Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Börsengeschehens
Mr.
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Herr(in) <-n, -en; -, -nen> [hɛr] ΟΥΣ αρσ(θηλ)
1. Herr:
Herr(in) (Herrscher)
ruler
Herr(in) (Herrscher)
sovereign
Herr(in) (Gebieter)
master
Herr(in) (Gebieter)
mistress fem
Herr über jdn/etw sein
to be ruler of sb/sth
Herr über [jds] Leben und Tod sein
to have the power of life and death [over sb]
der Herr des Hauses
the master of the house
Herr im eigenen Hause sein
to be master in one's own house
der gnädige Herr απαρχ
the master [of the house]
der junge Herr τυπικ
the young master
Herr der Lage sein
to be master of the situation
Herr der Lage sein
to have the situation under control
nicht mehr Herr seiner Sinne sein
to no longer be in control of oneself
sein eigener Herr sein
to be one's own master [or boss]
nicht Herr über jdn werden
to not be able to control [or master] sb
2. Herr (Besitzer):
Herr(in)
master
sind Sie der Herr dieses Hundes?
do you own this dog?
sind Sie der Herr dieses Hundes?
are you the owner of this dog?
sind Sie der Herr dieses Hundes?
does this dog belong to you?
sind Sie der Herr dieses Hundes?
is this your dog?
Her·rin <-, -nen> ΟΥΣ θηλ
Herrin θηλυκός τύπος: Herr
Herrin
mistress
Herrin
lady
Herr <-n, -en> [hɛr] ΟΥΣ αρσ
1. Herr (männliche Anrede):
Herr (vor Eigennamen)
Mr
die Herren Schmidt und Müller
Messrs Schmidt and Müller
der Herr Botschafter/Professor
the Ambassador/Professor
Herr Doktor/Kollege ...
Dr/Mr ...
tut mir leid, der Herr Doktor ist heute Nachmittag nicht in der Praxis
I'm sorry, but the doctor is not in his office this afternoon
Herr Präsident/Vorsitzender
Mr President/Chairman
sehr geehrter Herr ...
Dear Mr ...
sehr geehrte Herren!
Dear Sirs
gnädiger Herr παρωχ
sir
der Herr wünscht?
what can I do for you, sir?
der Herr
sir
hat der Herr schon gewählt?
is sir ready to order?
2. Herr ειρων (sarkastisch):
Herr
sir ειρων
wenn sich der Herr für so etwas zu fein ist
if this is beneath you, sir
mein Herr τυπικ
sir τυπικ
bitte, mein Herr, nach Ihnen
after you, sir
meine Herren
gentlemen
[aber] meine Herren!
gentlemen, please!
„Herren“
“gentlemen”
„Herren“
“men”
„Herren“
“gents” βρετ
3. Herr (in Anrede ohne Namen):
jds Herr Onkel/Vater/Sohn etc.
sb's uncle/father/son etc.
ach, das ist Ihr Herr Onkel auf dem Foto?
oh, that's your uncle in the picture?
4. Herr (Tanzpartner, Begleiter):
Herr
[gentleman] companion
Herr
partner
5. Herr τυπικ (Mann):
Herr
gentleman
wir führen alles für den modebewussten Herrn
we stock everything for the well-dressed man
ein geistlicher Herr τυπικ
a clergyman
6. Herr ΘΡΗΣΚ (Gott):
Herr
Lord
der Herr
the Lord God
der Herr der Heerscharen
the Lord of hosts
ιδιωτισμοί:
jds alter Herr χιουμ οικ
sb's old man αργκ
mein Herr und Gebieter [o. Meister] χιουμ
my lord and master χιουμ
wie der Herr, so 's Gescherr! παροιμ
like master, like man! παροιμ
den großen Herrn spielen [o. markieren] οικ
to act like the lord of the manor
Herr des Himmels! εμφατ
good Lord!
aus aller Herren Länder[n]
from all over the world
aus aller Herren Länder[n]
from the four corners of the earth
mein Herr!
sir!
die Herren der Schöpfung χιουμ
their lordships χιουμ
man kann nicht [o. niemand kann] zwei Herren dienen παροιμ
no man can serve two masters παροιμ
Herr <-n, -en> [hɛr] ΟΥΣ αρσ
1. Herr (männliche Anrede):
Herr (vor Eigennamen)
Mr
die Herren Schmidt und Müller
Messrs Schmidt and Müller
der Herr Botschafter/Professor
the Ambassador/Professor
Herr Doktor/Kollege ...
Dr/Mr ...
tut mir leid, der Herr Doktor ist heute Nachmittag nicht in der Praxis
I'm sorry, but the doctor is not in his office this afternoon
Herr Präsident/Vorsitzender
Mr President/Chairman
sehr geehrter Herr ...
Dear Mr ...
sehr geehrte Herren!
Dear Sirs
gnädiger Herr παρωχ
sir
der Herr wünscht?
what can I do for you, sir?
der Herr
sir
hat der Herr schon gewählt?
is sir ready to order?
2. Herr ειρων (sarkastisch):
Herr
sir ειρων
wenn sich der Herr für so etwas zu fein ist
if this is beneath you, sir
mein Herr τυπικ
sir τυπικ
bitte, mein Herr, nach Ihnen
after you, sir
meine Herren
gentlemen
[aber] meine Herren!
gentlemen, please!
„Herren“
“gentlemen”
„Herren“
“men”
„Herren“
“gents” βρετ
3. Herr (in Anrede ohne Namen):
jds Herr Onkel/Vater/Sohn etc.
sb's uncle/father/son etc.
ach, das ist Ihr Herr Onkel auf dem Foto?
oh, that's your uncle in the picture?
4. Herr (Tanzpartner, Begleiter):
Herr
[gentleman] companion
Herr
partner
5. Herr τυπικ (Mann):
Herr
gentleman
wir führen alles für den modebewussten Herrn
we stock everything for the well-dressed man
ein geistlicher Herr τυπικ
a clergyman
6. Herr ΘΡΗΣΚ (Gott):
Herr
Lord
der Herr
the Lord God
der Herr der Heerscharen
the Lord of hosts
ιδιωτισμοί:
jds alter Herr χιουμ οικ
sb's old man αργκ
mein Herr und Gebieter [o. Meister] χιουμ
my lord and master χιουμ
wie der Herr, so 's Gescherr! παροιμ
like master, like man! παροιμ
den großen Herrn spielen [o. markieren] οικ
to act like the lord of the manor
Herr des Himmels! εμφατ
good Lord!
aus aller Herren Länder[n]
from all over the world
aus aller Herren Länder[n]
from the four corners of the earth
mein Herr!
sir!
die Herren der Schöpfung χιουμ
their lordships χιουμ
man kann nicht [o. niemand kann] zwei Herren dienen παροιμ
no man can serve two masters παροιμ
Καταχώριση OpenDict
Herr ΟΥΣ
Verkündigung des Herrn ΘΡΗΣΚ
Lady Day
Verkündigung des Herrn ΘΡΗΣΚ
Feast of the Annunciation
Καταχώριση OpenDict
Herr ΟΥΣ
[Fest der] Geburt des Herrn (Weihnachten) ΘΡΗΣΚ
Christmas
[Fest der] Geburt des Herrn (Weihnachten) ΘΡΗΣΚ
Nativity
Καταχώριση OpenDict
Herr ΟΥΣ
die Wege des Herrn sind unergründlich παροιμ
the Lord moves in mysterious ways
die Wege des Herrn sind unergründlich παροιμ
God moves in mysterious ways
Erscheinung (f) des Herrn (Dreikönigstag) ΘΡΗΣΚ
Epiphany
Darstellung (f) des Herrn (kirchliches Fest) ΘΡΗΣΚ
Presentation of Jesus at the Temple
Darstellung (f) des Herrn (kirchliches Fest) ΘΡΗΣΚ
Presentation of Christ at the Temple
[Fest der] Beschneidung des Herrn ΘΡΗΣΚ
[Feast of] the Circumcision of Christ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Epiphany ΘΡΗΣΚ
Erscheinung (f) des Herrn
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
1992 wurde er mit einer dogmatischen Dissertation zum Doktor der Theologie promoviert.
de.wikipedia.org
1907 wurde er als Doktor der Rechtswissenschaften promoviert.
de.wikipedia.org
Er war von 2007 bis 2012 als Unternehmensberater für McKinsey & Company tätig und wurde 2011 von der KU Eichstätt-Ingolstadt zum Doktor der Wirtschaftswissenschaften (Dr. rer.
de.wikipedia.org
1810 erwarb er den Grad eines Doktors der Rechte.
de.wikipedia.org
Ende des Jahres 1854 promovierte er mit der Arbeit Das Präsentationsrecht auf Pfarreien zum Doktor der Rechte.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
"Wer der Herr über diesen Hügel ist, wird es auch über Havanna sein", soll schon im 16. Jahrhundert der Festungsbaumeister Bautista Antonelli, der Architekt des Castillo del Morro, über den strategischen Ort am linken Ufer der Hafeneinfahrt gesagt haben.
universes-in-universe.de
[...]
"Whoever is ruler of this hill will also be that of Cuba," the fortress master builder Bautista Antonelli, architect of the Castillo del Morro, is supposed to have said already in the 16th century about the strategic location on the left shoreline of the entrance to the harbor.
[...]
"Wer der Herr über diesen Hügel ist, wird es auch über Havanna sein ", soll schon im 16. Jahrhundert der Festungsbaumeister Bautista Antonelli, der Architekt des Castillo del Morro, über den strategischen Ort am linken Ufer der Hafeneinfahrt gesagt haben.
universes-in-universe.de
[...]
"Whoever is ruler of this hill will also be that of Cuba, " the fortress master builder Bautista Antonelli, architect of the Castillo del Morro, is supposed to have said already in the 16th century about the strategic location on the left shoreline of the entrance to the harbor.
[...]
So konnte sich Lord Zane - Herr des Königreiches der Ashen - mit Dämonen verbünen, um das Tor zur Unterwelt zu öffnen.
[...]
www.deepsilver.com
[...]
And so Lord Zane - ruler of the Ashen Empire - allied himself with Demons, striving to open the gates to the underworld.
[...]
[...]
Wie der Herr das sah, besann er sich eines Bessern und sprach zu dem Pferd 'du sollst bei mir bleiben und es gut haben,' und gab ihm satt zu fressen, bis es starb.
www.grimmstories.com
[...]
When the master saw the lion, he was of a better mind, and said to the horse, "Thou shalt stay with me and fare well," and he gave him plenty to eat until he died.
[...]
Macros Reply zeigt vom 20. bis 22. September auf der DMS Expo in Stuttgart an ihrem Demopunkt ( VOI-Stand, Nr. 7B51, Halle 7 ), wie Unternehmen effizienter und medienbruchfrei arbeiten und mit der richtigen Software wieder Herr ihrer Vorgänge werden.
[...]
www.reply.de
[...]
September 20-22 at the DMS Expo in Stuttgart, Macros Reply will be at their stand ( VOI stand. no 7B51, hall 7 ) to demonstrate how companies can work more efficiently and without media disruption and, with the right software, can once again master their processes.
[...]