Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Somerset
wirs
wies [vi:s] ΡΉΜΑ
wies παρατατ von weisen
I. wei·sen <weist, wies, gewiesen> [ˈvaizn̩] ΡΉΜΑ μεταβ τυπικ
weisen (gehen heißen):
jdn aus etw δοτ/von etw δοτ weisen
to expel sb from sth
ιδιωτισμοί:
etw [weit] von sich δοτ weisen
to reject sth [emphatically]
II. wei·sen <weist, wies, gewiesen> [ˈvaizn̩] ΡΉΜΑ αμετάβ τυπικ
irgendwohin weisen
to point somewhere
Wirt(in) <-[e]s, -e> [vɪrt] ΟΥΣ αρσ(θηλ)
1. Wirt (Gastwirt):
Wirt(in)
landlord masc
Wirt(in)
landlady fem
Wirt(in)
publican
2. Wirt ΒΙΟΛ (Wirtsorganismus):
Wirt(in)
host
Wirz <-es, -e> [vɪrts] ΟΥΣ αρσ
Wirz ΚΗΠ, ΜΑΓΕΙΡ CH:
Wirz (Wirsingkohl)
savoy cabbage
wirr [vɪr] ΕΠΊΘ
1. wirr (unordentlich):
wirr
tangled
2. wirr (verworren):
wirr
weird
3. wirr (durcheinander):
wirr
confused
wirr
muddled
jdn [ganz] wirr machen
to make sb [very] confused
Win-Win-Stra·te·gie [ˈwɪnwɪn-] ΟΥΣ θηλ
Win-Win-Strategie
win-win strategy
win-win-Lö·sung [vɪnvɪn-] ΟΥΣ θηλ
win-win-Lösung
win-win solution
Zwirn <-s, -e> [tsvɪrn] ΟΥΣ αρσ
Zwirn
[strong] thread [or yarn]
First <-[e]s, -e> [fɪrst] ΟΥΣ αρσ
First
roof ridge
First
crest of a/the roof
Hir·se <-, -n> [ˈhɪrzə] ΟΥΣ θηλ
Hirse
millet no πλ, no άρθ
I. wie [vi:] ΕΠΊΡΡ ερωτημ
1. wie (welche Art):
wie
how
wie heißt er?
what is he called?
wie heißt er?
what's his name?
können Sie mir sagen, wie ich nach Köln komme?
can you tell me how to get to Cologne?
ich wusste nicht wie
I didn't know how [to]
wie kommst du dazu?
what makes you say/think that?
wie käme ich dazu?
why should I?
wie sagt man dafür in Belgien?
what do they say in Belgium?
wie konntest du [nur]!
how could you!
warum hast du nicht eingekauft? — wie sollte ich?
why haven't you done the shopping? — how could I [have done]?
wie?
what?
wie?
[I beg your] pardon?
wie?
excuse me?
wie ... auch [immer]
whatever/how ever [or however]
wie auch immer er heißen mag
whatever he may be called [or his name may be]
wie man es auch macht, ...
how ever [or however] [or no matter how] you do it, ...
wie bitte?
pardon?
wie bitte?
sorry?
wie das? οικ
how come? οικ
wie [konnte ich] denn?
I couldn't have!
wie kommt es, dass ...?
why [or how is it that] ...?
wie soll man da ...? wie soll man da ja/nein sagen?
you just can't say yes/no
wie soll man da nicht lachen!
you just have to laugh!
wie war das? οικ
come again? οικ
2. wie (welche Merkmale):
wie
how
wie
what ... like
wie ist das Wetter?
how's the weather?
wie ist das Wetter?
what's the weather like?
wie war es?
what was it like?
wie war es in Paris?
what was Paris like?
wie war es in Paris?
what was it like in Paris?
wie findest du es/ihn?
what do you think of it/him?
wie gefällt es dir?
how do you like it?
wie geht es ihr/Ihrer Frau?
how is she?/how's your wife?
wie geht es Ihnen?
how do you do? τυπικ
wie geht es Ihnen?
how are you?
wie geht es Ihnen?
how are things?
wie geht es Ihnen?
how's it going? οικ
wie geht es Ihnen?
how's life? οικ
wie du aussiehst!
just look at you [or yourself] !
wie sie wieder daherredet!
just look at her chattering!
wie er es wieder angestellt hat!
just look at what he's been up to!
[na, und] wie? ιδιωμ
how are you?
[na, und] wie? ιδιωμ
βρετ χιουμ οικ also wotcha
wie das?
what do you mean?
wie ist es, wenn ...?
what happens if ...?
wie ist's? οικ
how [or what] about it?
wie wärs mit ...?
how [or what] about ...?
wie wärs jetzt mit einem Spaziergang?
how about [going for] a walk now?
wie wärs, wenn ...? wie wärs, wenn du dein Zimmer aufräumst?
how about [you] tidying your room?
3. wie (welcher Grad):
wie
how
wie alt/groß bist du?
how old/tall are you?
wie teuer ist es?
how much does it cost?
wie spät ist es?
what's the time?
wie sie laufen!
how they can run!
wie klein die Welt doch ist!
it's a small world!
du hast wie lange auf uns gewartet?
how long did you say you've been waiting for us?
ich war damals wie alt?
how old was I at the time?
aber wie! οικ
and how! οικ
wie oft ...!
how often [or many times] ...!
wie sehr ...?
how much ...?
wie sehr ...!
how ...!
wie sehr hat sie es gewünscht!
how badly she wanted it!
und wie! οικ
and how! οικ
wie viel/viele
how much/many
wie viel wiegst du?
what [or how much] do you weigh?
wie viel ist 16 durch 4?
what's 16 divided by 4?
wie viel Uhr ist es?
what's the time?
wie viel haben Sie schon getrunken?
how much have you had to drink?
wie viel bin ich Ihnen schuldig?
what do I owe you?
wie viel älter ist sie [als er]?
how much older is she [than him [or τυπικ he] ]?
Version wie viel ist die aktuellste? οικ
what's the latest version?
Marktstraße wie viel wohnt sie? οικ
where does she live on Marktstraße?
4. wie οικ (stimmts?):
wie
right? οικ
II. wie [vi:] ΕΠΊΡΡ relativisch
1. wie (welche Art):
die Art, wie sie sich bewegt
the way she moves
der Stil, wie er heute gebraucht wird
the style as it is used today
mich stört, wie er es tut
it's how he does it that bothers me
2. wie (welcher Grad):
in dem Maße/Umfang, wie ...
to the same degree [or extent] as ...
in dem Maße, wie der Markt sich entwickelt, kann der Vertrieb angepasst werden
sales can be geared to market development
III. wie [vi:] ΣΎΝΔ nebenordnend
1. wie (vergleichend):
wie
like
ein Mann wie er
a man like him [or τυπικ he]
er ist genau wie du
he's just like you [are]
er kann singen wie keiner
he can sing like no other
eine Pizza wie ein Wagenrad
a pizza as big as a cartwheel
sie gestikulierte wie beim Schwimmen
she made swimming movements
er hielt die Hände wie eine Tasse
he cupped his hands
er hielt die Hände wie eine Tasse
he formed his hands into a cup
nach der Flut war alles wie weggewischt
it looked as if everything had been wiped away after the flood
„K“ wie „Konrad“
“K” for “kilo”
[so] ... wie ...
as ... as ...
er ist so reich wie großzügig
he is as rich as he is generous
sie ist doppelt/halb so alt wie du
she's twice/half your age
wie du mir, so ich dir
tit for tat
da geht es dir [so] wie mir
you're just like me
wie immer
as always
wie etw riechen/schmecken
to smell/taste like sth
wie durch ein Wunder
as if by a miracle
etw wie zufällig tun
to do sth as if by accident
2. wie (veranschaulichend):
wie
like
Nutztiere wie Pferd[e]
useful animals like horses [or the horse]
3. wie (als ob):
wie wenn
as if
4. wie οικ (als):
anders wie jd/etw
different from [or to] [or than] sb/sth
größer/mehr/weniger wie jd/etw
bigger/more/less than sb/sth
5. wie οικ (außer):
nichts wie ...
nothing but ...
nichts wie hin!
let's get going!
nichts wie weg!
let's get out of here!
6. wie (und):
jd/etw wie jd/etw
sb/sth and sb/sth [alike]
jd/etw wie jd/etw
sb/sth as well as sb/sth
jd/etw wie jd/etw
both sb/sth and sb/sth
IV. wie [vi:] ΣΎΝΔ unterordnend
1. wie (berichtend):
wie
as
wie ich höre, fahren Sie in Urlaub?
I hear you're going on holiday?
wie man sagt, war der Film langweilig
apparently it was a boring film
2. wie (vergleichend):
wie
as
klug, wie er ist
as clever as he is
alle, wie sie hier sitzen, müssen ihren Beitrag leisten
everybody sitting here has to contribute
[so] ..., wie ...
as ... as ....
er ist jetzt so alt, wie ich damals war
he is now as old as I was then
3. wie (wahrnehmen):
hören/sehen/spüren, wie jd etw tut
to hear/see/feel sb/sth do/doing sth
4. wie (gleichzeitig):
wie
when
wie sie nach Hause kommen [o. οικ o ιδιωμ kamen], ist [o. οικ o ιδιωμ war] das Essen fertig
when they came home their meal was ready
Real-Time-Kurs ΟΥΣ αρσ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Real-Time-Kurs (Kurs, der im Augenblick seiner Entstehung übermittelt wird)
real time price
Real-Time-Kurs (Kurs, der im Augenblick seiner Entstehung übermittelt wird)
real time rate
erster Kurs phrase ΧΡΗΜΑΤΑΓ
erster Kurs
opening price
Inside-Market-Kurs ΟΥΣ αρσ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Inside-Market-Kurs (kumulierter bester Geld- und Briefkurs)
inside market price
variabler Kurs phrase ΧΡΗΜΑΤΑΓ
variabler Kurs
floating quotation
variabler Kurs
variable quotation
kontrollierter Kurs phrase ΧΡΗΜΑΤΑΓ
kontrollierter Kurs
managed rate
Interbanken-Kurs ΟΥΣ αρσ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Interbanken-Kurs
interbank rate
Future-Kurs ΟΥΣ αρσ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Future-Kurs (Terminkurs)
future rate
gespannter Kurs ΟΥΣ αρσ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
gespannter Kurs
close quotation of foreign exchange
Kurs-Cashflow-Verhältnis ΟΥΣ ουδ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Kurs-Cashflow-Verhältnis
price-cash-flow ratio
Kurs-Wachstumsverhältnis ΟΥΣ ουδ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Kurs-Wachstumsverhältnis (KWV)
earnings growth ratio
Kurs-Wachstumsverhältnis (KWV)
price growth ratio
Hirn gebacken ΟΥΣ ουδ ΜΑΓΕΙΡ
Hirn gebacken
fried calf's brains
Kurs (ÖPNV)
Kurs ΔΗΜ ΣΥΓΚ
run
Kurs ΔΗΜ ΣΥΓΚ
journey
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Alle Getreide (z. B. Weizen, Hafer, Hirse, Mais und Reis) sind Süßgräser.
de.wikipedia.org
So wurden in den Vorratskammern ihrer Baue die Samen von Buchweizen, Weizen, Hirse, Hafer, Borstenhirsen, Gänsefüßen, Erbsensträuchern sowie die Zweige von Wermut gefunden.
de.wikipedia.org
Auf den entstandenen Feldern können in der Folge Futterpflanzen, wie zum Beispiel Hirse, angepflanzt werden.
de.wikipedia.org
Hafer, Roggen und Hirse wurden nur in geringen Mengen angebaut.
de.wikipedia.org
Die Nahrung besteht hauptsächlich aus Grassamen, gerne Hirse und während der Fütterungszeit auch Insekten.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Eier und Zucker schaumig schlagen und auf einem Wasserbad kochen, bis es fest wirs.
tortekolaci.com
[...]
Beat the eggs and sugar, and cook until thick over steam.
[...]
Der eine sprach ,wenns unserer Seele und Seligkeit nicht schadet, so wollen wirs wohl tun.'
www.grimmstories.com
[...]
One of them said, "If our souls and salvation be not endangered, we will certainly do it."
[...]
Wie auch immer Du Dich entscheiden wirs … ein Spaziergang wird es nicht gerade werden; )
www.getdigital.de
[...]
Howeveit won t be a stroll in the park; )