Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

laffolement
train

στο λεξικό PONS

Zug1 <-[e]s, Züge> [tsu:k, πλ ˈtsy:gə] ΟΥΣ αρσ

1. Zug (Bahn):

Zug
im Zug

2. Zug ΑΥΤΟΚ (Lastzug):

Zug
truck [or βρετ a. lorry] and [or with] trailer + ενικ ρήμα

ιδιωτισμοί:

der Zug ist abgefahren οικ

Zug2 <-[e]s, Züge> [tsu:k, πλ ˈtsy:gə] ΟΥΣ αρσ

1. Zug (inhalierte Menge):

Zug an +δοτ
Zug an +δοτ
drag οικ of on
to have a puff of [or οικ a pull on] [or οικ a drag of] a cigarette

2. Zug (Schluck):

Zug
Zug
swig οικ
in [o. mit] einem [o. auf einen] Zug
to knock back χωριζ one's beer/schnapps οικ
einen guten [o. kräftigen] Zug haben οικ

3. Zug kein πλ (Luftzug):

Zug
draught βρετ
Zug
draft αμερικ
leiser Zug ΜΕΤΕΩΡ

4. Zug kein πλ ΦΥΣ (Zugkraft):

Zug
tension no άρθ, no πλ

5. Zug (Spielzug):

Zug
jd ist am Zug
it's sb's move

6. Zug ΣΤΡΑΤ (Kompanieabteilung):

Zug

7. Zug (Streifzug):

Zug
einen Zug durch etw αιτ machen
to go on a tour of sth
einen Zug durch die Gemeinde machen χιουμ οικ

8. Zug (lange Kolonne):

Zug

9. Zug (Gesichtszug):

Zug

10. Zug (Charakterzug):

Zug
Zug
ein bestimmter Zug von [o. an] jdm sein

11. Zug πλ (spiralförmige Vertiefungen):

grooves πλ

12. Zug (ohne Verzug):

Zug um Zug
Zug um Zug (schrittweise)
Zug um Zug (schrittweise)

13. Zug (Linienführung):

in einem Zug

14. Zug (Umriss):

15. Zug (Verlauf):

im Zuge einer S. γεν

16. Zug kein πλ (Kamin):

Zug

ιδιωτισμοί:

[mit etw δοτ] [bei jdm] zum Zuge/nicht zum Zuge kommen οικ

Zug3 <-s> [tsu:k] ΟΥΣ ουδ ΓΕΩΓΡ

Zug
Zug
Καταχώριση OpenDict

Zug ΟΥΣ

jd ist am Zug (an der Reihe)
it's sb's turn

Zug-um-Zug-Er·fül·lung ΟΥΣ θηλ ΝΟΜ

Zug-um-Zug-Erfüllung

Zug-um-Zug-Ge·schäft <-(e)s, -e> ΟΥΣ ουδ ΝΟΜ

Zug-um-Zug-Geschäft

Zug-um-Zug-Leis·tung <-, -en> ΟΥΣ θηλ ΝΟΜ

Zug-um-Zug-Leistung

Zug um Zug ΕΠΊΡΡ τυπικ

Zug um Zug

D-Zug [ˈde:tsu:k] ΟΥΣ αρσ παρωχ

D-Zug
D-Zug
lauf doch nicht so schnell, ich bin doch kein D-Zug! χιουμ οικ

E-Zug [ˈe:tsu:k] ΟΥΣ αρσ

E-Zug συντομογραφία: Eilzug

E-Zug
E-Zug

Eil·zug <-s, -zü·ge> ΟΥΣ αρσ ΣΙΔΗΡ

Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS

γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά

Zug-um-Zug-Order ΟΥΣ θηλ ΧΡΗΜΑΤΑΓ

αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Zug-um-Zug-Order θηλ

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Es enthält auch die Bitte um ein Jahr des Lebens, des Friedens und der Erfüllung der Wünsche.
de.wikipedia.org
Auch sein Thema mit einer nach emotionaler und sexueller Erfüllung suchenden Frau lenkte die Aufmerksamkeit des Publikums auf sich.
de.wikipedia.org
Das Ziel des Krieges ist somit, zur Erfüllung des Zwecks den Gegner wehrlos zu machen.
de.wikipedia.org
1 Satz 3 hingegen nur gestattet, wenn dies zur Erfüllung hoheitlicher Aufgaben zwingend notwendig ist.
de.wikipedia.org
Zwei Szenen stechen heraus: eine ewig währende Verfolgungsjagd eines Liebhabers, der keine Erfüllung findet, und ein Opferfest in einer Stadt, zu dem die Bevölkerung zusammenkommt.
de.wikipedia.org

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

[...]
Das Systen Trainguard MT registriert die Position jedes Zuges und passt den Abstand zum dahinter fahrenden Zug automatisch an.
[...]
www.electronica.de
[...]
The Trainguard MT system registers the position of each train and automatically adjusts the distance to the following train.
[...]
[...]
Auf dem ehemaligen Grenzbahnhof für die nördliche Transitstrecke ließ die DDR-Führung unter Einsatz von Zollhunden Züge und Insassen kontrollieren.
[...]
www.berlin.de
[...]
The GDR leadership had trains and passengers checked at this former frontier station for the northern transit route; customs dogs were also used in these inspections.
[...]
[...]
Mitten in Deutschland gelegen ist Göttingen mit dem Auto (Autobahn A7 und die Bundesstraßen B3 und B27), mit dem Zug oder dem Flugzeug leicht zu erreichen.
[...]
www.uni-goettingen.de
[...]
Göttingen is situated in the southernmost part of Lower Saxony in the geographical centre of Germany, thus, it is easily accessible by car (via the motorway A7 and the federal roads B3 and B27) or by train and airplane.
[...]
[...]
Mit einem Zugkontrollsystem von Siemens können auf einer U-Bahn-Strecke doppelt so viele Züge und damit doppelt so viele Fahrgäste fahren wie bisher.
[...]
www.electronica.de
[...]
With a new train control system from Siemens, the number of subway trains on a stretch of track can be doubled, which also means twice as many passengers as before.
[...]
[...]
Wenn Sie mit dem Zug vom Flughafen München nach Regensburg fahren, müssen Sie nicht zum Hauptbahnhof München!
[...]
www.uni-regensburg.de
[...]
If you take the train from the Munich airport to Regensburg, you do not need to go to the central train station in Munich.
[...]