Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

didentification
abwesend sein
I. out [aʊt] ΕΠΊΘ
1. out αμετάβλ, κατηγορ:
to be out (absent)
abwesend [o. nicht da] [o. οικ weg] sein
to be out (on strike)
sich αιτ im Ausstand befinden ΟΔΓ, A
to be out (for consultation) jury
to be out borrowed from the library
2. out αμετάβλ, κατηγορ (outside):
to be out [somewhere] sun, moon, stars
to be out [somewhere] prisoner
3. out αμετάβλ, κατηγορ (on the move):
to be out
to be out army
4. out αμετάβλ, κατηγορ (in blossom):
to be out
to be out tree also
5. out αμετάβλ, κατηγορ (available):
to be out
to be out (on the market)
6. out αμετάβλ, κατηγορ οικ (existing):
to be the best/worst ... out
7. out αμετάβλ, κατηγορ (known):
to be out
heraus [o. οικ raus] sein
to be out secret
to be out news
[the] truth will out
8. out αμετάβλ, κατηγορ:
to be out (asleep)
schlafen <schlief, geschlafen>
bewusstlos [o. οικ weg] sein
to be out cold
to be out for the count ΠΥΓΜ
to be out for the count μτφ
total hinüber [o. erledigt] [o. CH durch] sein οικ
to be out like a light οικ
weg sein οικ
9. out αμετάβλ, κατηγορ (finished):
to be out
aus [o. zu Ende] [o. vorbei] sein
10. out αμετάβλ, κατηγορ ΑΘΛ:
to be out (outside a boundary) ball, player
11. out αμετάβλ, κατηγορ οικ:
draußen sein οικ
to be out (out of power)
[raus]fliegen οικ
to be out on the streets unemployed
to be out on the streets unemployed
auf der Straße stehen μτφ [o. sitzen] οικ
to be out on the streets homeless
to be out on the streets homeless
12. out αμετάβλ, κατηγορ οικ:
aus der Mode sein οικ
13. out αμετάβλ, κατηγορ (not possible):
to be out
14. out αμετάβλ, κατηγορ (off):
to be out light, TV
to be out fire a.
15. out αμετάβλ, κατηγορ (inaccurate):
to be out
falsch [o. οικ daneben] sein οικ
to be out
to be out watch
sich αιτ verrechnet haben οικ
16. out αμετάβλ, κατηγορ οικ (in search of):
to be out for sth
auf etw αιτ aus sein οικ
to be out for sth
es auf etw αιτ abgesehen haben
to be out to do sth
17. out αμετάβλ, κατηγορ homosexual:
to be out
sich αιτ geoutet haben οικ
18. out αμετάβλ, κατηγορ tide:
the tide is out
19. out αμετάβλ, κατηγορ debutante:
to be out
II. out [aʊt] ΕΠΊΡΡ
1. out αμετάβλ:
out (not in sth)
out (not in a room, flat)
out (outdoors)
out (outdoors)
ein Tag αρσ auf dem Land
“out”
Ausgang
“out” (for vehicles)
Ausfahrt
keep out!”
to keep sb/sth out
2. out αμετάβλ:
out (outwards)
heraus οικ
out (outwards)
hinaus οικ [o. raus]
nach außen οικ
out of room, building a.
get out!
raus hier! οικ
out with it
heraus damit! οικ
out with it
[he]raus mit der Sprache! οικ
to bring/take sth out [to the garden]
to take sth out [of an envelope]
to see sb out
to turn sth inside out
to turn sth inside out clothes
3. out αμετάβλ (away from home, for a social activity):
to ask sb out [for a drink/meal]
to eat out
to go out
to go out
4. out αμετάβλ:
out (removed)
heraus οικ
out (removed)
to put a fire out
to cross sth out
5. out αμετάβλ (fully, absolutely):
burnt out also μτφ
ausgebrannt a. μτφ
burnt out fuse
burnt out candle
tired out
out and away αμερικ
out and away αμερικ
6. out αμετάβλ (aloud):
to laugh out [loud]
7. out αμετάβλ (to an end, finished):
over and out ΑΕΡΟ
Ende <-s, -n> ειδικ ορολ
to die out
to die out μτφ applause
to fight sth out
8. out αμετάβλ (out of prison):
to come [or get]out
to let sb out
9. out αμετάβλ (unconscious):
to go out like a light οικ
sofort weg sein οικ
to knock sb out
to pass out
10. out αμετάβλ (dislocated):
to put sb's arm/shoulder out
11. out αμετάβλ (open):
to open sth out (unfold)
to open sth out (spread out)
to open sth out (extend) furniture
12. out αμετάβλ (outdated):
to go out
to have gone out with the ark οικ
völlig altmodisch [o. ΟΔΓ χιουμ οικ von anno Tobak] sein
13. out αμετάβλ (time off):
14. out αμετάβλ tide:
15. out αμετάβλ (at a distant place):
out
out at sea
out west
out west αμερικ (west coast)
out here
16. out αμετάβλ (towards a distant place):
out
in die Ferne τυπικ
out
to move out to the west coast [or αμερικ out west]
III. out [aʊt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. out (eject):
to out sb
jdn rausschmeißen οικ
ΑΘΛ to out sb
2. out ΠΥΓΜ:
to out sb
jdn k.o. schlagen
3. out homosexual:
to out sb
jdn outen οικ
IV. out [aʊt] ΠΡΌΘ οικ
out
aus +δοτ
to throw sth out the car
Καταχώριση OpenDict
out ΕΠΊΘ
Καταχώριση OpenDict
out ΕΠΊΘ
to be out to do sth (in search of) οικ
drawn ˈout ΕΠΊΘ κατηγορ, drawn-ˈout ΕΠΊΘ προσδιορ
drawn out
drawn out
ˈburnt out, ˈburnt-out ΕΠΊΘ προσδιορ, αμετάβλ
1. burnt out:
burnt out building
burnt out fuse
2. burnt out μτφ (exhausted):
burnt out
3. burnt out μτφ (disillusioned):
burnt out
4. burnt out αμερικ οικ (from drugs):
burnt out
verkifft αργκ
ˈout-and-out ΕΠΊΘ προσδιορ, αμετάβλ
out-and-out
out-and-out
durch und durch nach ουσ
out-and-out
total esp CH οικ
out-and-out
he's an out-and-out rogue
an out-and-out disaster
out-and-out lie
worn ˈout ΕΠΊΘ κατηγορ, ˈworn-out ΕΠΊΘ προσδιορ
1. worn out (exhausted):
worn out person
worn out person
2. worn out (damaged):
worn out clothes
worn out shoes also
3. worn out μτφ (used too often):
worn out idea, method
spaced out ΕΠΊΘ κατηγορ, spaced-out [ˌspeɪstˈaʊt] ΕΠΊΘ προσδιορ αργκ
schusselig οικ μειωτ
sort·ing-ˈout, βρετ ˈsort-out ΟΥΣ οικ
Καταχώριση OpenDict
puss out, pussy out ΡΉΜΑ
to puss[y] out αργκ
don't puss[y] out on me now! αργκ
make out ΡΉΜΑ μεταβ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
crowding out ΟΥΣ ΑΓΟΡ-ΣΥΝΑΓ
Crowding-out ουδ
pay-out ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
make out ΡΉΜΑ μεταβ ΕΠΕΞΕΡΓ ΣΥΝΑΛΛ
contracting out ΟΥΣ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
squeeze out ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Squeeze-out ουδ
knock out ΡΉΜΑ μεταβ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
bail out ΡΉΜΑ μεταβ ΑΓΟΡ-ΣΥΝΑΓ
opt out ΡΉΜΑ αμετάβ ΥΠΕΡΚΡΑΤ ΟΡΓ
opt out
knock-out-boundary ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
carry out ΡΉΜΑ
carry out
carry out
flatten out [ˌflætnˈaʊt] ΡΉΜΑ
drop out ΡΉΜΑ
drop out
out-migration ΟΥΣ
out-migration wirtsch
washing out of salt ΟΥΣ
carry out sth ΡΉΜΑ
fathom sth (out) [ˈfæðm] ΡΉΜΑ
fathom sth (out)
flatten out ΡΉΜΑ
sich verlangsamen (z.B. der Anstieg)
wash out ΡΉΜΑ
wash out
plate out ΡΉΜΑ
plate out
knock out ΟΥΣ
knock out
Knock-out (ein Gen wird ausgeschaltet)
targeted knock out
even out, balance ΡΉΜΑ μεταβ
to even out sth
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
out of pocket costs ΠΡΟΤΥΠΟΠ, ΑΞΙΟΛΌΓ
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Present
Iout
youout
he/she/itouts
weout
youout
theyout
Past
Iouted
yououted
he/she/itouted
weouted
yououted
theyouted
Present Perfect
Ihaveouted
youhaveouted
he/she/ithasouted
wehaveouted
youhaveouted
theyhaveouted
Past Perfect
Ihadouted
youhadouted
he/she/ithadouted
wehadouted
youhadouted
theyhadouted
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
to hew out sth [out of sth] [or sth out [of sth]]
etw [aus etw δοτ] heraushauen
to hew out sth [out of sth] [or sth out [of sth]] μτφ (achieve)
sich δοτ etw erarbeiten
to spew sth out [or out sth] μτφ
to fly [out] from [or αμερικ also out of] somewhere
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
It's also far from clear that the state could accommodate the plan under its current debt limits without crowding out other projects.
www.oregonlive.com
Currently, medical-care spending in combination with current tax rates risks crowding out provincial spending on where we live, learn, work and play.
vancouversun.com
The argument mostly centers on crowding out: whether government borrowing leads to higher interest rates that may offset the stimulative impact of spending.
en.wikipedia.org
Nevertheless, high public capital investment usually leads to crowding out effects for private investment.
en.wikipedia.org
He cited a growing workload for the part-time role had made him anxious which in turn had been crowding out other demands on his own time.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
The directly pornographic scenes were left out and I concentrated on the aspect of the voyeur, which was established in the original in a quite odd way.
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
Die direkten Pornoszenen ließ ich weg und konzentrierte mich auf den Voyeursaspekt, der im Original sehr seltsam etabliert ist.
[...]
[...]
a book is in stock but taken out
[...]
www.helmholtz-berlin.de
[...]
ein Buch ist vorhanden, aber entliehen
[...]
[...]
These items are always available because they cannot be taken out on loan.
[...]
www.zbmed.de
[...]
Sie können nicht entliehen werden und sind daher immer verfügbar.
[...]