Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Venetian
mouth
στο λεξικό PONS
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Mund <-[e]s, Münder> [mʊnt, πλ ˈmʏndɐ] ΟΥΣ αρσ
1. Mund ΑΝΑΤ:
Mund
etw in den Mund nehmen
2. Mund ΖΩΟΛ (Maul):
Mund
ιδιωτισμοί:
den Mund aufmachen [o. auftun]
den Mund aufreißen αργκ
jdm über den Mund fahren οικ
sich δοτ den Mund fusselig reden
nicht auf den Mund gefallen sein οικ
etw geht von Mund zu Mund
to be all talk [or mouth] [or βρετ οικ all mouth and trousers]
halt den Mund! οικ
shut up! οικ
halt den Mund! οικ
shut your mouth! [or face!] [or βρετ αργκ gob!]
jdm etw in den Mund legen
Mund und Nase aufsperren οικ
etw nicht in den Mund nehmen
jdm nach dem Mund[e] reden
jdm den Mund stopfen οικ
jdm den Mund verbieten
to tell sb to be quiet [or οικ shut up]
den Mund [zu] voll nehmen οικ
Wort <-[e]s, Wörter [o. -e]> [vɔrt, πλ ˈvœrtɐ, ˈvɔrtə] ΟΥΣ ουδ
1. Wort < πλ Wörter> ΓΛΩΣΣ:
2. Wort < πλ Worte> meist πλ (Äußerung):
word usu πλ
auf ein Wort! τυπικ
kein Wort mehr! οικ
jd findet keine Worte für etw αιτ
genug der Worte! τυπικ
sb talks big οικ
jdm/etw das Wort reden
to put the case for sb/sth
in Wort und Schrift τυπικ
to not say a word about sb/sth
to not mention sb/sth
das ist ein wahres Wort τυπικ
kein Wort von etw δοτ wissen
3. Wort kein πλ (Ehrenwort):
jdm sein Wort [auf etw αιτ] geben
to give sb one's word [on sth]
jdm [etw] aufs Wort glauben
bei jdm im Wort stehen [o. sein] τυπικ
4. Wort kein πλ (Rede[erlaubnis]):
das Wort ergreifen Diskussionsteilnehmer
jdm das Wort erteilen [o. geben] Diskussionsleiter etc.
to have sth to say about sth
das Wort an jdn richten τυπικ
5. Wort < πλ Worte> (Befehl, Entschluss):
sb's word is law
6. Wort < πλ Worte> (Ausspruch):
7. Wort kein πλ ΘΡΗΣΚ:
ιδιωτισμοί:
let's hope so! οικ
jdm das Wort aus dem Mund nehmen
jdm das Wort aus dem Mund nehmen
Καταχώριση OpenDict
Mund ΟΥΣ
Mund-zu-Mund-Be·at·mung <-, -en> ΟΥΣ θηλ
Mund-zu-Mund-Beatmung
Mund-zu-Mund-Beatmung
mun·den [ˈmʊndn̩] ΡΉΜΑ αμετάβ τυπικ
[jdm] munden
sich δοτ etw munden lassen
mün·den [ˈmʏndn̩] ΡΉΜΑ αμετάβ +sein o haben
1. münden (hineinfließen):
in etw αιτ münden
2. münden (auf etw hinlaufen):
auf etw αιτ/in etw αιτ münden
3. münden (darauf zuführen):
in etw αιτ münden
to lead to sth
Mund-Na·sen-Schutz <-es>, MNS ΟΥΣ αρσ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Mund-zu-Mund-Beatmung θηλ <-, -en>
Mund-zu-Mund-Beatmung θηλ <-, -en>
Mund-zu-Mund-Beatmung θηλ <-, -en>
Ορολογία γεωγραφίας της Ernst Klett Sprachen
Präsens
ichmunde
dumundest
er/sie/esmundet
wirmunden
ihrmundet
siemunden
Präteritum
ichmundete
dumundetest
er/sie/esmundete
wirmundeten
ihrmundetet
siemundeten
Perfekt
ichhabegemundet
duhastgemundet
er/sie/eshatgemundet
wirhabengemundet
ihrhabtgemundet
siehabengemundet
Plusquamperfekt
ichhattegemundet
duhattestgemundet
er/sie/eshattegemundet
wirhattengemundet
ihrhattetgemundet
siehattengemundet
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Laut Überlieferung solle man sich den Körper damit waschen: „Zur Schönheit und Gesunderhaltung, und den Mund ausspülen, damit die Zähne erhalten bleiben“.
de.wikipedia.org
Die Sofortlöslichkeit verhindert auch bei nicht-kooperativen Patienten ein Zurückhalten im Mund.
de.wikipedia.org
Als freier Maler lebte er von der Hand in den Mund.
de.wikipedia.org
Gelegentlich müssen sich die Kandidaten gegenseitig Begriffe pantomimisch, zeichnerisch oder mit einem Plastikball im Mund sprechend erläutern.
de.wikipedia.org
Das Kinn besteht aus einem Forellenschwanz, der Mund aus einem Fischmaul.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Eph 4,29 Kein faules Wort komme aus eurem Mund, sondern nur eins, das gut ist zur notwendigen Erbauung, damit es den Hörenden Gnade gebe!
[...]
www.immanuel.at
[...]
Eph 4, 29 Let no unwholesome word proceed from your mouth, but only such a word as is good for edification according to the need of the moment, so that it will give grace to those who hear.
[...]
[...]
2,8 und dann wird der Gesetzlose geoffenbart werden, den der Herr Jesus beseitigen wird durch den Hauch seines Mundes und vernichten durch die Erscheinung seiner Ankunft;
[...]
www.immanuel.at
[...]
2,8 Then that lawless one will be revealed whom the Lord will slay with the breath of His mouth and bring to an end by the appearance of His coming;
[...]
[...]
Der treue Unteroffizier (namens Winterfeldt, stieg später noch zum Major auf - d. Verf.) kam nach einigen Tagen allein an mit der Nachricht, er habe, als er am Abend die Decke vom Schlitten genommen, den Major tot, noch einen Schneeball im Munde haltend, gefunden."
mfp.math.uni-rostock.de
[...]
The loyal N.C.O. (called Winterfeldt, was promoted major later on - the author) came back alone a couple of days later with the message that he had found the major dead still holding a snowball in his mouth, when he took the blanket off the sledge in the evening.
[...]
Schwierigkeiten den Mund lange geöffnet zu halten;
www.atlantotec.com
[...]
difficulty in keeping the mouth open for long
[...]
Der treue Unteroffizier (namens Winterfeldt, stieg später noch zum Major auf - d. Verf.) kam nach einigen Tagen allein an mit der Nachricht, er habe, als er am Abend die Decke vom Schlitten genommen, den Major tot, noch einen Schneeball im Munde haltend, gefunden."
mfp.math.uni-rostock.de
[...]
The loyal N.C.O. ( called Winterfeldt, was promoted major later on - the author ) came back alone a couple of days later with the message that he had found the major dead still holding a snowball in his mouth, when he took the blanket off the sledge in the evening.