Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lespagnolette
Gospel
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Evan·ge·li·um <-s, -lien> [evaŋˈge:liʊm, πλ -liən] ΟΥΣ ουδ
Evangelium μτφ
Verkündigung Evangelium
preaching no άρθ, no πλ
Verkündigung Evangelium
propagation no άρθ, no πλ
nach dem Wort des Evangeliums
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Ein anderer Text, der vom Pseudo-Matthäus-Evangelium abgeleitet ist, ist das arabische Kindheitsevangelium, das viele übernatürliche Ausschmückungen enthält.
de.wikipedia.org
Aus dem Evangelium geht jedoch nicht hervor, wer diese Person ist.
de.wikipedia.org
Während ebenso die vier Evangelisten an den vier Ecken des Deckenspiegels in plastischem Stuck erscheinen, jeder mit seinem Evangelium, mit einem Buch in Händen.
de.wikipedia.org
Laut dem Evangelium will Gott, dass man ihn mehr liebt als die Eltern und Kinder.
de.wikipedia.org
Dies führt ihn zu der Analyse von Erziehung in und durch Strukturen, die er exemplarisch an dem Zusammenhang von Schule und Evangelium rekonstruiert hat.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
24,14 Und dieses Evangelium des Reiches wird gepredigt werden auf dem ganzen Erdkreis, allen Nationen zu einem Zeugnis, und dann wird das Ende kommen.
www.immanuel.at
[...]
24,14 " This gospel of the kingdom shall be preached in the whole world as a testimony to all the nations, and then the end will come.
[...]
Nach dem Tod von Joseph Smith ist die Kirche in ununterbrochener Folge von Propheten geführt worden, die sich immer darum bemüht haben, den Mitgliedern mehr Verständnis und größere Liebe für das Evangelium Jesu Christi zu vermitteln.
[...]
mormon.org
[...]
After Joseph Smith ’ s death, an unbroken succession of prophets have led the Church, always striving to bring members to a better understanding and greater love for the gospel of Jesus Christ.
[...]
[...]
Und für den, der die Evangelien kennt, ist das sicherlich unvorstellbar.
[...]
www.immanuel.at
[...]
For whom who knows the gospel this definitely is unimaginable.
[...]
[...]
Dr. Samuel Moawad Das Projekt bezweckt, die Arabische Übersetzung der vier Evangelien des koptischen Schriftstellers al-Asʿad ibn al-ʿAssāl zu edieren.
[...]
egora.uni-muenster.de
[...]
Dr. Samuel Moawad The project aims to edit the Arabic translation of the four gospels by the Coptic author al-Asʿad ibn al-Aʿssāl.
[...]
[...]
10 die jetzt aber offenbar geworden ist durch die Erscheinung unseres Retters Jesus Christus, der dem Tod die Macht genommen hat und Leben und Unvergänglichkeit ans Licht gebracht hat durch das Evangelium,
[...]
www.bibleserver.com
[...]
10 but it has now been revealed through the appearing of our Savior, Christ Jesus, who has destroyed death and has brought life and immortality to light through the gospel.
[...]