühne verlassen zu haben.
[...]
[...]
After almost 40 years of blaming the IRA for all of the North ’ s woes and as a reason for refusing to negotiate with republicans, it seems that the IRA has now left the stage.
[...]
www.info-nordirland.de
[...]
Nach fast 40 Jahren, in denen die unionistische Führung die IRA für alle Wunden Nordirlands verantwortlich gemacht hat und in denen sie die IRA als Begründung für ihre Weigerung, mit Republikanern zu verhandeln, vorgeschoben hatte, scheint die IRA jetzt die Bühne verlassen zu haben.
[...]
[...]
I won't blame the hurting on you you left in the sweetest way I won't say that it's you M
www.golyr.de
[...]
Ich werde dich nicht für die Schmerzen verantwortlich machen Du gingst auf die beste Art Ich we
[...]
We have seen the gods blamed for unprecedented natural disasters, and we have seen them thanked for sparing a single life in the midst of horrible death and suffering.
[...]
www.ibka.org
[...]
Wir haben mitansehen müssen, wie die Götter sowohl für noch nie dagewesene natürliche Zerstörungen verantwortlich gemacht wurden als auch für das Überleben Einzelner inmitten von Leid und Tod.
[...]
[...]
When fourteen-year-old Myrto learns her father has fled to avoid paying his debts, she kidnaps the son of his business partner whom she blames for bankrupting her father ’ s joiner ’ s workshop.
[...]
www.arsenal-berlin.de
[...]
Als die 14-jährige Myrto erfährt, dass ihr Vater vor seinen Schulden geflohen ist, kidnappt sie den Sohn von dessen Geschäftspartner, den sie für die Pleite der väterlichen Schreinerei verantwortlich macht.
[...]