Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

errants
plays
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. spie·len [ˈʃpi:lən] ΡΉΜΑ μεταβ
1. spielen (mit einem Spiel beschäftigt sein):
etw spielen
to play sth
Lotto spielen
to play the lottery
2. spielen (können):
Basketball/Schach/Tennis spielen
to play basketball/chess/tennis
Gitarre/Klavier spielen
to play the guitar/piano
3. spielen ΜΟΥΣ (vortragen):
etw spielen
to play sth
4. spielen ΚΙΝΗΜ, ΘΈΑΤ (darstellen):
jdn/etw spielen
to play sb/sth
die Rolle war schlecht gespielt
the role [or part] was acted badly
5. spielen ΚΙΝΗΜ, ΘΈΑΤ (aufführen):
einen Film spielen
to show a film
was wird im Kino gerade gespielt?
what's on [or showing] at the cinema at the moment?
im Theater wird heute Abend ein Stück von Brecht gespielt
one of Brecht's plays is on at the theatre tonight
6. spielen (vortäuschen):
den Ahnungslosen/Unschuldigen spielen
to act [or play] the ignorant/innocent
den Ahnungslosen/Unschuldigen spielen
to pretend to be ignorant/innocent
7. spielen (Rolle haben):
jdn spielen
to act [or play] sb
den Gastgeber spielen
to play [or act] the host
den Gastgeber spielen
to put on the host act
8. spielen ΑΘΛ (Position innehaben):
Mittelstürmer spielen
to play centre-forward
9. spielen (Ball etc. bewegen):
den Ball irgendwie/irgendwohin spielen
to play the ball somehow/somewhere
den Ball zu jdm spielen
to pass sb the ball
10. spielen (etw im Spiel einsetzen):
eine Karte spielen
to play a card
ιδιωτισμοί:
was wird hier gespielt? οικ
what's going on here?
II. spie·len [ˈʃpi:lən] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. spielen (sich beschäftigen):
[irgendwo] spielen
to play [somewhere]
2. spielen (musizieren):
spielen
to play
falsch spielen
to play a wrong note
3. spielen ΚΙΝΗΜ, ΘΈΑΤ (auftreten):
er hat wieder einmal hervorragend gespielt
he gave another marvellous performance
er spielt am Stadttheater
he's engaged at the municipal theatre
gut/schlecht spielen
to play [or act] well/badly [or perform]
in etw δοτ spielen
to star in sth
in der Hauptrolle spielen
to play the lead
vor vollem Haus spielen
to play to a full house
4. spielen ΚΙΝΗΜ, ΛΟΓΟΤ, ΘΈΑΤ (als Szenario haben):
irgendwann/irgendwo spielen
to be set in some time/place
Macbeth spielt im Schottland des 11. Jahrhunderts
Macbeth is set in 11th-century Scotland
5. spielen ΑΘΛ (ein Match austragen):
gegen jdn/ein Team spielen
to play [against] sb/a team
gut/schlecht spielen
to play well/badly
unentschieden spielen
to draw
6. spielen (Glücksspiel betreiben):
spielen
to gamble
um Geld spielen
to play for money
7. spielen (nicht ernst nehmen):
mit jdm/etw spielen
to play [around] with sb/sth
mit den Gefühlen einer Person γεν spielen
to play with sb's feelings
8. spielen (nicht in Ruhe lassen):
mit etw δοτ spielen
to play with sth
sie spielte mit ihrer Gabel
she was playing [or fiddling] around with her fork
9. spielen (leicht bewegen):
irgendwo/mit etw δοτ spielen
to play somewhere/with sth
der Wind spielte mit dem Laub
the wind was playing with the leaves
10. spielen (übergehen):
in etw αιτ spielen
to have a tinge of sth
das Grün spielt ins Türkis
this green has a turquoise tinge
11. spielen (in Betrieb sein):
spielen Radio
to be on
12. spielen (einsetzen):
etw spielen lassen
to bring sth into play
seinen Charme spielen lassen
to use one's charms
III. spie·len [ˈʃpi:lən] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα απρόσ ρήμα
sich αιτ gut/schlecht spielen
to be good/not very good to play on
auf einem nassen Platz spielt es sich sehr schlecht
a wet pitch isn't very good to play on
Vor·der·grund <-s> ΟΥΣ αρσ a. ΤΈΧΝΗ, ΦΩΤΟΓΡ
Vordergrund
foreground
sich αιτ in den Vordergrund drängen [o. schieben]
to push oneself to the fore
etw in den Vordergrund rücken [o. stellen]
to give priority to sth
sich αιτ in den Vordergrund spielen μτφ
to push oneself forward
im Vordergrund stehen
to be the centre [or αμερικ -er] of attention
in den Vordergrund treten
to come to the fore
im Vordergrund
foreground
Streich <-[e]s, -e> [ʃtraiç] ΟΥΣ αρσ
1. Streich (Schabernack):
Streich
prank
ein böser [o. bösartiger] Streich
a nasty trick
jdm einen Streich spielen
to play a trick on sb
dein Gedächtnis spielt dir einen Streich
your memory is playing tricks on you
2. Streich τυπικ (Schlag):
Streich
blow
jdm einen Streich versetzen τυπικ
to strike sb
jdm einen Streich versetzen τυπικ
to deal [or fetch] sb a blow
sie spielt die Flöte mit Hingabe
she plays the flute with passion [or all her soul]
Froschhüpfen spielen
to play leapfrog
Froschhüpfen spielen
to leapfrog
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
pantomime dame
ein Pantomime, der eine Frauenrolle spielt
that's immaterial
das spielt keine Rolle
wing-three-quarter
Angriffsspieler, der links oder rechts außen spielt
James plays the violin supremely well
James spielt außerordentlich gut Geige
he's a tragic actor
er spielt tragische Rollen
who plays her leading man in the film?
wer spielt ihren Partner in dem Film?
sob sister (actress)
Schauspielerin, die sentimentale Rollen spielt
Präsens
ichspiele
duspielst
er/sie/esspielt
wirspielen
ihrspielt
siespielen
Präteritum
ichspielte
duspieltest
er/sie/esspielte
wirspielten
ihrspieltet
siespielten
Perfekt
ichhabegespielt
duhastgespielt
er/sie/eshatgespielt
wirhabengespielt
ihrhabtgespielt
siehabengespielt
Plusquamperfekt
ichhattegespielt
duhattestgespielt
er/sie/eshattegespielt
wirhattengespielt
ihrhattetgespielt
siehattengespielt
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Insgesamt spielen Weißweine mit einem Anteil von 15 % nur eine untergeordnete Rolle.
de.wikipedia.org
Daher sind Pfostengruben meist der einzige Gebäudeüberrest, die wiederum eine große Rolle in der Siedlungsarchäologie spielen.
de.wikipedia.org
Sie spielt in der mexikanischen Geschichte eine wichtige Rolle.
de.wikipedia.org
Für eine Beurteilung, ob die Höhe angemessen ist, spielen die Durchschnittskriminalität und der Umfang der Entwendungen eine Rolle.
de.wikipedia.org
Er versuchte, der Kurpfalz eine führende Rolle in einer antikatholisch-antihabsburgischen Allianz zu verschaffen.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Der Türke spielte in seiner Karriere gegen zahlreiche berühmte Persönlichkeiten.
[...]
www.hnf.de
[...]
Over the course of his career, the Chess Turk played against several famous opponents.
[...]
[...]
Eine wichtige Rolle spielen dabei Qualifizierungsmaßnahmen, insbesondere in der Technik und im Management.
[...]
www.giz.de
[...]
Measures to provide qualifications play an important part in this, especially in technical and management jobs.
[...]
[...]
In der Pause wird auch in Guineas Schulen ausgelassen gespielt.
[...]
www.giz.de
[...]
Children play happily in the break at Guinea ’ s schools.
[...]
[...]
Eine wichtigere Rolle spielt auch die Flexibilisierung der Kosten ( 76 % ), etwa durch gezielte Outsourcing-Maßnahmen.
[...]
www.rolandberger.de
[...]
Making costs more flexible ( 76 % ), such as by outsourcing, also plays a key role.
[...]
[...]
Um dies zu erreichen spielen regenerative Energien sowie Energieeffizienz eine zunehmend wichtige Rolle.
[...]
www.giz.de
[...]
Renewable energies and energy efficiency play an increasingly important role in meeting these targets.
[...]