Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dananas
with it
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
da·zu [daˈtsu:, ˈda:tsu:] ΕΠΊΡΡ εμφατ
1. dazu (zu dem gehörend):
dazu
2. dazu (außerdem):
dazu
dazu
into [or αμερικ in] the bargain
dazu
3. dazu (zu diesem Ergebnis):
dazu
wie komme ich dazu? οικ
4. dazu (zu der Sache):
5. dazu (dafür):
dazu
dazu ist es da
kein Recht dazu haben, etw zu tun
6. dazu (darüber):
dazu
was meinst du dazu?
7. dazu βορειογερμ οικ:
ιδιωτισμοί:
so viel dazu
so much for ...
I. füh·ren [ˈfy:rən] ΡΉΜΑ μεταβ
1. führen (bringen, begleiten):
jdn aus etw δοτ/in etw αιτ führen
to lead sb into/out of sth
jdn durch/über etw αιτ führen
to lead sb through/across [or over] sth
jdn zu etw/jdm führen (hinbringen)
to take sb to sth/sb
jdn zu etw/jdm führen (herbringen)
to bring sb to sth/sb
jdn zu etw/jdm führen (vorangehen)
to lead sb to sth/sb
was führt Sie zu mir? τυπικ
what brings you to me? τυπικ
2. führen (umherführen, den Weg zeigen):
jdn führen
3. führen (leiten):
jdn führen
to lead sb/sth
etw führen
to run sth
4. führen (anleiten):
jdn führen
to lead sb
5. führen (bringen, lenken):
jdn auf etw αιτ führen
to lead sb to sth
6. führen (laufend ergänzen):
7. führen (registriert haben):
8. führen (bewegen):
die Kamera [an etw αιτ] führen
to zoom in [on sth]
einen Pinsel [über etw αιτ] führen
9. führen (entlangführen):
etw durch/über etw αιτ führen
to lay sth through/across [or over] sth
10. führen τυπικ (steuern):
11. führen τυπικ (tragen):
to go by [or τυπικ to bear] a name
to hold [or τυπικ bear] a title
to bear sth on one's coat of arms τυπικ
12. führen τυπικ (haben):
Gepäck bei [o. mit] sich δοτ führen
13. führen (im Angebot haben):
etw führen
to stock [or ειδικ ορολ carry] sth
to sell sth
14. führen (durchführen):
II. füh·ren [ˈfy:rən] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. führen (in Führung liegen):
2. führen (verlaufen):
durch/über etw αιτ führen Weg
to lead [or go] through/over sth
durch/über etw αιτ führen Straße
to lead [or go] [or run] through/over sth
durch/über etw αιτ führen Kabel, Pipeline
durch/über etw αιτ führen Spuren
3. führen (als Ergebnis haben):
zu etw δοτ führen
to lead to sth
zu etw δοτ führen
III. füh·ren [ˈfy:rən] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα τυπικ (sich benehmen)
sich αιτ führen
to conduct oneself τυπικ
Weg ΥΠΟΔΟΜΉ
Weg <-[e]s, -e> [ve:k, πλ ˈve:gə] ΟΥΣ αρσ
1. Weg:
2. Weg (Route):
to be on sb's way
to block [or bar] sb's way
3. Weg (Strecke):
4. Weg (Gang, Besorgung):
5. Weg (Methode):
auf friedlichem Wege τυπικ
6. Weg (Lebensweg):
ιδιωτισμοί:
etw δοτ den Weg bereiten
jdm etw mit auf den Weg geben
seiner Wege gehen τυπικ
jdm/etw aus dem Weg gehen
to avoid sb/sth
des Weges kommen τυπικ
jdn auf seinem letzten Weg begleiten ευφημ
jdm/etw im Wege stehen
to stand in the way of sb/sth
jdm nicht über den Weg trauen οικ
viele Wege führen nach Rom παροιμ
all roads lead to Rome παροιμ
woher des Weg[e]s? απαρχ
wohin des Weg[e]s? απαρχ
I. noch [nɔx] ΕΠΊΡΡ
1. noch (außerdem, zusätzlich):
auch noch [o. noch dazu] er ist dumm und noch dazu frech
2. noch in der Gegenwart, Vergangenheit (weiterhin):
3. noch (bis jetzt):
4. noch in der Zukunft (irgendwann):
5. noch (bis zu einem Zeitpunkt):
noch bevor [o. ehe]
6. noch in der Vergangenheit (erst):
7. noch (drückt etw aus, das jetzt nicht mehr möglich ist):
8. noch (womöglich):
9. noch (bei Vergleichen):
10. noch in Verbindung mit so:
... noch so
11. noch einschränkend (so eben):
ιδιωτισμοί:
II. noch [nɔx] ΣΎΝΔ
weder ... noch
nicht ... noch
III. noch [nɔx] ΜΌΡ
1. noch (verstärkend):
2. noch (drohend):
3. noch (empört, erstaunt):
4. noch (nach Vergessenem fragend):
jdn dazu beschwatzen, etw zu tun οικ
jdn dazu befugen, etw zu tun
to authorize sb to do sth
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
to induce sb to do sth
jdn dazu verleiten, etw zu tun
to obligate sb to do sth
jdn [dazu] verpflichten [o. nötigen] μτφ , etw zu tun
to nudge sb to do sth (urge) μτφ
jdn dazu bringen, etw zu tun
to shanghai sb (trick into doing sb) οικ
jdn dazu rumkriegen, etw zu machen οικ
to rope sb into doing sth
jdn dazu kriegen, etw zu tun οικ
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Dann sind für die Zweigstelle mindestens zwei natürliche Personen mit Wohnsitz im Inland zu bestellen, die zur Geschäftsführung der Zweigstelle befugt sind (§ 53 Abs.
de.wikipedia.org
Sie sind nicht wie ein modernes Parlament zu eigenen Ermessensentscheidungen befugt.
de.wikipedia.org
Zudem war die Bergbehörde in besonders schwerwiegenden Fällen befugt, den jeweiligen Betrieb zu stunden.
de.wikipedia.org
Der Anfechtung unterliegen grundsätzlich auch Rechtshandlungen eines vorläufigen Insolvenzverwalters, sofern dieser nicht befugt ist, über das Vermögen des Schuldners zu verfügen.
de.wikipedia.org
Dieser zieht nicht gänzlich befugt Wildgänse, die er als Eier erhielt, auf.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Lange Zeit habe ich überlegt, was ich dazu anziehen könnte und dann kam die „ Erleuchtung “: mein Ballon Top aus Japan!
[...]
fashion.onblog.at
[...]
For a long time I ’ ve been thinking what I could wear with it and then came the “ enlightenment ”: my top balloon from Japan!
[...]
[...]
Wieder zu Hause, entwarf ich den Fuß aus gedrücktem Metall dazu:
[...]
www.design-museum.de
[...]
When I got home, I designed a base made of pressed metal to go with it:
[...]
[...]
Eine heiße Tasse Kaffee und ein leckeres Stück Kuchen dazu?
[...]
www.tchibo.com
[...]
Would you like a cup of hot coffee and a delicious piece of cake to go with it?
[...]
[...]
3 Weine werden probiert und Schinken oder Käse dazu gereicht.
[...]
tagungen.tekom.de
[...]
3 Wines will be tasted and ham or cheese will be served with it.
[...]
[...]
Dazu zählt das kontinuierliche Monitoring der relevanten Nennungen im Web, das Identifizieren von Multiplikatoren sowie ein zielgruppenspezifisches Community Management.
[...]
www.explido.de
[...]
With it comes the continuous monitoring of relevant mentions on the web, the identification of opinion influencers and community management that is specific to target groups.
[...]