Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

elle’
calm
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. ge·las·sen [gəˈlasn̩] ΡΉΜΑ
gelassen μετ παρακειμ: lassen
II. ge·las·sen [gəˈlasn̩] ΕΠΊΘ
gelassen
gelassen
III. ge·las·sen [gəˈlasn̩] ΕΠΊΡΡ
gelassen
gelassen
Καταχώριση OpenDict
gelassen ΕΠΊΘ
etw gelassen hinnehmen
I. las·sen <lässt, ließ, lassenlässt, ließ, gelassen> [ˈlasn̩] ΡΉΜΑ μεταβ
1. lassen <lässt, ließ, gelassen> (aufhören):
etw lassen
to stop sth
to not do sth
to put [or set] aside sth χωριζ
βρετ οικ also give over!
jd kann etw nicht lassen
sb can't stop sth
2. lassen <lässt, ließ, gelassen> (zurücklassen):
jdn/etw irgendwo lassen
etw hinter sich δοτ lassen
3. lassen <lässt, ließ, gelassen> (übrig lassen):
jdm [o. für jdn] etw lassen
to leave sth for sb
4. lassen <lässt, ließ, gelassen> (überlassen):
jdm etw lassen
to let sb have sth
5. lassen <lässt, ließ, gelassen> (gehen lassen):
jdn aus etw δοτ/in etw αιτ lassen
to let [or allow] sb out of/into sth
6. lassen <lässt, ließ, gelassen> (in einem Zustand lassen):
7. lassen <lässt, ließ, gelassen> (loslassen):
jdn/etw lassen
to let sb/sth go
8. lassen <lässt, ließ, gelassen> (nicht stören):
jdn lassen
9. lassen <lässt, ließ, gelassen> (erlauben):
jdn lassen
to let sb
jdn lassen ευφημ αργκ (Sex haben)
10. lassen <lässt, ließ, gelassen> (bewegen):
etw aus etw δοτ/in etw αιτ lassen
to let sth out of/into sth
to let down χωριζ tyres
11. lassen <lässt, ließ, gelassen> (zugestehen):
12. lassen <lässt, ließ, gelassen> (verlieren):
jdn/etw lassen
to lose sb/sth
Geld lassen οικ
sein Leben für etw αιτ lassen
ιδιωτισμοί:
alles unter sich δοτ lassen ευφημ παρωχ
einen lassen χυδ
to let one rip οικ
II. las·sen <lässt, ließ, lassenlässt, ließ, gelassen> [ˈlasn̩] ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα
1. lassen <lässt, ließ, lassen> (veranlassen):
jdn etw tun lassen
to have sb do sth
to get sb to do sth
jdn etw wissen lassen
to let sb know sth
to have [or get] sth done
to have [or get] sth repaired
sich δοτ sagen lassen, dass ...
to hear [or be told] that ...
jdm etw schicken lassen
to have sth sent to sb
2. lassen <lässt, ließ, lassen> (zulassen):
jdn etw tun lassen
to let sb do sth
jdn etw tun lassen
to allow sb to do sth
3. lassen <lässt, ließ, lassen> (belassen):
sich δοτ etw geschehen lassen
4. lassen <lässt, ließ, lassen> (geeignet sein):
etw lässt sich αιτ tun
sth can be done
5. lassen <lässt, ließ, lassen> (als Imperativ):
let's do sth
let ...
6. lassen <lässt, ließ, lassen> (warten):
jdn/etw etw tun lassen
to wait until sb/sth has done sth
III. las·sen <lässt, ließ, lassenlässt, ließ, gelassen> [ˈlasn̩] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. lassen <lässt, ließ, gelassen> (verzichten):
von etw δοτ lassen
to give up sth χωριζ
2. lassen <lässt, ließ, gelassen> (loslassen):
von etw δοτ lassen
to let go of sth
3. lassen <lässt, ließ, gelassen> οικ (nicht bemühen):
4. lassen <lässt, ließ, gelassen> παρωχ (trennen):
von jdm lassen
to leave [or part from] sb
IV. las·sen <lässt, ließ, lassenlässt, ließ, gelassen> [ˈlasn̩] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα <lässt, ließ, lassen>
bli·cken|las·sen, bli·cken las·sen ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
blickenlassen → blicken
I. bli·cken [ˈblɪkn̩] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. blicken (schauen):
[auf jdn/etw] blicken
to look [or have a look] [at sb/sth]
2. blicken τυπικ (aussehen):
3. blicken (hervorsehen):
aus etw δοτ blicken
4. blicken (sich zeigen):
sich αιτ [bei jdm] nicht [mehr] blicken lassen
II. bli·cken [ˈblɪkn̩] ΡΉΜΑ μεταβ αργκ (verstehen)
etw blicken
bie·ten las·sen, bie·ten|las·sen ΡΉΜΑ μεταβ
sich δοτ etw [nicht] bieten lassen
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
tranquil voice, expression
Präsens
ichlasse
dulässt
er/sie/eslässt
wirlassen
ihrlasst
sielassen
Präteritum
ichließ
duließt / τυπικ ließest
er/sie/esließ
wirließen
ihrließt
sieließen
Perfekt
ichhabegelassen
duhastgelassen
er/sie/eshatgelassen
wirhabengelassen
ihrhabtgelassen
siehabengelassen
Plusquamperfekt
ichhattegelassen
duhattestgelassen
er/sie/eshattegelassen
wirhattengelassen
ihrhattetgelassen
siehattengelassen
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Der unglückliche Kranke, der sich ihnen zur Behandlung anvertraut hat, wird von ihnen schmählich betrogen, das Vertrauen getäuscht, und der Mensch wird zum Versuchskaninchen degradiert.
de.wikipedia.org
Diese Unausgewogenheit wird noch verstärkt durch die zunehmende Konfusion der Erzähllinie, die den dramatischen Flitzebogen nicht komplexer gestaltet, sondern durch unermüdliche Wiederholung derselben Kunstgriffe schmählich ausleiert.
de.wikipedia.org
Diese schmähliche Behandlung bedeutete das Ende des Waffenstillstands, der zur Vorbereitung auf die kommenden Kampfhandlungen genutzt worden war.
de.wikipedia.org
Sie verweist auf Kreons Verbot und auf die schmähliche Strafe der Steinigung; die Aufgabe der Frauen bestehe nicht darin, sich den Männern und den Stärkeren zu widersetzen.
de.wikipedia.org
Nachdem der Feldzug gegen die Barbaren schmählich gescheitert ist, zieht sich die Armee zurück.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Dennoch ist der Taucher andererseits als eine Art "Superheld" charakterisiert (ihm/ihr wird dafür applaudiert, einzigartig zu sein), ein unabhängiger Reisender, dazu bereit, sich mit unnachgiebigem Willen und gelassener Einsamkeit auf "unbekannte Orte" einzulassen.
universes-in-universe.org
[...]
Yet, on another level, the Diver is portrayed as being a kind of "superhero", (he/she is applauded for being unique) an independent traveler who is ready to venture into "unknown places" with relentless will and calm solitude.
[...]
Campingplatz Le Dune befindet sich in einer ruhigen und gelassenen Gegend einen Schritt vom Meer entfernt, wo man einen feinen weissen Sandstrand geniessen kann....
[...]
www.camping.it
[...]
The Campsite Le Dune is situated in a calm and quiet zone near the sea and a beach of white and very thin sand. The ideal to pass a splendid holiday of relax....
[...]
[...]
Ihr fehlt ein Selbstbewusstsein, ein gelassener Umgang mit sich selbst.
[...]
www.oswalt.de
[...]
It lacks self-confidence and a calm treatment of itself.
[...]
[...]
Spaniens Charme unterscheidet sich von jedem anderen europäischen Land – er ist ruhig und gelassen, doch überwältigend und unwiderstehlich.
[...]
de.escapio.com
[...]
The charm of Spain is unlike any other European country – it is calm, yet overwhelming and irresistible.
[...]
[...]
„ Doch die Koreaner gehen mit der Rhetorik und den Gesten sehr gelassen um, weil sie seit vielen Jahrzehnten damit leben “, erklärt der Leiter des KAS-Büros in Seoul.
www.kas.de
[...]
"But the Koreans stay very calm nevertheless, because they have been living with this kind of rhetoric and government gestures for many decades by now ”.