Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

laugmentation
richts
I. rechts [rɛçts] ΕΠΊΡΡ
1. rechts (auf der rechten Seite):
etw rechts von etw δοτ aufstellen
to put [or place] sth to the right of sth
rechts um! ΣΤΡΑΤ
right turn! [or αμερικ bes. face!]
2. rechts ΜΕΤΑΦΟΡΈς:
3. rechts ΠΟΛΙΤ:
rechts [von jdm/etw] stehen [o. sein]
to be on the right [of sb/sth]
rechts [von jdm/etw] stehen [o. sein]
4. rechts (richtig herum):
etw auf rechts drehen [o. τυπικ wenden]
5. rechts (beim Stricken):
ιδιωτισμοί:
II. rechts [rɛçts] ΠΡΌΘ τυπικ
Mit·te <-, -n> [ˈmɪtə] ΟΥΣ θηλ
1. Mitte (Punkt in der Hälfte von etwas):
2. Mitte (Mittelpunkt):
centre [or αμερικ -er]
in der Mitte einer S. γεν
among us/them [or τυπικ our/their number]
3. Mitte ΠΟΛΙΤ:
the centre [or αμερικ -er]
4. Mitte (zur Hälfte):
Mitte [der] ... sein
ιδιωτισμοί:
ab durch die Mitte! οικ
come on, let's get out of here! [or αργκ beat it]
Au·ge <-s, -n> [ˈaugə] ΟΥΣ ουδ
1. Auge (Sehorgan):
die Augen aufmachen [o. aufsperren] [o. auftun] a. μτφ οικ
to open one's eyes a. μτφ
für immer die Augen schließen ευφημ τυπικ
to pass away [or on] ευφημ
sb feels giddy [or dizzy]
2. Auge (Blick):
get out of my sight [or οικ face] !
[die] Augen links/rechts! ΣΤΡΑΤ
jdn/etw im Auge behalten
to keep an eye on sb/sth
jdn/etw im Auge behalten μτφ (sich vormerken)
to keep [or bear] sb/sth in mind
nur [was] fürs Auge sein οικ
jdn/etw im Auge haben a. μτφ
to have one's eye on sb/sth a. μτφ
ein Auge auf jdn/etw haben
to keep an eye on sb/sth
to lose sight of sth/sb
etw aus den Augen verlieren μτφ
jdn aus den Auge verlieren μτφ
unter jds δοτ Augen
unter jds δοτ Augen
3. Auge (Bewusstsein, Vorstellung):
jdm etw vor Augen führen
to make sb aware of sth
sich δοτ etw vor Augen führen
etw schwebt [o. steht] jdm vor Augen
sehenden Auges τυπικ
sehenden Auges τυπικ
4. Auge (Sehvermögen):
5. Auge (Sichtweise):
jdm die Augen [über etw αιτ] öffnen
to open sb's eyes [to sth]
in jds δοτ Augen
in sb's eyes view
6. Auge (Würfelpunkt):
7. Auge ΒΟΤ:
Auge der Kartoffel
8. Auge (Fett):
9. Auge (Zentrum):
10. Auge ΝΑΥΣ (Schlinge):
11. Auge ΗΛΕΚ, ΡΑΔΙΟΦ:
ιδιωτισμοί:
sb opens their eyes μτφ
sich δοτ die Augen nach jdm/etw ausgucken οικ
sich δοτ die Augen nach jdm/etw ausgucken οικ
to not just do sth for the sake of sb's pretty face οικ
da blieb kein Auge trocken χιουμ οικ
jdm jdn/etw aufs Auge drücken οικ
to force [or impose] sb/sth on sb
jd guckt sich δοτ die Augen aus dem Kopf οικ
das Auge des Gesetzes χιουμ
the [arm of the] law + ενικ/πλ ρήμα
to be wide-eyed [or βρετ a. οικ gobsmacked]
to keep one's eyes open [or οικ skinned] [or οικ peeled]
aus den Augen, aus dem Sinn παροιμ
out of sight, out of mind παροιμ
to have one's eye on sb/sth
Augen zu und durch οικ
[bei etw δοτ] ein Auge [o. beide Augen] zudrücken
kein Auge zutun οικ
Auf·sichts- und Kon·troll·be·fug·nis ΟΥΣ θηλ
Rei·che(r) <-n, -n; -n, -n> ΟΥΣ θηλ(αρσ) κλιν τύπος wie επίθ
Reich·tum <-[e]s, Reichtümer> [ˈraiçtu:m, πλ -ty:mɐ] ΟΥΣ αρσ
1. Reichtum kein πλ (große Wohlhabenheit):
2. Reichtum πλ (materieller Besitz):
riches ουσ πλ
3. Reichtum kein πλ (Reichhaltigkeit):
der Reichtum an etw δοτ/von etw δοτ
Leicht·sinn [ˈlaiçtzɪn] ΟΥΣ αρσ kein πλ
carelessness no πλ, no αόρ άρθ
imprudence no πλ, no αόρ άρθ τυπικ
in sb's naivety
un·er·reicht [ʊnʔɛɐ̯ˈraiçt] ΕΠΊΘ
unequalled βρετ
αμερικ usu unequaled
Nichts <-, -e> [nɪçts] ΟΥΣ ουδ
1. Nichts kein πλ ΦΙΛΟΣ (Nichtsein):
2. Nichts (leerer Raum):
3. Nichts (Nullmenge):
4. Nichts (unbedeutender Mensch):
ιδιωτισμοί:
nichts [nɪçts] ΑΝΤΩΝ αόρ, αμετάβλ
1. nichts (nicht etwas):
nichts als ... (nur)
nichts wie ... οικ
nichts ahnend adjektivisch
nichts ahnend adverbial
2. nichts vor substantiviertem επίθ:
ιδιωτισμοί:
nichts da! οικ
no chance! οικ
für [o. um] nichts
das war wohl nichts αργκ
wie nichts οικ
for nothing [at all] οικ
Καταχώριση OpenDict
Reichsrat ΟΥΣ
Reichsrat (Versammlung) αρσ ΙΣΤΟΡΊΑ
Reichsrat (Person) αρσ ΙΣΤΟΡΊΑ
Καταχώριση OpenDict
Reichsabt ΟΥΣ
Reichsabt αρσ ΙΣΤΟΡΊΑ, ΘΡΗΣΚ
Gesellschaft bürgerlichen Rechts ΟΥΣ θηλ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣ ΔΟΜ
Gesellschaft des bürgerlichen Rechts ΟΥΣ θηλ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣ ΔΟΜ
Anstalt des öffentlichen Rechts ΟΥΣ θηλ ΚΡΆΤΟς
DV-Bereich ΟΥΣ αρσ IT
Bereich ΟΥΣ αρσ ΑΓΟΡ-ΣΥΝΑΓ
Bereich ΟΥΣ αρσ
befristeter Bereich ΛΟΓΙΣΤ
Backoffice-Bereich ΟΥΣ αρσ ΤΜΉΜ
Global Bonds-Bereich ΟΥΣ αρσ ΤΜΉΜ
nicht zugewiesen phrase ΑΓΟΡ-ΣΥΝΑΓ
nicht abziehbare Aufwendungen phrase ΦΟΡΟΛ
exotisches Gericht ΟΥΣ ουδ ΜΑΓΕΙΡ
kalorienarmes Gericht ΟΥΣ ουδ ΜΑΓΕΙΡ
empfohlenes Gericht ΟΥΣ ουδ ΜΑΓΕΙΡ
fertiges Gericht ΟΥΣ ουδ ΜΑΓΕΙΡ
kaltes Gericht ΟΥΣ ουδ ΜΑΓΕΙΡ
rechts vor links ΚΥΚΛΟΦ ΡΟΉ, ΥΠΟΔΟΜΉ
links vor rechts ΚΥΚΛΟΦ ΡΟΉ, ΥΠΟΔΟΜΉ
nachts ΕΠΊΡΡ (bei Dunkelheit)
Eichung (eines Modells)
Eichung ΠΡΟΤΥΠΟΠ
lichte Höhe
wichten ΑΞΙΟΛΌΓ
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Eine Gewinngemeinschaft begründet immer eine Gesellschaft bürgerlichen Rechts.
de.wikipedia.org
Im Wirtschaftsleben bezeichnet Arbeitsgemeinschaft die Kooperation mehrerer Unternehmen zum Zwecke der Durchführung eines gemeinschaftlichen (Bau-)Projekts in Form einer Gesellschaft bürgerlichen Rechts (GbR).
de.wikipedia.org
Sie ist eine Zweckgemeinschaft, in der Regel in der Rechtsform einer Gesellschaft bürgerlichen Rechts (diese kann auch mündlich gegründet werden) oder eines eingetragenen Vereins.
de.wikipedia.org
Bei diesem Modell besteht in der Ausgangslage eine Personengesellschaft (Personenhandelsgesellschaft oder Gesellschaft bürgerlichen Rechts).
de.wikipedia.org
So können insbesondere auch der nicht eingetragene Verein, Personenhandelsgesellschaften oder die Gesellschaft bürgerlichen Rechts sich auf Grundrechte berufen, „soweit sie ihrem Wesen nach auf diese anwendbar sind“.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Für eine interessante Verkostung reichts jedoch allemal und es gab schon Verkostungen mit deutlich schlechteren Weinen die noch nicht ganz so alt waren.
[...]
www.sonnenmulde.at
[...]
Still it was quite interesting to taste and we have seen much worse wines that were a bit younger as well at differnt tastings here and there.
[...]