Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Verfallmonate
goes
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. ge·hen <geht, ging, gegangen> [ˈge:ən] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. gehen <ging, gegangen> +sein (sich zu Fuß fortbewegen):
etw geht durch die Presse
2. gehen <ging, gegangen> +sein (sich irgendwohin begeben):
to go on holiday [or αμερικ vacation]
3. gehen <ging, gegangen> +sein (besuchen):
zu jdm gehen
to go and visit [or see] sb
4. gehen <ging, gegangen> +sein οικ (liiert sein):
mit jdm gehen
5. gehen <ging, gegangen> +sein (weggehen):
he has departed from us ευφημ
to let sb go
gegangen werden χιουμ οικ
to be given the push [or οικ the sack]
6. gehen <ging, gegangen> +sein (abfahren):
der Zug geht um 3 Uhr
7. gehen <ging, gegangen> +sein (tätig werden):
in etw αιτ gehen
to go into [or enter] sth
an etw αιτ/zu etw δοτ gehen
to join sth
8. gehen <ging, gegangen> +sein (sich kleiden):
in etw δοτ gehen
to wear sth
9. gehen <ging, gegangen> +sein (verkleidet sein):
10. gehen <ging, gegangen> +sein (anfassen):
an etw αιτ gehen
to touch sth
11. gehen <ging, gegangen> +sein (führen):
von ... bis/über etw αιτ gehen
12. gehen <ging, gegangen> +sein (blicken):
auf etw αιτ/nach ... gehen
13. gehen <ging, gegangen> +sein (reichen):
[jdm] bis zu etw δοτ gehen
to reach [sb's] sth
14. gehen <ging, gegangen> +sein (hineinpassen):
in etw αιτ/durch etw αιτ gehen
2 geht in 6 dreimal
2 into 6 goes 3
15. gehen <ging, gegangen> +sein (sich bewegen):
16. gehen <ging, gegangen> +sein (funktionieren):
gehen Auto, Uhr
etw geht wieder/nicht mehr
17. gehen <ging, gegangen> +sein (ertönen):
gehen Glocke, Klingel, Telefon
18. gehen <ging, gegangen> +sein (lauten):
19. gehen <ging, gegangen> +sein ΟΙΚΟΝ (laufen):
20. gehen <ging, gegangen> +sein (sich verkaufen):
21. gehen <ging, gegangen> +sein ΜΑΓΕΙΡ (aufgehen):
22. gehen <ging, gegangen> +sein (dauern):
mein Urlaub geht vom 01. bis 10. Oktober
23. gehen <ging, gegangen> +sein (verlaufen):
etw geht [irgendwie] [vor sich]
24. gehen <ging, gegangen> +sein (möglich sein):
[bei jdm] gehen
to be all right [or οικ OK] [with sb]
das geht doch nicht!
25. gehen <ging, gegangen> +sein οικ (akzeptabel sein):
wie ist das Hotel? — es geht [so]
ist das zu klein? — nein, das geht [so]
26. gehen <ging, gegangen> +sein (zufallen):
an jdn gehen
to go to sb
27. gehen <ging, gegangen> +sein (beeinträchtigen):
[jdm] an etw αιτ gehen
to damage [sb's] sth
das geht an die Kraft [o. Substanz]
28. gehen <ging, gegangen> +sein (angreifen):
auf etw αιτ gehen
29. gehen <ging, gegangen> +sein (gerichtet sein):
an jdn gehen
gegen jdn/etw gehen
to be aimed [or directed] against sb/sth
30. gehen <ging, gegangen> +sein (auf dem Spiel stehen):
um etw αιτ gehen
die Wette geht um 100 Euro
31. gehen <ging, gegangen> +sein (urteilen):
nach etw δοτ gehen
to go by sth
32. gehen <ging, gegangen> +sein (überschreiten):
das geht zu weit!
33. gehen <ging, gegangen> +sein (Altersangabe):
auf die ... gehen + Zahl
ιδιωτισμοί:
[ach] geh, ...! οικ
[oh] come on, ...!
geh! νοτιογερμ, A
in sich αιτ gehen
in sich αιτ gehen
gehen Sie [mir] mit ... οικ
spare [me] ...
wo jd geht und steht οικ
wherever [or no matter where] sb goes [or is]
nichts geht über ...
nichts geht über ...
II. ge·hen <geht, ging, gegangen> [ˈge:ən] ΡΉΜΑ αμετάβ απρόσ ρήμα
1. gehen <ging, gegangen> +sein (gesundheitlich):
jdm geht es ...
sb feels ...
danke, es geht
ειρων [und] sonst geht's dir gut?
2. gehen <ging, gegangen> +sein (ergehen):
jdm geht es ...
it is ... with sb
es geht
es geht
3. gehen <ging, gegangen> +sein (verlaufen):
es geht ...
it goes ...
4. gehen <ging, gegangen> +sein (umgehen):
es geht das Gerücht, dass ...
5. gehen <ging, gegangen> +sein (sich handeln um):
es geht [bei etw δοτ] um etw αιτ
sth is about sth
wenn es um Mathematik geht ...
6. gehen <ging, gegangen> +sein (auf dem Spiel stehen):
es geht um etw
sth is at stake
7. gehen <ging, gegangen> +sein (wichtig sein):
jdm geht es um etw αιτ
sth matters to sb
8. gehen <ging, gegangen> +sein (sich machen lassen):
es geht
so geht es nicht
so geht es [eben]
9. gehen <ging, gegangen> +sein (führen):
wo geht es hier raus?
dann geht es immer geradeaus (Richtung, in der jd geht)
es geht auf 9 Uhr
10. gehen <ging, gegangen> +sein (nach jds Kopf gehen):
es geht nach jdm
sth goes by sb
ιδιωτισμοί:
es geht nichts über jdn/etw
nothing beats sb/sth
es geht nichts über jdn/etw
there's nothing better than [or to beat] [or like] sb/sth
geht's noch!? οικ
III. ge·hen <geht, ging, gegangen> [ˈge:ən] ΡΉΜΑ μεταβ <ging, gegangen> +sein
etw gehen
to walk sth
IV. ge·hen <geht, ging, gegangen> [ˈge:ən] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα <ging, gegangen> +haben
bes·ser ge·hen, bes·ser|ge·hen ΡΉΜΑ αμετάβ απρόσ ρήμα, ανώμ +sein
es geht jdm besser ΙΑΤΡ
sb is [or feels] better
es geht jdm besser ΙΑΤΡ
es geht [etw δοτ] besser ΟΙΚΟΝ
Ge·hen <-s> [ˈge:ən] ΟΥΣ ουδ kein πλ
1. Gehen (Zu-Fuß-Gehen):
2. Gehen (das Weggehen):
3. Gehen ΑΘΛ:
Καταχώριση OpenDict
gehen ΡΉΜΑ
Καταχώριση OpenDict
gehen ΡΉΜΑ
da geht noch was οικ
Sechzigjährige: Da geht noch was! οικ
ist das alles? Leute, da geht noch was! οικ
das geht aufs Haus οικ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
das geht gar nicht οικ
sth kicks into sth else
etw geht in etw αιτ über
sth is no-go
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
online gehen ΡΉΜΑ αμετάβ IT
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Präsens
ichgehe
dugehst
er/sie/esgeht
wirgehen
ihrgeht
siegehen
Präteritum
ichging
dugingst
er/sie/esging
wirgingen
ihrgingt
siegingen
Perfekt
ichbingegangen
dubistgegangen
er/sie/esistgegangen
wirsindgegangen
ihrseidgegangen
siesindgegangen
Plusquamperfekt
ichwargegangen
duwarstgegangen
er/sie/eswargegangen
wirwarengegangen
ihrwartgegangen
siewarengegangen
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Die vorherrschende Literaturmeinung sieht im Erschöpfungsgrundsatz eine Inhalts- und Schrankenbestimmung des Patentrechts.
de.wikipedia.org
Als Literaturmeinung bezeichnet die Rechtswissenschaft die in der wissenschaftlichen Fachliteratur vertretenen Rechtsauffassungen.
de.wikipedia.org
Die allgemeine Literaturmeinung fordert dazu eine Widmung zum Gemeingebrauch, die auch dann vorliegen kann, wenn die Straße oder der Platz im Privateigentum steht.
de.wikipedia.org
Nach der überwiegenden zeitgenössischen Literaturmeinung findet das sich erschöpfende Verbreitungsrecht seine dogmatische Rechtfertigung in einer Kombination aus Belohnungs- und Verkehrsschutztheorie.
de.wikipedia.org
Nach der wohl vorherrschenden Literaturmeinung stellt sich der Erschöpfungsgrundsatz in seiner Rechtsnatur als inhaltliche Beschränkung des Verbreitungsrechts dar.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Seine Freizeit verbringt Chaabene gerne draußen, spielt Tischtennis, geht spazieren und shoppen.
[...]
www.giz.de
[...]
Chaabene likes outdoor leisure activities – table tennis, walking and shopping.
[...]
[...]
Würde bedeutet, dass innerhalb der Gesellschaft, in seiner Gemeinschaft mit Stolz gehen, wirken, leben und arbeiten kann, ohne Angst fühlen zu müssen, ohne diskriminiert zu werden.
[...]
www.gwi-boell.de
[...]
Dignity means that you can walk, you can function, you can live and work in your society, in your community with pride, without having to feel fear, and without being discriminated.
[...]
[...]
Wenn ich jetzt durch die Straßen gehe und beobachte, dass Verbraucher kritisch nachfragen, sehe ich, dass sich mein Engagement gelohnt hat.
[...]
www.giz.de
[...]
When I walk around and see consumers speaking out, I see that my efforts have paid off.
[...]
[...]
Denn wie Menschen gehen oder rennen, wie sie gestikulieren oder wie sich ihre Bewegungen verändern, wenn sie wütend sind oder sich freuen, ist letztlich noch immer ein Rätsel.
[...]
www.uni-heidelberg.de
[...]
The way that humans walk or run, their gestures or how their movements change when they are angry or happy - all that is still a mystery.
[...]
[...]
Sie mußten am Sonntag wie im Alltag arbeiten und im Winter durch tiefen Schnee in Holzpantinen zur Arbeit gehen.
[...]
grosstuchen.cwsurf.de
[...]
They had to work on Sundays the same as other days and in winter had to walk through snow in only wooden shoes to get to their work.
[...]